Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624.Trug eine Kanne Wein/ vnd in der lincken hand Die schwinge dem geschirr deß heiligthumbs verwand. Ein par der Götter trug den zeug in zweyen Kisten/ Damit man dir bey Nacht dein Fest pflegt zuzurüsten: Der Maron folgte nach/ vnd kühlte seine brust/ Die hitzig worden war/ mit süssem newen Most. Hernach kam Staphylus der Meister in dem sauffen/ Der kahle Botrus auch/ kam mit dem hellen hauffen: Vnd Methe starrend voll/ das vnverschämpte Weib/ Fiel offters in dem gehn Sylvanus auff den Leib. Viel Paucken hörte man weit vber alle Felder/ Viel Cimbeln klungen sehr durch Naxos wüste Wälder: Auch Echo selber schrey vor allen in die höh/ Vnd rieff so sehr sie mocht: o Evan Evoe. Wie er nun also zeicht/ ersieht er in dem fahren Das schöne Minos Kind: Die braunen Augen waren Von zehren noch genetzt. Gleich wie das grüne graß Wird durch den süssen taw zue zeit deß Mayens naß. In dem Aurora ist deß Morgends auffgegangen: So stund das Wasser noch auff jhren rothen Wangen/ Das Haar hing ohne band/ vnd lag auff ihrer Schoß/ Ihr Kleid stund auffgemacht/ die Brüste waren bloß. Die Haube/ weit hinweg geworffen von der stellen An der sie selber saß/ lag bey deß Meeres Wellen/ Die spielten fast darmit: Was höher jhr zur hand Lag jhr zudrückter Rock vnd Brusttuch in dem Sand. Sie rieff noch Theseus an/ vnd warff die zarten armen; Vor welchen Bacchus kam sich jhrer zuerbarmen/ Vnd sah sie lieblich an/ vnd nahm ein Rebenblat/ Das Wasser weg zuethun/ das jhr mit hauffen trat Auß jhrer Augen bach. Er hielt mit seinem Wagen/ Vnd sagte: liebes Kind/ was hilfft dich doch das klag en/ Vnd sehnliche geschrey? Ist Theseus weg dein Mann/ Ich wil dein Theseus sein. Sieh mich doch einmal an. Sohlag doch dein angesicht nicht nieder. laß doch fahren Das was du jetzund denckst/ laß mich nun mit dir paren. Ich bin der grosse Gott/ der traurigkeit vnd pein Beseite stellen kan durch seinen edlen Wein. Mino-
Trug eine Kanne Wein/ vnd in der lincken hand Die ſchwinge dem geſchirr deß heiligthumbs verwand. Ein par der Goͤtter trug den zeug in zweyen Kiſten/ Damit man dir bey Nacht dein Feſt pflegt zuzuruͤſten: Der Maron folgte nach/ vnd kuͤhlte ſeine bruſt/ Die hitzig worden war/ mit ſuͤſſem newen Moſt. Hernach kam Staphylus der Meiſter in dem ſauffen/ Der kahle Botrus auch/ kam mit dem hellen hauffen: Vnd Methe ſtarrend voll/ das vnverſchaͤmpte Weib/ Fiel offters in dem gehn Sylvanus auff den Leib. Viel Paucken hoͤrte man weit vber alle Felder/ Viel Cimbeln klungen ſehr durch Naxos wuͤſte Waͤlder: Auch Echo ſelber ſchrey vor allen in die hoͤh/ Vnd rieff ſo ſehr ſie mocht: o Evan Evoe. Wie er nun alſo zeicht/ erſieht er in dem fahren Das ſchoͤne Minos Kind: Die braunen Augen waren Von zehren noch genetzt. Gleich wie das gruͤne graß Wird durch den ſuͤſſen taw zue zeit deß Mayens naß. In dem Aurora iſt deß Morgends auffgegangen: So ſtund das Waſſer noch auff jhren rothen Wangen/ Das Haar hing ohne band/ vnd lag auff ihrer Schoß/ Ihr Kleid ſtund auffgemacht/ die Bruͤſte waren bloß. Die Haube/ weit hinweg geworffen von der ſtellen An der ſie ſelber ſaß/ lag bey deß Meeres Wellen/ Die ſpielten faſt darmit: Was hoͤher jhr zur hand Lag jhr zudruͤckter Rock vnd Bruſttuch in dem Sand. Sie rieff noch Theſeus an/ vnd warff die zarten armen; Vor welchen Bacchus kam ſich jhrer zuerbarmen/ Vnd ſah ſie lieblich an/ vnd nahm ein Rebenblat/ Das Waſſer weg zuethun/ das jhr mit hauffen trat Auß jhrer Augen bach. Er hielt mit ſeinem Wagen/ Vnd ſagte: liebes Kind/ was hilfft dich doch das klag en/ Vnd ſehnliche geſchrey? Iſt Theſeus weg dein Mann/ Ich wil dein Theſeus ſein. Sieh mich doch einmal an. Sohlag doch dein angeſicht nicht nieder. laß doch fahren Das was du jetzund denckſt/ laß mich nun mit dir paren. Ich bin der groſſe Gott/ der traurigkeit vnd pein Beſeite ſtellen kan durch ſeinen edlen Wein. Mino-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0172" n="152"/> <l>Trug eine Kanne Wein/ vnd in der lincken hand</l><lb/> <l>Die ſchwinge dem geſchirr deß heiligthumbs verwand.</l><lb/> <l>Ein par der Goͤtter trug den zeug in zweyen Kiſten/</l><lb/> <l>Damit man dir bey Nacht dein Feſt pflegt zuzuruͤſten:</l><lb/> <l>Der Maron folgte nach/ vnd kuͤhlte ſeine bruſt/</l><lb/> <l>Die hitzig worden war/ mit ſuͤſſem newen Moſt.</l><lb/> <l>Hernach kam Staphylus der Meiſter in dem ſauffen/</l><lb/> <l>Der kahle Botrus auch/ kam mit dem hellen hauffen:</l><lb/> <l>Vnd Methe ſtarrend voll/ das vnverſchaͤmpte Weib/</l><lb/> <l>Fiel offters in dem gehn Sylvanus auff den Leib.</l><lb/> <l>Viel Paucken hoͤrte man weit vber alle Felder/</l><lb/> <l>Viel Cimbeln klungen ſehr durch Naxos wuͤſte Waͤlder:</l><lb/> <l>Auch Echo ſelber ſchrey vor allen in die hoͤh/</l><lb/> <l>Vnd rieff ſo ſehr ſie mocht: o Evan Evoe.</l><lb/> <l>Wie er nun alſo zeicht/ erſieht er in dem fahren</l><lb/> <l>Das ſchoͤne Minos Kind: Die braunen Augen waren</l><lb/> <l>Von zehren noch genetzt. Gleich wie das gruͤne graß</l><lb/> <l>Wird durch den ſuͤſſen taw zue zeit deß Mayens naß.</l><lb/> <l>In dem Aurora iſt deß Morgends auffgegangen:</l><lb/> <l>So ſtund das Waſſer noch auff jhren rothen Wangen/</l><lb/> <l>Das Haar hing ohne band/ vnd lag auff ihrer Schoß/</l><lb/> <l>Ihr Kleid ſtund auffgemacht/ die Bruͤſte waren bloß.</l><lb/> <l>Die Haube/ weit hinweg geworffen von der ſtellen</l><lb/> <l>An der ſie ſelber ſaß/ lag bey deß Meeres Wellen/</l><lb/> <l>Die ſpielten faſt darmit: Was hoͤher jhr zur hand</l><lb/> <l>Lag jhr zudruͤckter Rock vnd Bruſttuch in dem Sand.</l><lb/> <l>Sie rieff noch Theſeus an/ vnd warff die zarten armen;</l><lb/> <l>Vor welchen Bacchus kam ſich jhrer zuerbarmen/</l><lb/> <l>Vnd ſah ſie lieblich an/ vnd nahm ein Rebenblat/</l><lb/> <l>Das Waſſer weg zuethun/ das jhr mit hauffen trat</l><lb/> <l>Auß jhrer Augen bach. Er hielt mit ſeinem Wagen/</l><lb/> <l>Vnd ſagte: liebes Kind/ was hilfft dich doch das klag en/</l><lb/> <l>Vnd ſehnliche geſchrey? Iſt Theſeus weg dein Mann/</l><lb/> <l>Ich wil dein Theſeus ſein. Sieh mich doch einmal an.</l><lb/> <l>Sohlag doch dein angeſicht nicht nieder. laß doch fahren</l><lb/> <l>Das was du jetzund denckſt/ laß mich nun mit dir paren.</l><lb/> <l>Ich bin der groſſe Gott/ der traurigkeit vnd pein</l><lb/> <l>Beſeite ſtellen kan durch ſeinen edlen Wein.</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Mino-</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [152/0172]
Trug eine Kanne Wein/ vnd in der lincken hand
Die ſchwinge dem geſchirr deß heiligthumbs verwand.
Ein par der Goͤtter trug den zeug in zweyen Kiſten/
Damit man dir bey Nacht dein Feſt pflegt zuzuruͤſten:
Der Maron folgte nach/ vnd kuͤhlte ſeine bruſt/
Die hitzig worden war/ mit ſuͤſſem newen Moſt.
Hernach kam Staphylus der Meiſter in dem ſauffen/
Der kahle Botrus auch/ kam mit dem hellen hauffen:
Vnd Methe ſtarrend voll/ das vnverſchaͤmpte Weib/
Fiel offters in dem gehn Sylvanus auff den Leib.
Viel Paucken hoͤrte man weit vber alle Felder/
Viel Cimbeln klungen ſehr durch Naxos wuͤſte Waͤlder:
Auch Echo ſelber ſchrey vor allen in die hoͤh/
Vnd rieff ſo ſehr ſie mocht: o Evan Evoe.
Wie er nun alſo zeicht/ erſieht er in dem fahren
Das ſchoͤne Minos Kind: Die braunen Augen waren
Von zehren noch genetzt. Gleich wie das gruͤne graß
Wird durch den ſuͤſſen taw zue zeit deß Mayens naß.
In dem Aurora iſt deß Morgends auffgegangen:
So ſtund das Waſſer noch auff jhren rothen Wangen/
Das Haar hing ohne band/ vnd lag auff ihrer Schoß/
Ihr Kleid ſtund auffgemacht/ die Bruͤſte waren bloß.
Die Haube/ weit hinweg geworffen von der ſtellen
An der ſie ſelber ſaß/ lag bey deß Meeres Wellen/
Die ſpielten faſt darmit: Was hoͤher jhr zur hand
Lag jhr zudruͤckter Rock vnd Bruſttuch in dem Sand.
Sie rieff noch Theſeus an/ vnd warff die zarten armen;
Vor welchen Bacchus kam ſich jhrer zuerbarmen/
Vnd ſah ſie lieblich an/ vnd nahm ein Rebenblat/
Das Waſſer weg zuethun/ das jhr mit hauffen trat
Auß jhrer Augen bach. Er hielt mit ſeinem Wagen/
Vnd ſagte: liebes Kind/ was hilfft dich doch das klag en/
Vnd ſehnliche geſchrey? Iſt Theſeus weg dein Mann/
Ich wil dein Theſeus ſein. Sieh mich doch einmal an.
Sohlag doch dein angeſicht nicht nieder. laß doch fahren
Das was du jetzund denckſt/ laß mich nun mit dir paren.
Ich bin der groſſe Gott/ der traurigkeit vnd pein
Beſeite ſtellen kan durch ſeinen edlen Wein.
Mino-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/172 |
Zitationshilfe: | Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624, S. 152. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/172>, abgerufen am 28.07.2024. |