Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.Reise Beschreibung. ten. Gegen den Abend seynd wir vor der Stadt Tarku/ so 7 MeilenVor Tarkuankommen. von Boinak gelegen/ angelanget. Wir lagerten vns im flachen Felde/ bey einem frischen Quelldrunn/ etwa eine gute viertel Meile vom Cas- pischen Strande. Folgenden Tag/ als den 17 Aprilis/ schickte der Principal Re- Die Stadt TARKU betreffend/ ist dieselbe die Hauptstadt inTARKU Die Stadt liget ohne Maur gantz offen/ vnd hat bey tausend Häu- Der fürnembste Regente dieser Stadt Tarku vnd selbiger Gegend Die Tarkuischen Tartern waren nicht viel weniger als die Boi-Tarter Wel- Wir R r r
Reiſe Beſchreibung. ten. Gegen den Abend ſeynd wir vor der Stadt Tarku/ ſo 7 MeilenVor Tarkuankommen. von Boinak gelegen/ angelanget. Wir lagerten vns im flachen Felde/ bey einem friſchen Quelldrunn/ etwa eine gute viertel Meile vom Caſ- piſchen Strande. Folgenden Tag/ als den 17 Aprilis/ ſchickte der Principal Re- Die Stadt TARKU betreffend/ iſt dieſelbe die Hauptſtadt inTARKU Die Stadt liget ohne Maur gantz offen/ vnd hat bey tauſend Haͤu- Der fuͤrnembſte Regente dieſer Stadt Tarku vnd ſelbiger Gegend Die Tarkuiſchen Tartern waren nicht viel weniger als die Boi-Tarter Wel- Wir R r r
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0545" n="507[497]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Reiſe Beſchreibung.</hi></fw><lb/> ten. Gegen den Abend ſeynd wir vor der Stadt Tarku/ ſo 7 Meilen<note place="right">Vor Tarku<lb/> ankommen.</note><lb/> von Boinak gelegen/ angelanget. Wir lagerten vns im flachen Felde/<lb/> bey einem friſchen Quelldrunn/ etwa eine gute viertel Meile vom Caſ-<lb/> piſchen Strande.</p><lb/> <p>Folgenden Tag/ als den 17 Aprilis/ ſchickte der Principal Re-<lb/> gente dieſer Stadt ſeinen juͤngſten Bruder neben andern dreyen<lb/> anſehnlichen Maͤnnern/ vns Wilkommen zuheiſſen/ vnd alle muͤg-<lb/> liehe Freundſchafft vnnd Dienſtleiſtung anzubieten. Er ſelbſt der<lb/> Chan war Kranck vnd Bettlagerig. Die Geſandten ſchickten vnſern<lb/><hi rendition="#aq">Medicum</hi> zu jhm/ fuͤr ſolche anerbottene Freundſchafft zudancken/<lb/> vnd jhm/ wenn ers begehren wurde/ mit des <hi rendition="#aq">Medici</hi> Raht vnd Artzney<lb/> zu widerbringung ſeiner Geſundheit behuͤlfflich zuſeyn/ welches Er ger-<lb/> ne annam. Vnd als Er vnter des <hi rendition="#aq">Medici</hi> Chur jnner wenig Tagen<lb/> wider genaß/ wuſte Er nicht gnugſam mit Worten darfuͤr zudancken.</p><lb/> <p>Die Stadt <hi rendition="#aq">TARKU</hi> betreffend/ iſt dieſelbe die Hauptſtadt in<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">TARKU</hi></hi><lb/> die Stadt.</note><lb/> Dageſthan/ liget hoch an vnd zwiſchen dem Gebirge/ vnter abgeriſſe-<lb/> nen Felſen. Dieſe Felſen/ wie obgedacht/ ſeynd anzuſehen/ als wenn ſie<lb/> von lauter Muſchelſchalen/ ſo in Form derer/ welche die See ſelbiger<note place="right">Muſchelbeꝛg-</note><lb/> Orten außwirfft/ alle einer Wallnusſchalen groß/ zuſammen geba-<lb/> cken/ in denen man noch etliche gantze findet/ vnd zwar nicht einzeln/<lb/> dann kein Stuͤck als eine Fauſt groß/ in dem nicht 5. oder mehr Scha-<lb/> len koͤnten gezehlet werden/ vnd iſt der Stein ſo hart als Kiß. Vber<lb/> dieſem felſichtem Gebirge war es eben Land vnd gute Vieheweyde.</p><lb/> <p>Die Stadt liget ohne Maur gantz offen/ vnd hat bey tauſend Haͤu-<lb/> ſer/ faſt auff die Perſiſche manier/ jedoch etwas ſchlechter gebawet. Es<lb/> ſpringen auß den Felſen vnterſchiedliche ſtarcke Quellen/ welche durch<lb/> die Stadt den Berg herunter mit einem anmuhtigen Gerauſche lauf-<lb/> fen. Dieſe Dageſthaner/ wie auch die Boinaker vñ die nach Norden ge-<note place="right"><hi rendition="#aq">Kaitak</hi> Tatar<lb/><hi rendition="#aq">Kumuk</hi> vnd<lb/><hi rendition="#aq">Kaſukumuk</hi></note><lb/> legen/ nennen ſie <hi rendition="#aq">Kaitak.</hi> Hinter <hi rendition="#aq">Tarku</hi> aber im Gebirge nach Weſten<lb/> ſeynd noch eine andere art <hi rendition="#aq">Kumuk</hi> vnd <hi rendition="#aq">Kaſukumuk</hi> genant/ welche<lb/> jegliche jhre abſonderliche Herꝛn haben.</p><lb/> <p>Der fuͤrnembſte Regente dieſer Stadt <hi rendition="#aq">Tarku</hi> vnd ſelbiger Gegend<lb/> war <hi rendition="#aq">Surchow Chan,</hi> ein Herꝛ von 38. jaren/ ruͤhmet ſich auß der Peꝛſer<lb/> Koͤnige Geſchleehte/ haͤlt auch gute Freundſchafft mit demſelben/ da-<lb/> mit wenn etwa die Dageſthaner einander ſelbſt ins Feld fordern ſolten/<lb/> jhm auß Perſien Beyſtand geleiſtet wurde. Neben jhm wohnen noch<lb/> andere <hi rendition="#aq">Myrſæ</hi> ſeine Vettern/ deren juͤngſter ſeines Brudern Sohn/<lb/><hi rendition="#aq">Imam Myrſæ,</hi> auch ein theil der Stadt regierete.</p><lb/> <p>Die Tarkuiſchen Tartern waren nicht viel weniger als die Boi-<note place="right">Tarter Wel-<lb/> ber.</note><lb/> naker wild vnd trutzig/ jhre Weiber aber freundlich; Sie/ wie auch die<lb/> Jungfern/ gehen mit offenem Angeſichtern ohne Schew vnter allen<note place="right">Jungfern.</note><lb/> Leuten herumb. Die Jungfern hatten jhre Haar in 40. Locken gefloch-<lb/> ten vnd vmb den Kopff herumb hangen/ waren wol zufrieden/ daß ich<lb/> ſelbige begreiffen vnd zehlen moͤchte.</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig">R r r</fw> <fw place="bottom" type="catch">Wir</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [507[497]/0545]
Reiſe Beſchreibung.
ten. Gegen den Abend ſeynd wir vor der Stadt Tarku/ ſo 7 Meilen
von Boinak gelegen/ angelanget. Wir lagerten vns im flachen Felde/
bey einem friſchen Quelldrunn/ etwa eine gute viertel Meile vom Caſ-
piſchen Strande.
Vor Tarku
ankommen.
Folgenden Tag/ als den 17 Aprilis/ ſchickte der Principal Re-
gente dieſer Stadt ſeinen juͤngſten Bruder neben andern dreyen
anſehnlichen Maͤnnern/ vns Wilkommen zuheiſſen/ vnd alle muͤg-
liehe Freundſchafft vnnd Dienſtleiſtung anzubieten. Er ſelbſt der
Chan war Kranck vnd Bettlagerig. Die Geſandten ſchickten vnſern
Medicum zu jhm/ fuͤr ſolche anerbottene Freundſchafft zudancken/
vnd jhm/ wenn ers begehren wurde/ mit des Medici Raht vnd Artzney
zu widerbringung ſeiner Geſundheit behuͤlfflich zuſeyn/ welches Er ger-
ne annam. Vnd als Er vnter des Medici Chur jnner wenig Tagen
wider genaß/ wuſte Er nicht gnugſam mit Worten darfuͤr zudancken.
Die Stadt TARKU betreffend/ iſt dieſelbe die Hauptſtadt in
Dageſthan/ liget hoch an vnd zwiſchen dem Gebirge/ vnter abgeriſſe-
nen Felſen. Dieſe Felſen/ wie obgedacht/ ſeynd anzuſehen/ als wenn ſie
von lauter Muſchelſchalen/ ſo in Form derer/ welche die See ſelbiger
Orten außwirfft/ alle einer Wallnusſchalen groß/ zuſammen geba-
cken/ in denen man noch etliche gantze findet/ vnd zwar nicht einzeln/
dann kein Stuͤck als eine Fauſt groß/ in dem nicht 5. oder mehr Scha-
len koͤnten gezehlet werden/ vnd iſt der Stein ſo hart als Kiß. Vber
dieſem felſichtem Gebirge war es eben Land vnd gute Vieheweyde.
TARKU
die Stadt.
Muſchelbeꝛg-
Die Stadt liget ohne Maur gantz offen/ vnd hat bey tauſend Haͤu-
ſer/ faſt auff die Perſiſche manier/ jedoch etwas ſchlechter gebawet. Es
ſpringen auß den Felſen vnterſchiedliche ſtarcke Quellen/ welche durch
die Stadt den Berg herunter mit einem anmuhtigen Gerauſche lauf-
fen. Dieſe Dageſthaner/ wie auch die Boinaker vñ die nach Norden ge-
legen/ nennen ſie Kaitak. Hinter Tarku aber im Gebirge nach Weſten
ſeynd noch eine andere art Kumuk vnd Kaſukumuk genant/ welche
jegliche jhre abſonderliche Herꝛn haben.
Kaitak Tatar
Kumuk vnd
Kaſukumuk
Der fuͤrnembſte Regente dieſer Stadt Tarku vnd ſelbiger Gegend
war Surchow Chan, ein Herꝛ von 38. jaren/ ruͤhmet ſich auß der Peꝛſer
Koͤnige Geſchleehte/ haͤlt auch gute Freundſchafft mit demſelben/ da-
mit wenn etwa die Dageſthaner einander ſelbſt ins Feld fordern ſolten/
jhm auß Perſien Beyſtand geleiſtet wurde. Neben jhm wohnen noch
andere Myrſæ ſeine Vettern/ deren juͤngſter ſeines Brudern Sohn/
Imam Myrſæ, auch ein theil der Stadt regierete.
Die Tarkuiſchen Tartern waren nicht viel weniger als die Boi-
naker wild vnd trutzig/ jhre Weiber aber freundlich; Sie/ wie auch die
Jungfern/ gehen mit offenem Angeſichtern ohne Schew vnter allen
Leuten herumb. Die Jungfern hatten jhre Haar in 40. Locken gefloch-
ten vnd vmb den Kopff herumb hangen/ waren wol zufrieden/ daß ich
ſelbige begreiffen vnd zehlen moͤchte.
Tarter Wel-
ber.
Jungfern.
Wir
R r r
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |