Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.

Bild:
<< vorherige Seite
Reise Beschreibung.

Sonst haben sie auch ein gut Essen/ so sie nach einem Rausche/
wenn sie Pochmeli oder vnlustig seynd/ geniessen/ Vnd weil mir sol-
ches nicht vneben vorgekommen/ wil ich es allhier mit fürtragen:

Sie nehmen kalt Gebratenes/ vnd schneiden kleine SchnitgenEin gut Muß-
cowitisch essen
wenn sie nach
dem Rausche
vnlustig.

als ein 3. Groschen oder sechs schilling Stücke in eine Schüssel/ thun
darzu auch als Würffel klein geschnitten Ajurken/ giessen darauff halb
Essig vnd halb Ajurken Suppe/ strewen wol Pfeffer darüber/ vnd essen
es kalt mit Löffeln. Solch Gerichte ist mir bey den Deutschen meinen
guten Freunden in Mußcow vnterschiedlich mahl vorgesetzet worden.

Es seynd auch jhre Speisen in gemein entweder mit Knoblauch
oder Zipollen zugerichtet/ dahero es in allen jhren Stuben vnd Häu-
sern einen vns Deutschen vnanmutigen Geruch gab.

Der Knoblauch wird nicht alleine von geringen/ sondern auchDer Knob-
lauch ist bey
den Russen
in grossem
werth.

von Hohen/ ja höchstes Standes Personen beliebet vnd genossen.
Hierbey fält mir ein/ was sich dißfals in Mußcow bey einer sehr hohen
Person zugetragen; Als einsmahls eine vornehme Deutsche Fraw/
so jtzund in Lieffland nicht weit von Narva wohnet/ jhrer Gewonheit
nach/ gedachte hohe Person zubesuchen vnd auffzuwarten kam/ vnd
jhr Söhnlein ein Knabe von fünff Jahren mit sich brachte/ nimpt
selbige Person den Knaben/ weil er von Gesichte schön vnd von Ge-
berden lieblich/ auff jhren Schoß vnd küsset jhn/ der Knabe aber wen-
det sich zu seiner Mutter vnd rufft: Ey Mutter/ wie stincket diß
Weib von Knoblauch? Die Mutter/ als sie gefraget ward/ was
der Knabe sagte/ ist zwar/ wiewol erschrocken/ jedoch bald auff diese
Antwort bedacht/ Er spricht: daß Er dich so lieb habe als seine eigene
Mutter/ darmit war es sehr wol gethan.

Der gemeinen Leute Geträncke ist Quas, (welcher sich vnsermDas Geträn-
cke der Russen

dünne Bier oder Covent vergleichet) Bier/ bißweilen auch Meeth.
Die fürnehmen Leute aber haben neben guttem Bier vnd Weine herr-
liche vnd wolgeschmacksame Meeth von Hindbeeren/ Brombeeren/
Kirschen vnd dergleichen.

Es hat mir vnter andern der Hindbeeren Meeth seines lieblichen
Geruchs vnd Geschmacks am besten gefallen. Denselben habe ich
auff folgende manier sehen zurichten:

Erstlich/ nehmen sie die reiffen Hindbeeren/ thun sie in ein FaßHindbeeren
Meeth zu bra-
wen.

vnd giessen reine Wasser darauff/ lassen es 2. oder 3. Nachte stehen/
biß der Geschmack vnd Farbe sich auß den Hindbeeren ins Wasser ge-
zogen. Solch Wasser mu ßman von den Hindbeeren/ so denn zu nichts
mehr taugen/ abziehen/ vnd in dasselbe reinen/ oder vom Wachse ab-
gesonderten Honig rühren: Zu einer Kanne Honig zwey/ drey oder
vier Kannen Wasser/ nach deme mans süsse vnd starck haben wil.
Endlich nimpt man ein Schnittlein geröster Brodt/ beschmieret das-
selbe mit Gescht oder Hefen/ wirfft es hinein/ decket es zu/ vnnd

läs-
Q ij
Reiſe Beſchreibung.

Sonſt haben ſie auch ein gut Eſſen/ ſo ſie nach einem Rauſche/
wenn ſie Pochmeli oder vnluſtig ſeynd/ genieſſen/ Vnd weil mir ſol-
ches nicht vneben vorgekommen/ wil ich es allhier mit fuͤrtragen:

Sie nehmen kalt Gebratenes/ vnd ſchneiden kleine SchnitgenEin gut Muß-
cowitiſch eſſen
wenn ſie nach
dem Rauſche
vnluſtig.

als ein 3. Groſchen oder ſechs ſchilling Stuͤcke in eine Schuͤſſel/ thun
darzu auch als Wuͤrffel klein geſchnitten Ajurken/ gieſſen darauff halb
Eſſig vnd halb Ajurken Suppe/ ſtrewen wol Pfeffer daruͤber/ vnd eſſen
es kalt mit Loͤffeln. Solch Gerichte iſt mir bey den Deutſchen meinen
guten Freunden in Mußcow vnterſchiedlich mahl vorgeſetzet worden.

Es ſeynd auch jhre Speiſen in gemein entweder mit Knoblauch
oder Zipollen zugerichtet/ dahero es in allen jhren Stuben vnd Haͤu-
ſern einen vns Deutſchen vnanmutigen Geruch gab.

Der Knoblauch wird nicht alleine von geringen/ ſondern auchDer Knob-
lauch iſt bey
den Ruſſen
in groſſem
werth.

von Hohen/ ja hoͤchſtes Standes Perſonen beliebet vnd genoſſen.
Hierbey faͤlt mir ein/ was ſich dißfals in Mußcow bey einer ſehr hohen
Perſon zugetragen; Als einsmahls eine vornehme Deutſche Fraw/
ſo jtzund in Lieffland nicht weit von Narva wohnet/ jhrer Gewonheit
nach/ gedachte hohe Perſon zubeſuchen vnd auffzuwarten kam/ vnd
jhr Soͤhnlein ein Knabe von fuͤnff Jahren mit ſich brachte/ nimpt
ſelbige Perſon den Knaben/ weil er von Geſichte ſchoͤn vnd von Ge-
berden lieblich/ auff jhren Schoß vnd kuͤſſet jhn/ der Knabe aber wen-
det ſich zu ſeiner Mutter vnd rufft: Ey Mutter/ wie ſtincket diß
Weib von Knoblauch? Die Mutter/ als ſie gefraget ward/ was
der Knabe ſagte/ iſt zwar/ wiewol erſchrocken/ jedoch bald auff dieſe
Antwort bedacht/ Er ſpricht: daß Er dich ſo lieb habe als ſeine eigene
Mutter/ darmit war es ſehr wol gethan.

Der gemeinen Leute Getraͤncke iſt Quas, (welcher ſich vnſermDas Getraͤn-
cke der Ruſſen

duͤnne Bier oder Covent vergleichet) Bier/ bißweilen auch Meeth.
Die fuͤrnehmen Leute aber haben neben guttem Bier vnd Weine herꝛ-
liche vnd wolgeſchmackſame Meeth von Hindbeeren/ Brombeeren/
Kirſchen vnd dergleichen.

Es hat mir vnter andern der Hindbeeren Meeth ſeines lieblichen
Geruchs vnd Geſchmacks am beſten gefallen. Denſelben habe ich
auff folgende manier ſehen zurichten:

Erſtlich/ nehmen ſie die reiffen Hindbeeren/ thun ſie in ein FaßHindbeeren
Meeth zu bra-
wen.

vnd gieſſen reine Waſſer darauff/ laſſen es 2. oder 3. Nachte ſtehen/
biß der Geſchmack vnd Farbe ſich auß den Hindbeeren ins Waſſer ge-
zogen. Solch Waſſer mu ßman von den Hindbeeren/ ſo denn zu nichts
mehr taugen/ abziehen/ vnd in daſſelbe reinen/ oder vom Wachſe ab-
geſonderten Honig ꝛuͤhren: Zu einer Kanne Honig zwey/ drey oder
vier Kannen Waſſer/ nach deme mans ſuͤſſe vnd ſtarck haben wil.
Endlich nimpt man ein Schnittlein geroͤſter Brodt/ beſchmieret daſ-
ſelbe mit Geſcht oder Hefen/ wirfft es hinein/ decket es zu/ vnnd

laͤſ-
Q ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="2">
            <pb facs="#f0169" n="123"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Rei&#x017F;e Be&#x017F;chreibung.</hi> </fw><lb/>
            <p>Son&#x017F;t haben &#x017F;ie auch ein gut E&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;o &#x017F;ie nach einem Rau&#x017F;che/<lb/>
wenn &#x017F;ie <hi rendition="#aq">Pochmeli</hi> oder vnlu&#x017F;tig &#x017F;eynd/ genie&#x017F;&#x017F;en/ Vnd weil mir &#x017F;ol-<lb/>
ches nicht vneben vorgekommen/ wil ich es allhier mit fu&#x0364;rtragen:</p><lb/>
            <p>Sie nehmen kalt Gebratenes/ vnd &#x017F;chneiden kleine Schnitgen<note place="right">Ein gut Muß-<lb/>
cowiti&#x017F;ch e&#x017F;&#x017F;en<lb/>
wenn &#x017F;ie nach<lb/>
dem Rau&#x017F;che<lb/>
vnlu&#x017F;tig.</note><lb/>
als ein 3. Gro&#x017F;chen oder &#x017F;echs &#x017F;chilling Stu&#x0364;cke in eine Schu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el/ thun<lb/>
darzu auch als Wu&#x0364;rffel klein ge&#x017F;chnitten Ajurken/ gie&#x017F;&#x017F;en darauff halb<lb/>
E&#x017F;&#x017F;ig vnd halb Ajurken Suppe/ &#x017F;trewen wol Pfeffer daru&#x0364;ber/ vnd e&#x017F;&#x017F;en<lb/>
es kalt mit Lo&#x0364;ffeln. Solch Gerichte i&#x017F;t mir bey den Deut&#x017F;chen meinen<lb/>
guten Freunden in Mußcow vnter&#x017F;chiedlich mahl vorge&#x017F;etzet worden.</p><lb/>
            <p>Es &#x017F;eynd auch jhre Spei&#x017F;en in gemein entweder mit Knoblauch<lb/>
oder Zipollen zugerichtet/ dahero es in allen jhren Stuben vnd Ha&#x0364;u-<lb/>
&#x017F;ern einen vns Deut&#x017F;chen vnanmutigen Geruch gab.</p><lb/>
            <p>Der Knoblauch wird nicht alleine von geringen/ &#x017F;ondern auch<note place="right">Der Knob-<lb/>
lauch i&#x017F;t bey<lb/>
den Ru&#x017F;&#x017F;en<lb/>
in gro&#x017F;&#x017F;em<lb/>
werth.</note><lb/>
von Hohen/ ja ho&#x0364;ch&#x017F;tes Standes Per&#x017F;onen beliebet vnd geno&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Hierbey fa&#x0364;lt mir ein/ was &#x017F;ich dißfals in Mußcow bey einer &#x017F;ehr hohen<lb/>
Per&#x017F;on zugetragen; Als einsmahls eine vornehme Deut&#x017F;che Fraw/<lb/>
&#x017F;o jtzund in Lieffland nicht weit von Narva wohnet/ jhrer Gewonheit<lb/>
nach/ gedachte hohe Per&#x017F;on zube&#x017F;uchen vnd auffzuwarten kam/ vnd<lb/>
jhr So&#x0364;hnlein ein Knabe von fu&#x0364;nff Jahren mit &#x017F;ich brachte/ nimpt<lb/>
&#x017F;elbige Per&#x017F;on den Knaben/ weil er von Ge&#x017F;ichte &#x017F;cho&#x0364;n vnd von Ge-<lb/>
berden lieblich/ auff jhren Schoß vnd ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;et jhn/ der Knabe aber wen-<lb/>
det &#x017F;ich zu &#x017F;einer Mutter vnd rufft: Ey Mutter/ wie &#x017F;tincket diß<lb/>
Weib von Knoblauch? Die Mutter/ als &#x017F;ie gefraget ward/ was<lb/>
der Knabe &#x017F;agte/ i&#x017F;t zwar/ wiewol er&#x017F;chrocken/ jedoch bald auff die&#x017F;e<lb/>
Antwort bedacht/ Er &#x017F;pricht: daß Er dich &#x017F;o lieb habe als &#x017F;eine eigene<lb/>
Mutter/ darmit war es &#x017F;ehr wol gethan.</p><lb/>
            <p>Der gemeinen Leute Getra&#x0364;ncke i&#x017F;t <hi rendition="#aq">Quas,</hi> (welcher &#x017F;ich vn&#x017F;erm<note place="right">Das Getra&#x0364;n-<lb/>
cke der Ru&#x017F;&#x017F;en</note><lb/>
du&#x0364;nne Bier oder Covent vergleichet) Bier/ bißweilen auch Meeth.<lb/>
Die fu&#x0364;rnehmen Leute aber haben neben guttem Bier vnd Weine her&#xA75B;-<lb/>
liche vnd wolge&#x017F;chmack&#x017F;ame Meeth von Hindbeeren/ Brombeeren/<lb/>
Kir&#x017F;chen vnd dergleichen.</p><lb/>
            <p>Es hat mir vnter andern der Hindbeeren Meeth &#x017F;eines lieblichen<lb/>
Geruchs vnd Ge&#x017F;chmacks am be&#x017F;ten gefallen. Den&#x017F;elben habe ich<lb/>
auff folgende <hi rendition="#aq">manier</hi> &#x017F;ehen zurichten:</p><lb/>
            <p>Er&#x017F;tlich/ nehmen &#x017F;ie die reiffen Hindbeeren/ thun &#x017F;ie in ein Faß<note place="right">Hindbeeren<lb/>
Meeth zu bra-<lb/>
wen.</note><lb/>
vnd gie&#x017F;&#x017F;en reine Wa&#x017F;&#x017F;er darauff/ la&#x017F;&#x017F;en es 2. oder 3. Nachte &#x017F;tehen/<lb/>
biß der Ge&#x017F;chmack vnd Farbe &#x017F;ich auß den Hindbeeren ins Wa&#x017F;&#x017F;er ge-<lb/>
zogen. Solch Wa&#x017F;&#x017F;er mu ßman von den Hindbeeren/ &#x017F;o denn zu nichts<lb/>
mehr taugen/ abziehen/ vnd in da&#x017F;&#x017F;elbe reinen/ oder vom Wach&#x017F;e ab-<lb/>
ge&#x017F;onderten Honig &#xA75B;u&#x0364;hren: Zu einer Kanne Honig zwey/ drey oder<lb/>
vier Kannen Wa&#x017F;&#x017F;er/ nach deme mans &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e vnd &#x017F;tarck haben wil.<lb/>
Endlich nimpt man ein Schnittlein gero&#x0364;&#x017F;ter Brodt/ be&#x017F;chmieret da&#x017F;-<lb/>
&#x017F;elbe mit Ge&#x017F;cht oder Hefen/ wirfft es hinein/ decket es zu/ vnnd<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Q ij</fw><fw place="bottom" type="catch">la&#x0364;&#x017F;-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[123/0169] Reiſe Beſchreibung. Sonſt haben ſie auch ein gut Eſſen/ ſo ſie nach einem Rauſche/ wenn ſie Pochmeli oder vnluſtig ſeynd/ genieſſen/ Vnd weil mir ſol- ches nicht vneben vorgekommen/ wil ich es allhier mit fuͤrtragen: Sie nehmen kalt Gebratenes/ vnd ſchneiden kleine Schnitgen als ein 3. Groſchen oder ſechs ſchilling Stuͤcke in eine Schuͤſſel/ thun darzu auch als Wuͤrffel klein geſchnitten Ajurken/ gieſſen darauff halb Eſſig vnd halb Ajurken Suppe/ ſtrewen wol Pfeffer daruͤber/ vnd eſſen es kalt mit Loͤffeln. Solch Gerichte iſt mir bey den Deutſchen meinen guten Freunden in Mußcow vnterſchiedlich mahl vorgeſetzet worden. Ein gut Muß- cowitiſch eſſen wenn ſie nach dem Rauſche vnluſtig. Es ſeynd auch jhre Speiſen in gemein entweder mit Knoblauch oder Zipollen zugerichtet/ dahero es in allen jhren Stuben vnd Haͤu- ſern einen vns Deutſchen vnanmutigen Geruch gab. Der Knoblauch wird nicht alleine von geringen/ ſondern auch von Hohen/ ja hoͤchſtes Standes Perſonen beliebet vnd genoſſen. Hierbey faͤlt mir ein/ was ſich dißfals in Mußcow bey einer ſehr hohen Perſon zugetragen; Als einsmahls eine vornehme Deutſche Fraw/ ſo jtzund in Lieffland nicht weit von Narva wohnet/ jhrer Gewonheit nach/ gedachte hohe Perſon zubeſuchen vnd auffzuwarten kam/ vnd jhr Soͤhnlein ein Knabe von fuͤnff Jahren mit ſich brachte/ nimpt ſelbige Perſon den Knaben/ weil er von Geſichte ſchoͤn vnd von Ge- berden lieblich/ auff jhren Schoß vnd kuͤſſet jhn/ der Knabe aber wen- det ſich zu ſeiner Mutter vnd rufft: Ey Mutter/ wie ſtincket diß Weib von Knoblauch? Die Mutter/ als ſie gefraget ward/ was der Knabe ſagte/ iſt zwar/ wiewol erſchrocken/ jedoch bald auff dieſe Antwort bedacht/ Er ſpricht: daß Er dich ſo lieb habe als ſeine eigene Mutter/ darmit war es ſehr wol gethan. Der Knob- lauch iſt bey den Ruſſen in groſſem werth. Der gemeinen Leute Getraͤncke iſt Quas, (welcher ſich vnſerm duͤnne Bier oder Covent vergleichet) Bier/ bißweilen auch Meeth. Die fuͤrnehmen Leute aber haben neben guttem Bier vnd Weine herꝛ- liche vnd wolgeſchmackſame Meeth von Hindbeeren/ Brombeeren/ Kirſchen vnd dergleichen. Das Getraͤn- cke der Ruſſen Es hat mir vnter andern der Hindbeeren Meeth ſeines lieblichen Geruchs vnd Geſchmacks am beſten gefallen. Denſelben habe ich auff folgende manier ſehen zurichten: Erſtlich/ nehmen ſie die reiffen Hindbeeren/ thun ſie in ein Faß vnd gieſſen reine Waſſer darauff/ laſſen es 2. oder 3. Nachte ſtehen/ biß der Geſchmack vnd Farbe ſich auß den Hindbeeren ins Waſſer ge- zogen. Solch Waſſer mu ßman von den Hindbeeren/ ſo denn zu nichts mehr taugen/ abziehen/ vnd in daſſelbe reinen/ oder vom Wachſe ab- geſonderten Honig ꝛuͤhren: Zu einer Kanne Honig zwey/ drey oder vier Kannen Waſſer/ nach deme mans ſuͤſſe vnd ſtarck haben wil. Endlich nimpt man ein Schnittlein geroͤſter Brodt/ beſchmieret daſ- ſelbe mit Geſcht oder Hefen/ wirfft es hinein/ decket es zu/ vnnd laͤſ- Hindbeeren Meeth zu bra- wen. Q ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/169
Zitationshilfe: Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647. , S. 123. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/169>, abgerufen am 22.11.2024.