Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.

Bild:
<< vorherige Seite

Reise Beschreibung.
jhren Sohn reine waschen/ vnd mit newen Kleidern außputzen solte/
dann er wolte jhn morgen zu einer Hochzeit führen. Nimpt darauff den
andern morgen seinen Sohn/ Strick vnd Messer zu sich/ vnd gehet
vor der Sun Auffgang auff den Berg Arafat. Vnter dessen kompt
Scheithan der Teuffel in gestalt eines Menschen zu Hagar/ ver-
weiset ihr hoch/ daß sie den Jsmael mit Abraham hette gehen lassen/
es wehren lauter Lügen daß jhn der Vater zur Hochzeit führete/ es
wehre nur zur Schlachtbanck gemeinet. Hagar fraget/ warumb doch
Abraham das thun solte? Der Teuffel antwortet/ Gott hats jhm
lassen gebieten. Darauff die Hagar: Jsts Gottes Gebot/ so ist es
wolgethan. Als aber Scheithan noch ferner mit beschwerlichen Wor-
ten an sie setzet/ nimpt Sie einen Stein vnd wirfft nach jhm. Darauff
machet er sich an Abraham/ vnd spricht; sihe zu/ was du thust/ welcher
Vater pflegt sein eigen Kind zuschlachten/ was grosse Sünde wirstu
dadurch begehen? Abraham aber als ein kluger Mann mercket bald
wer der Gast sey/ fertiget jhn mit gar schlechten Worten ab/ vnd jaget
jhn auch mit einem Steine von sich. Der Teuffel aber versuchet sein
Heil endlich an den Knaben Jsmael/ welcher gleichfals einen Stein
nimpt vnd nach jhm wirfft. Als nun Vater vnd Sohn auff die Höhe
des Berges kommen/ spricht der Vater; mein Sohn/ weistu warumb
wir hieher gangen? Gott hat befohlen d[aß] ich dich schlachten vnd jhm
auffopffern soll. Jsmael antwortet: Gottes Wille geschehe. Du wol-
lest aber/ mein Vater/ dreyerley hierbey in acht nehmen. 1. Daß du
meine Hände vnd Füsse fest bindest/ damit/ wenn etwa die Todes-
schmertzen zugroß wurden/ ich dir nicht wiederstreben müge. 2. Mache
das Messer scharff gnug/ vnd laß deine Augen in dem du zuschneidest/
zugeschlossen seyn/ damit die Gurgel bald abgehe/ vnd du nicht etwa
für den traurigen Anblick erschrecken mügest. 3. Wenn du wieder
nach Hause kömpst/ sage meiner Mutter den letzten Gruß von mir/
vnd daß sie vmb mich nicht weine. Abraham verspricht solches zuthun/
bindet den Knaben/ nimpt das scharff gemachte Messer/ setzet es an
Jsmaels Gurgel/ thut die Augen zu vnd schneidet. Als Er aber die Au-
gen wieder auffschlegt/ vnd sihet das der Knabe im geringsten nicht ver-
sehret worden/ wird er vngedültig auffs Messer/ fähret mit demselben
auff einen harten Stein/ vnd schneidet durch hin! spricht auß verwun-
derung/ warumb schneidestu den Stein vnd nicht meinen Sohn? Da
fehet das Messer auß sonderlicher schickung Gottes an zureden vnd
spricht: Gott wil nicht daß ich durch deines Sohns Halß gehen soll/
Darauff ergreifft der Engel Gabriel Abraham bey der Hand vnd
spricht/ halt inne/ GOtt hat deine Liebe zu jhm probiren wollen/ löse
auff deinen Sohn vnd opffere diesen dar zu verordneten Bock/ zeucht
einen Bock hervor vnd giebt jhm denselben zu opffern.

Die 3. Steine aber welche Hagar Abraham vnd Jsmael nach
dem Teuffel geworffen/ sollen noch jtzo zwischen Medina vnd Mecca

am
S s iij

Reiſe Beſchreibung.
jhren Sohn reine waſchen/ vnd mit newen Kleidern außputzen ſolte/
dann er wolte jhn morgen zu einer Hochzeit fuͤhren. Nimpt darauff den
andern morgen ſeinen Sohn/ Strick vnd Meſſer zu ſich/ vnd gehet
vor der ☉ Auffgang auff den Berg Arafat. Vnter deſſen kompt
Scheithan der Teuffel in geſtalt eines Menſchen zu Hagar/ ver-
weiſet ihr hoch/ daß ſie den Jſmael mit Abraham hette gehen laſſen/
es wehren lauter Luͤgen daß jhn der Vater zur Hochzeit fuͤhrete/ es
wehre nur zur Schlachtbanck gemeinet. Hagar fraget/ warumb doch
Abraham das thun ſolte? Der Teuffel antwortet/ Gott hats jhm
laſſen gebieten. Darauff die Hagar: Jſts Gottes Gebot/ ſo iſt es
wolgethan. Als aber Scheithan noch ferner mit beſchwerlichen Wor-
ten an ſie ſetzet/ nimpt Sie einen Stein vnd wirfft nach jhm. Darauff
machet er ſich an Abraham/ vnd ſpricht; ſihe zu/ was du thuſt/ welcher
Vater pflegt ſein eigen Kind zuſchlachten/ was groſſe Suͤnde wirſtu
dadurch begehen? Abraham aber als ein kluger Mann mercket bald
wer der Gaſt ſey/ fertiget jhn mit gar ſchlechten Worten ab/ vnd jaget
jhn auch mit einem Steine von ſich. Der Teuffel aber verſuchet ſein
Heil endlich an den Knaben Jſmael/ welcher gleichfals einen Stein
nimpt vnd nach jhm wirfft. Als nun Vater vnd Sohn auff die Hoͤhe
des Berges kommen/ ſpricht der Vater; mein Sohn/ weiſtu warumb
wir hieher gangen? Gott hat befohlen d[aß] ich dich ſchlachten vnd jhm
auffopffern ſoll. Jſmael antwortet: Gottes Wille geſchehe. Du wol-
leſt aber/ mein Vater/ dreyerley hierbey in acht nehmen. 1. Daß du
meine Haͤnde vnd Fuͤſſe feſt bindeſt/ damit/ wenn etwa die Todes-
ſchmertzen zugroß wurden/ ich dir nicht wiederſtreben muͤge. 2. Mache
das Meſſer ſcharff gnug/ vnd laß deine Augen in dem du zuſchneideſt/
zugeſchloſſen ſeyn/ damit die Gurgel bald abgehe/ vnd du nicht etwa
fuͤr den traurigen Anblick erſchrecken muͤgeſt. 3. Wenn du wieder
nach Hauſe koͤmpſt/ ſage meiner Mutter den letzten Gruß von mir/
vnd daß ſie vmb mich nicht weine. Abraham verſpricht ſolches zuthun/
bindet den Knaben/ nimpt das ſcharff gemachte Meſſer/ ſetzet es an
Jſmaels Gurgel/ thut die Augen zu vnd ſchneidet. Als Er aber die Au-
gen wieder auffſchlegt/ vnd ſihet das der Knabe im geringſten nicht ver-
ſehret worden/ wird er vngeduͤltig auffs Meſſer/ faͤhret mit demſelben
auff einen harten Stein/ vnd ſchneidet durch hin! ſpricht auß verwun-
derung/ warumb ſchneideſtu den Stein vnd nicht meinen Sohn? Da
fehet das Meſſer auß ſonderlicher ſchickung Gottes an zureden vnd
ſpricht: Gott wil nicht daß ich durch deines Sohns Halß gehen ſoll/
Darauff ergreifft der Engel Gabriel Abraham bey der Hand vnd
ſpricht/ halt inne/ GOtt hat deine Liebe zu jhm probiren wollen/ loͤſe
auff deinen Sohn vnd opffere dieſen dar zu verordneten Bock/ zeucht
einen Bock hervor vnd giebt jhm denſelben zu opffern.

Die 3. Steine aber welche Hagar Abraham vnd Jſmael nach
dem Teuffel geworffen/ ſollen noch jtzo zwiſchen Medina vnd Mecca

am
S ſ iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="1">
          <div n="2">
            <p><pb facs="#f0371" n="325"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Rei&#x017F;e Be&#x017F;chreibung.</hi></fw><lb/>
jhren Sohn reine wa&#x017F;chen/ vnd mit newen Kleidern außputzen &#x017F;olte/<lb/>
dann er wolte jhn morgen zu einer Hochzeit fu&#x0364;hren. Nimpt darauff den<lb/>
andern morgen &#x017F;einen Sohn/ Strick vnd Me&#x017F;&#x017F;er zu &#x017F;ich/ vnd gehet<lb/>
vor der &#x2609; Auffgang auff den Berg <hi rendition="#aq">Arafat.</hi> Vnter de&#x017F;&#x017F;en kompt<lb/><hi rendition="#aq">Scheithan</hi> der Teuffel in ge&#x017F;talt eines Men&#x017F;chen zu Hagar/ ver-<lb/>
wei&#x017F;et ihr hoch/ daß &#x017F;ie den J&#x017F;mael mit Abraham hette gehen la&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
es wehren lauter Lu&#x0364;gen daß jhn der Vater zur Hochzeit fu&#x0364;hrete/ es<lb/>
wehre nur zur Schlachtbanck gemeinet. Hagar fraget/ warumb doch<lb/>
Abraham das thun &#x017F;olte? Der Teuffel antwortet/ Gott hats jhm<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en gebieten. Darauff die Hagar: J&#x017F;ts Gottes Gebot/ &#x017F;o i&#x017F;t es<lb/>
wolgethan. Als aber <hi rendition="#aq">Scheithan</hi> noch ferner mit be&#x017F;chwerlichen Wor-<lb/>
ten an &#x017F;ie &#x017F;etzet/ nimpt Sie einen Stein vnd wirfft nach jhm. Darauff<lb/>
machet er &#x017F;ich an Abraham/ vnd &#x017F;pricht; &#x017F;ihe zu/ was du thu&#x017F;t/ welcher<lb/>
Vater pflegt &#x017F;ein eigen Kind zu&#x017F;chlachten/ was gro&#x017F;&#x017F;e Su&#x0364;nde wir&#x017F;tu<lb/>
dadurch begehen? Abraham aber als ein kluger Mann mercket bald<lb/>
wer der Ga&#x017F;t &#x017F;ey/ fertiget jhn mit gar &#x017F;chlechten Worten ab/ vnd jaget<lb/>
jhn auch mit einem Steine von &#x017F;ich. Der Teuffel aber ver&#x017F;uchet &#x017F;ein<lb/>
Heil endlich an den Knaben J&#x017F;mael/ welcher gleichfals einen Stein<lb/>
nimpt vnd nach jhm wirfft. Als nun Vater vnd Sohn auff die Ho&#x0364;he<lb/>
des Berges kommen/ &#x017F;pricht der Vater; mein Sohn/ wei&#x017F;tu warumb<lb/>
wir hieher gangen? Gott hat befohlen d<supplied></supplied> ich dich &#x017F;chlachten vnd jhm<lb/>
auffopffern &#x017F;oll. J&#x017F;mael antwortet: Gottes Wille ge&#x017F;chehe. Du wol-<lb/>
le&#x017F;t aber/ mein Vater/ dreyerley hierbey in acht nehmen. 1. Daß du<lb/>
meine Ha&#x0364;nde vnd Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e fe&#x017F;t binde&#x017F;t/ damit/ wenn etwa die Todes-<lb/>
&#x017F;chmertzen zugroß wurden/ ich dir nicht wieder&#x017F;treben mu&#x0364;ge. 2. Mache<lb/>
das Me&#x017F;&#x017F;er &#x017F;charff gnug/ vnd laß deine Augen in dem du zu&#x017F;chneide&#x017F;t/<lb/>
zuge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;eyn/ damit die Gurgel bald abgehe/ vnd du nicht etwa<lb/>
fu&#x0364;r den traurigen Anblick er&#x017F;chrecken mu&#x0364;ge&#x017F;t. 3. Wenn du wieder<lb/>
nach Hau&#x017F;e ko&#x0364;mp&#x017F;t/ &#x017F;age meiner Mutter den letzten Gruß von mir/<lb/>
vnd daß &#x017F;ie vmb mich nicht weine. Abraham ver&#x017F;pricht &#x017F;olches zuthun/<lb/>
bindet den Knaben/ nimpt das &#x017F;charff gemachte Me&#x017F;&#x017F;er/ &#x017F;etzet es an<lb/>
J&#x017F;maels Gurgel/ thut die Augen zu vnd &#x017F;chneidet. Als Er aber die Au-<lb/>
gen wieder auff&#x017F;chlegt/ vnd &#x017F;ihet das der Knabe im gering&#x017F;ten nicht ver-<lb/>
&#x017F;ehret worden/ wird er vngedu&#x0364;ltig auffs Me&#x017F;&#x017F;er/ fa&#x0364;hret mit dem&#x017F;elben<lb/>
auff einen harten Stein/ vnd &#x017F;chneidet durch hin! &#x017F;pricht auß verwun-<lb/>
derung/ warumb &#x017F;chneide&#x017F;tu den Stein vnd nicht meinen Sohn? Da<lb/>
fehet das Me&#x017F;&#x017F;er auß &#x017F;onderlicher &#x017F;chickung Gottes an zureden vnd<lb/>
&#x017F;pricht: Gott wil nicht daß ich durch deines Sohns Halß gehen &#x017F;oll/<lb/>
Darauff ergreifft der Engel Gabriel Abraham bey der Hand vnd<lb/>
&#x017F;pricht/ halt inne/ GOtt hat deine Liebe zu jhm probiren wollen/ lo&#x0364;&#x017F;e<lb/>
auff deinen Sohn vnd opffere die&#x017F;en dar zu verordneten Bock/ zeucht<lb/>
einen Bock hervor vnd giebt jhm den&#x017F;elben zu opffern.</p><lb/>
            <p>Die 3. Steine aber welche Hagar Abraham vnd J&#x017F;mael nach<lb/>
dem Teuffel geworffen/ &#x017F;ollen noch jtzo zwi&#x017F;chen Medina vnd Mecca<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">S &#x017F; iij</fw><fw place="bottom" type="catch">am</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[325/0371] Reiſe Beſchreibung. jhren Sohn reine waſchen/ vnd mit newen Kleidern außputzen ſolte/ dann er wolte jhn morgen zu einer Hochzeit fuͤhren. Nimpt darauff den andern morgen ſeinen Sohn/ Strick vnd Meſſer zu ſich/ vnd gehet vor der ☉ Auffgang auff den Berg Arafat. Vnter deſſen kompt Scheithan der Teuffel in geſtalt eines Menſchen zu Hagar/ ver- weiſet ihr hoch/ daß ſie den Jſmael mit Abraham hette gehen laſſen/ es wehren lauter Luͤgen daß jhn der Vater zur Hochzeit fuͤhrete/ es wehre nur zur Schlachtbanck gemeinet. Hagar fraget/ warumb doch Abraham das thun ſolte? Der Teuffel antwortet/ Gott hats jhm laſſen gebieten. Darauff die Hagar: Jſts Gottes Gebot/ ſo iſt es wolgethan. Als aber Scheithan noch ferner mit beſchwerlichen Wor- ten an ſie ſetzet/ nimpt Sie einen Stein vnd wirfft nach jhm. Darauff machet er ſich an Abraham/ vnd ſpricht; ſihe zu/ was du thuſt/ welcher Vater pflegt ſein eigen Kind zuſchlachten/ was groſſe Suͤnde wirſtu dadurch begehen? Abraham aber als ein kluger Mann mercket bald wer der Gaſt ſey/ fertiget jhn mit gar ſchlechten Worten ab/ vnd jaget jhn auch mit einem Steine von ſich. Der Teuffel aber verſuchet ſein Heil endlich an den Knaben Jſmael/ welcher gleichfals einen Stein nimpt vnd nach jhm wirfft. Als nun Vater vnd Sohn auff die Hoͤhe des Berges kommen/ ſpricht der Vater; mein Sohn/ weiſtu warumb wir hieher gangen? Gott hat befohlen daß ich dich ſchlachten vnd jhm auffopffern ſoll. Jſmael antwortet: Gottes Wille geſchehe. Du wol- leſt aber/ mein Vater/ dreyerley hierbey in acht nehmen. 1. Daß du meine Haͤnde vnd Fuͤſſe feſt bindeſt/ damit/ wenn etwa die Todes- ſchmertzen zugroß wurden/ ich dir nicht wiederſtreben muͤge. 2. Mache das Meſſer ſcharff gnug/ vnd laß deine Augen in dem du zuſchneideſt/ zugeſchloſſen ſeyn/ damit die Gurgel bald abgehe/ vnd du nicht etwa fuͤr den traurigen Anblick erſchrecken muͤgeſt. 3. Wenn du wieder nach Hauſe koͤmpſt/ ſage meiner Mutter den letzten Gruß von mir/ vnd daß ſie vmb mich nicht weine. Abraham verſpricht ſolches zuthun/ bindet den Knaben/ nimpt das ſcharff gemachte Meſſer/ ſetzet es an Jſmaels Gurgel/ thut die Augen zu vnd ſchneidet. Als Er aber die Au- gen wieder auffſchlegt/ vnd ſihet das der Knabe im geringſten nicht ver- ſehret worden/ wird er vngeduͤltig auffs Meſſer/ faͤhret mit demſelben auff einen harten Stein/ vnd ſchneidet durch hin! ſpricht auß verwun- derung/ warumb ſchneideſtu den Stein vnd nicht meinen Sohn? Da fehet das Meſſer auß ſonderlicher ſchickung Gottes an zureden vnd ſpricht: Gott wil nicht daß ich durch deines Sohns Halß gehen ſoll/ Darauff ergreifft der Engel Gabriel Abraham bey der Hand vnd ſpricht/ halt inne/ GOtt hat deine Liebe zu jhm probiren wollen/ loͤſe auff deinen Sohn vnd opffere dieſen dar zu verordneten Bock/ zeucht einen Bock hervor vnd giebt jhm denſelben zu opffern. Die 3. Steine aber welche Hagar Abraham vnd Jſmael nach dem Teuffel geworffen/ ſollen noch jtzo zwiſchen Medina vnd Mecca am S ſ iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/371
Zitationshilfe: Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647. , S. 325. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/371>, abgerufen am 22.11.2024.