Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.

Bild:
<< vorherige Seite

Reise Beschreibung.
gehabt/ jtzo aber wurde es von einem alten Manne/ welcher darbey woh-
nete/ nur gehütet/ vnd bekömpt selbst Allmosen von denen/ die kom-
men/ vnd die Gräber besuchen. Der König Kassan, welcher hernachKönig Kas-
sans
Begräb-
nis.

eines natürlichen Todes gestorben/ liget bey Tabris an einem Rivire
Atzi (bitter Wasser) genant/ begraben/ woselbst noch heute sein Grab
gesehen wird. Dessen Gemahlin der Königin Burla Begräbnis/ wirdBurlae Be-
gräbnis.

bey der Festung Urumi gezeiget/ vnd sol das Grab 40. Schuch lang
seyn. Sie sagen das selbige Nation viel grössere vnd stärckere Leute ge-
habt/ als die jtzigen seynd. Den 13. Aprilis kamen 50. Tartern
Mann vnd Weibes Personen zu Rosse daselbst an/ den folgenden Tag/
als den 10. Sihatzae, da die Opfferung Abrahams einfiehl/ bey den
Kerchler jhrem Gebrauch nach zu Opffern. Sie giengen nach einan-
der/ küsseten die Grabsteine/ hielten die Hände darauff vnd beteten.

Jn der Stadt Derbend wohnen keine Christen/ wie etliche schrei-
ben/ sondern Muslimani, vnd etliche Jüden/ die sich auß den Stam
Benjamin schrieben. Es ist allhier kein sonderlich Gewerbe/ ohne das
die Tartern viel gestohlne Kinder zukauffe hinein bringen/ die dann
ferner nach Persien verhandelt werden.

Die Soldaten/ wie auch etliche Bürger waren sehr verwägene vndDie Derben-
ter trutzige
Leute.

trutzige Leute/ gaben kein gut Wort von sich/ vnd schiene als wenn sie
mit Gewalt sich zu vns nötigen wolten. Deswegen die Gesandten den
8. dieses nach gehaltnem Gottesdienste die Völcker vermahneten/ daß
sie stille vnd friedlich in jhren Quartiren seyn/ vnd bey höchster Straffe
jhnen nicht gelüsten lassen solten/ mit einigem Kisilbasch oder Bürgern
zuzancken/ vielweniger sie zubeleidigen/ auch wenn es ja wider Verhof-
fen geschehe/ keiner dem andern beyzustehen. Dann es besser were/ daß
einer litte/ als daß der gantze Comitat dadurch in Gefahr solte gesetzet
werden. Es were diesen Leuten allhier/ wie der Mehemandar auch selbst
berichtete/ nicht viel zutrawen.

Den 9. dieses schickte der Fürst von Tarku welcher zu NiasabathPag 282.
bey vns gewesen/ zu den Gesandten/ ließ sagen daß wir einen gefährli-
chen Weg durch Dagesthan für vns hätten/ mit Erbieten/ wenn wirs
begehreten/ Er vnseine Convoi zuschickten wolte. Es liessen aber die
Gesandten/ in Betrachtung das sothaner Convoi/ welche auch Da-
gesthaner/ so wenig als andern zutrawen were/ mit höfflichem Bedan-
cken zur Antwort sagen/ daß sie jhm darmit gerne verschonen wolten.

Weil gleichwol jederman von der Dagesthaner wilden Gemüh-
tern/ Räuberey vnd Morden zusagen wuste/ wolten wirs auch nicht gar
in den Wind schlagen/ vermeinten daß rahtsambste zuseyn/ vns selbst
in guter Bereitschafft zuhalten; Wurden derwegen den 10. dieses dieMusterung.
Gewehr besichtiget/ 52. Mußqueten vnd lange Rohre/ Jtem 19. paar
Pistolen sampt 2. Metallen vnd 4. Steinstücken zum Gebrauch fer-
tig gemachet.

Vnd weil wir 5. Tage in der Stadt stille gelegen/ vnd auff den

Kö-
Q q q ij

Reiſe Beſchreibung.
gehabt/ jtzo aber wuꝛde es von einem alten Manne/ welcher daꝛbey woh-
nete/ nur gehuͤtet/ vnd bekoͤmpt ſelbſt Allmoſen von denen/ die kom-
men/ vnd die Graͤber beſuchen. Der Koͤnig Kaſſan, welcher hernachKoͤnig Kaſ-
ſans
Begꝛaͤb-
nis.

eines natuͤrlichen Todes geſtorben/ liget bey Tabris an einem Rivire
Atzi (bitter Waſſer) genant/ begraben/ woſelbſt noch heute ſein Grab
geſehen wird. Deſſen Gemahlin der Koͤnigin Burla Begraͤbnis/ wirdBurlæ Be-
graͤbnis.

bey der Feſtung Urumi gezeiget/ vnd ſol das Grab 40. Schuch lang
ſeyn. Sie ſagen das ſelbige Nation viel groͤſſere vnd ſtaͤrckere Leute ge-
habt/ als die jtzigen ſeynd. Den 13. Aprilis kamen 50. Tartern
Mann vnd Weibes Perſonen zu Roſſe daſelbſt an/ den folgenden Tag/
als den 10. Sihatzæ, da die Opfferung Abrahams einfiehl/ bey den
Kerchler jhrem Gebrauch nach zu Opffern. Sie giengen nach einan-
der/ kuͤſſeten die Grabſteine/ hielten die Haͤnde darauff vnd beteten.

Jn der Stadt Derbend wohnen keine Chriſten/ wie etliche ſchrei-
ben/ ſondern Muſlimani, vnd etliche Juͤden/ die ſich auß den Stam
Benjamin ſchrieben. Es iſt allhier kein ſonderlich Gewerbe/ ohne das
die Tartern viel geſtohlne Kinder zukauffe hinein bringen/ die dann
ferner nach Perſien verhandelt werden.

Die Soldaten/ wie auch etliche Buͤrger waren ſehr verwaͤgene vndDie Derben-
ter trutzige
Leute.

trutzige Leute/ gaben kein gut Wort von ſich/ vnd ſchiene als wenn ſie
mit Gewalt ſich zu vns noͤtigen wolten. Deswegen die Geſandten den
8. dieſes nach gehaltnem Gottesdienſte die Voͤlcker vermahneten/ daß
ſie ſtille vnd friedlich in jhren Quartiren ſeyn/ vnd bey hoͤchſter Straffe
jhnen nicht geluͤſten laſſen ſolten/ mit einigem Kiſilbaſch oder Buͤrgern
zuzancken/ vielweniger ſie zubeleidigen/ auch wenn es ja wider Verhof-
fen geſchehe/ keiner dem andern beyzuſtehen. Dann es beſſer were/ daß
einer litte/ als daß der gantze Comitat dadurch in Gefahr ſolte geſetzet
werden. Es were dieſen Leuten allhier/ wie der Mehemandar auch ſelbſt
berichtete/ nicht viel zutrawen.

Den 9. dieſes ſchickte der Fuͤrſt von Tarku welcher zu NiaſabathPag 282.
bey vns geweſen/ zu den Geſandten/ ließ ſagen daß wir einen gefaͤhrli-
chen Weg durch Dageſthan fuͤr vns haͤtten/ mit Erbieten/ wenn wirs
begehreten/ Er vnseine Convoi zuſchickten wolte. Es lieſſen aber die
Geſandten/ in Betrachtung das ſothaner Convoi/ welche auch Da-
geſthaner/ ſo wenig als andern zutrawen were/ mit hoͤfflichem Bedan-
cken zur Antwort ſagen/ daß ſie jhm darmit gerne verſchonen wolten.

Weil gleichwol jederman von der Dageſthaner wilden Gemuͤh-
tern/ Raͤuberey vnd Morden zuſagen wuſte/ wolten wiꝛs auch nicht gar
in den Wind ſchlagen/ vermeinten daß rahtſambſte zuſeyn/ vns ſelbſt
in guter Bereitſchafft zuhalten; Wurden derwegen den 10. dieſes dieMuſterung.
Gewehr beſichtiget/ 52. Mußqueten vnd lange Rohre/ Jtem 19. paar
Piſtolen ſampt 2. Metallen vnd 4. Steinſtuͤcken zum Gebrauch fer-
tig gemachet.

Vnd weil wir 5. Tage in der Stadt ſtille gelegen/ vnd auff den

Koͤ-
Q q q ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="1">
          <div n="2">
            <p><pb facs="#f0539" n="501[491]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Rei&#x017F;e Be&#x017F;chreibung.</hi></fw><lb/>
gehabt/ jtzo aber wu&#xA75B;de es von einem alten Manne/ welcher da&#xA75B;bey woh-<lb/>
nete/ nur gehu&#x0364;tet/ vnd beko&#x0364;mpt &#x017F;elb&#x017F;t Allmo&#x017F;en von denen/ die kom-<lb/>
men/ vnd die Gra&#x0364;ber be&#x017F;uchen. Der Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Ka&#x017F;&#x017F;an,</hi> welcher hernach<note place="right">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Ka&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ans</hi> Beg&#xA75B;a&#x0364;b-<lb/>
nis.</note><lb/>
eines natu&#x0364;rlichen Todes ge&#x017F;torben/ liget bey <hi rendition="#aq">Tabris</hi> an einem Rivire<lb/><hi rendition="#aq">Atzi</hi> (bitter Wa&#x017F;&#x017F;er) genant/ begraben/ wo&#x017F;elb&#x017F;t noch heute &#x017F;ein Grab<lb/>
ge&#x017F;ehen wird. De&#x017F;&#x017F;en Gemahlin der Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">Burla</hi> Begra&#x0364;bnis/ wird<note place="right"><hi rendition="#aq">Burlæ</hi> Be-<lb/>
gra&#x0364;bnis.</note><lb/>
bey der Fe&#x017F;tung <hi rendition="#aq">Urumi</hi> gezeiget/ vnd &#x017F;ol das Grab 40. Schuch lang<lb/>
&#x017F;eyn. Sie &#x017F;agen das &#x017F;elbige Nation viel gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ere vnd &#x017F;ta&#x0364;rckere Leute ge-<lb/>
habt/ als die jtzigen &#x017F;eynd. Den 13. Aprilis kamen 50. Tartern<lb/>
Mann vnd Weibes Per&#x017F;onen zu Ro&#x017F;&#x017F;e da&#x017F;elb&#x017F;t an/ den folgenden Tag/<lb/>
als den 10. <hi rendition="#aq">Sihatzæ,</hi> da die Opfferung Abrahams einfiehl/ bey den<lb/><hi rendition="#aq">Kerchler</hi> jhrem Gebrauch nach zu Opffern. Sie giengen nach einan-<lb/>
der/ ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;eten die Grab&#x017F;teine/ hielten die Ha&#x0364;nde darauff vnd beteten.</p><lb/>
            <p>Jn der Stadt Derbend wohnen keine Chri&#x017F;ten/ wie etliche &#x017F;chrei-<lb/>
ben/ &#x017F;ondern <hi rendition="#aq">Mu&#x017F;limani,</hi> vnd etliche Ju&#x0364;den/ die &#x017F;ich auß den Stam<lb/>
Benjamin &#x017F;chrieben. Es i&#x017F;t allhier kein &#x017F;onderlich Gewerbe/ ohne das<lb/>
die Tartern viel ge&#x017F;tohlne Kinder zukauffe hinein bringen/ die dann<lb/>
ferner nach Per&#x017F;ien verhandelt werden.</p><lb/>
            <p>Die Soldaten/ wie auch etliche Bu&#x0364;rger waren &#x017F;ehr verwa&#x0364;gene vnd<note place="right">Die Derben-<lb/>
ter trutzige<lb/>
Leute.</note><lb/>
trutzige Leute/ gaben kein gut Wort von &#x017F;ich/ vnd &#x017F;chiene als wenn &#x017F;ie<lb/>
mit Gewalt &#x017F;ich zu vns no&#x0364;tigen wolten. Deswegen die Ge&#x017F;andten den<lb/>
8. die&#x017F;es nach gehaltnem Gottesdien&#x017F;te die Vo&#x0364;lcker vermahneten/ daß<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;tille vnd friedlich in jhren Quartiren &#x017F;eyn/ vnd bey ho&#x0364;ch&#x017F;ter Straffe<lb/>
jhnen nicht gelu&#x0364;&#x017F;ten la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;olten/ mit einigem Ki&#x017F;ilba&#x017F;ch oder Bu&#x0364;rgern<lb/>
zuzancken/ vielweniger &#x017F;ie zubeleidigen/ auch wenn es ja wider Verhof-<lb/>
fen ge&#x017F;chehe/ keiner dem andern beyzu&#x017F;tehen. Dann es be&#x017F;&#x017F;er were/ daß<lb/>
einer litte/ als daß der gantze Comitat dadurch in Gefahr &#x017F;olte ge&#x017F;etzet<lb/>
werden. Es were die&#x017F;en Leuten allhier/ wie der Mehemandar auch &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
berichtete/ nicht viel zutrawen.</p><lb/>
            <p>Den 9. die&#x017F;es &#x017F;chickte der Fu&#x0364;r&#x017F;t von <hi rendition="#aq">Tarku</hi> welcher zu Nia&#x017F;abath<note place="right"><hi rendition="#aq">Pag</hi> 282.</note><lb/>
bey vns gewe&#x017F;en/ zu den Ge&#x017F;andten/ ließ &#x017F;agen daß wir einen gefa&#x0364;hrli-<lb/>
chen Weg durch Dage&#x017F;than fu&#x0364;r vns ha&#x0364;tten/ mit Erbieten/ wenn wirs<lb/>
begehreten/ Er vnseine Convoi zu&#x017F;chickten wolte. Es lie&#x017F;&#x017F;en aber die<lb/>
Ge&#x017F;andten/ in Betrachtung das &#x017F;othaner Convoi/ welche auch Da-<lb/>
ge&#x017F;thaner/ &#x017F;o wenig als andern zutrawen were/ mit ho&#x0364;fflichem Bedan-<lb/>
cken zur Antwort &#x017F;agen/ daß &#x017F;ie jhm darmit gerne ver&#x017F;chonen wolten.</p><lb/>
            <p>Weil gleichwol jederman von der Dage&#x017F;thaner wilden Gemu&#x0364;h-<lb/>
tern/ Ra&#x0364;uberey vnd Morden zu&#x017F;agen wu&#x017F;te/ wolten wi&#xA75B;s auch nicht gar<lb/>
in den Wind &#x017F;chlagen/ vermeinten daß raht&#x017F;amb&#x017F;te zu&#x017F;eyn/ vns &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
in guter Bereit&#x017F;chafft zuhalten; Wurden derwegen den 10. die&#x017F;es die<note place="right">Mu&#x017F;terung.</note><lb/>
Gewehr be&#x017F;ichtiget/ 52. Mußqueten vnd lange Rohre/ Jtem 19. paar<lb/>
Pi&#x017F;tolen &#x017F;ampt 2. Metallen vnd 4. Stein&#x017F;tu&#x0364;cken zum Gebrauch fer-<lb/>
tig gemachet.</p><lb/>
            <p>Vnd weil wir 5. Tage in der Stadt &#x017F;tille gelegen/ vnd auff den<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Q q q ij</fw><fw place="bottom" type="catch">Ko&#x0364;-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[501[491]/0539] Reiſe Beſchreibung. gehabt/ jtzo aber wuꝛde es von einem alten Manne/ welcher daꝛbey woh- nete/ nur gehuͤtet/ vnd bekoͤmpt ſelbſt Allmoſen von denen/ die kom- men/ vnd die Graͤber beſuchen. Der Koͤnig Kaſſan, welcher hernach eines natuͤrlichen Todes geſtorben/ liget bey Tabris an einem Rivire Atzi (bitter Waſſer) genant/ begraben/ woſelbſt noch heute ſein Grab geſehen wird. Deſſen Gemahlin der Koͤnigin Burla Begraͤbnis/ wird bey der Feſtung Urumi gezeiget/ vnd ſol das Grab 40. Schuch lang ſeyn. Sie ſagen das ſelbige Nation viel groͤſſere vnd ſtaͤrckere Leute ge- habt/ als die jtzigen ſeynd. Den 13. Aprilis kamen 50. Tartern Mann vnd Weibes Perſonen zu Roſſe daſelbſt an/ den folgenden Tag/ als den 10. Sihatzæ, da die Opfferung Abrahams einfiehl/ bey den Kerchler jhrem Gebrauch nach zu Opffern. Sie giengen nach einan- der/ kuͤſſeten die Grabſteine/ hielten die Haͤnde darauff vnd beteten. Koͤnig Kaſ- ſans Begꝛaͤb- nis. Burlæ Be- graͤbnis. Jn der Stadt Derbend wohnen keine Chriſten/ wie etliche ſchrei- ben/ ſondern Muſlimani, vnd etliche Juͤden/ die ſich auß den Stam Benjamin ſchrieben. Es iſt allhier kein ſonderlich Gewerbe/ ohne das die Tartern viel geſtohlne Kinder zukauffe hinein bringen/ die dann ferner nach Perſien verhandelt werden. Die Soldaten/ wie auch etliche Buͤrger waren ſehr verwaͤgene vnd trutzige Leute/ gaben kein gut Wort von ſich/ vnd ſchiene als wenn ſie mit Gewalt ſich zu vns noͤtigen wolten. Deswegen die Geſandten den 8. dieſes nach gehaltnem Gottesdienſte die Voͤlcker vermahneten/ daß ſie ſtille vnd friedlich in jhren Quartiren ſeyn/ vnd bey hoͤchſter Straffe jhnen nicht geluͤſten laſſen ſolten/ mit einigem Kiſilbaſch oder Buͤrgern zuzancken/ vielweniger ſie zubeleidigen/ auch wenn es ja wider Verhof- fen geſchehe/ keiner dem andern beyzuſtehen. Dann es beſſer were/ daß einer litte/ als daß der gantze Comitat dadurch in Gefahr ſolte geſetzet werden. Es were dieſen Leuten allhier/ wie der Mehemandar auch ſelbſt berichtete/ nicht viel zutrawen. Die Derben- ter trutzige Leute. Den 9. dieſes ſchickte der Fuͤrſt von Tarku welcher zu Niaſabath bey vns geweſen/ zu den Geſandten/ ließ ſagen daß wir einen gefaͤhrli- chen Weg durch Dageſthan fuͤr vns haͤtten/ mit Erbieten/ wenn wirs begehreten/ Er vnseine Convoi zuſchickten wolte. Es lieſſen aber die Geſandten/ in Betrachtung das ſothaner Convoi/ welche auch Da- geſthaner/ ſo wenig als andern zutrawen were/ mit hoͤfflichem Bedan- cken zur Antwort ſagen/ daß ſie jhm darmit gerne verſchonen wolten. Pag 282. Weil gleichwol jederman von der Dageſthaner wilden Gemuͤh- tern/ Raͤuberey vnd Morden zuſagen wuſte/ wolten wiꝛs auch nicht gar in den Wind ſchlagen/ vermeinten daß rahtſambſte zuſeyn/ vns ſelbſt in guter Bereitſchafft zuhalten; Wurden derwegen den 10. dieſes die Gewehr beſichtiget/ 52. Mußqueten vnd lange Rohre/ Jtem 19. paar Piſtolen ſampt 2. Metallen vnd 4. Steinſtuͤcken zum Gebrauch fer- tig gemachet. Muſterung. Vnd weil wir 5. Tage in der Stadt ſtille gelegen/ vnd auff den Koͤ- Q q q ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/539
Zitationshilfe: Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647. , S. 501[491]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/539>, abgerufen am 22.11.2024.