Halsbande vermißt, der ein Andenken ihrer Mutter und noch dazu ein Talisman war, dessen Besitz ihr die Freiheit ihrer Person sicherte, indem sie damit nie in fremde Ge¬ walt ohne ihren Willen gerathen konnte.
Dieser Verlust befremdete sie mehr, als daß er sie erschreckt hätte. Sie erinnerte sich, ihn gestern bey dem Spazierritt noch gehabt zu haben, und glaubte fest, daß er entweder im Hause des Alten, oder auf dem Rückwege im Walde verloren gegangen seyn müsse; der Weg war ihr noch in frischem Andenken, und so beschloß sie gleich früh den Stein aufzusuchen, und wurd bey die¬ sem Gedanken so heiter, daß es fast das An¬ sehn gewann, als sey sie gar nicht unzufrie¬ den mit dem Verluste, weil er Anlaß gäbe jenen Weg sogleich noch einmal zu machen. Mit dem Tage ging sie durch den Garten nach dem Walde, und weil sie eilfertiger
Halsbande vermißt, der ein Andenken ihrer Mutter und noch dazu ein Talisman war, deſſen Beſitz ihr die Freiheit ihrer Perſon ſicherte, indem ſie damit nie in fremde Ge¬ walt ohne ihren Willen gerathen konnte.
Dieſer Verluſt befremdete ſie mehr, als daß er ſie erſchreckt hätte. Sie erinnerte ſich, ihn geſtern bey dem Spazierritt noch gehabt zu haben, und glaubte feſt, daß er entweder im Hauſe des Alten, oder auf dem Rückwege im Walde verloren gegangen ſeyn müſſe; der Weg war ihr noch in friſchem Andenken, und ſo beſchloß ſie gleich früh den Stein aufzuſuchen, und wurd bey die¬ ſem Gedanken ſo heiter, daß es faſt das An¬ ſehn gewann, als ſey ſie gar nicht unzufrie¬ den mit dem Verluſte, weil er Anlaß gäbe jenen Weg ſogleich noch einmal zu machen. Mit dem Tage ging ſie durch den Garten nach dem Walde, und weil ſie eilfertiger
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0085"n="77"/>
Halsbande vermißt, der ein Andenken ihrer<lb/>
Mutter und noch dazu ein Talisman war,<lb/>
deſſen Beſitz ihr die Freiheit ihrer Perſon<lb/>ſicherte, indem ſie damit nie in fremde Ge¬<lb/>
walt ohne ihren Willen gerathen konnte.</p><lb/><p>Dieſer Verluſt befremdete ſie mehr, als<lb/>
daß er ſie erſchreckt hätte. Sie erinnerte<lb/>ſich, ihn geſtern bey dem Spazierritt noch<lb/>
gehabt zu haben, und glaubte feſt, daß er<lb/>
entweder im Hauſe des Alten, oder auf dem<lb/>
Rückwege im Walde verloren gegangen ſeyn<lb/>
müſſe; der Weg war ihr noch in friſchem<lb/>
Andenken, und ſo beſchloß ſie gleich früh<lb/>
den Stein aufzuſuchen, und wurd bey die¬<lb/>ſem Gedanken ſo heiter, daß es faſt das An¬<lb/>ſehn gewann, als ſey ſie gar nicht unzufrie¬<lb/>
den mit dem Verluſte, weil er Anlaß gäbe<lb/>
jenen Weg ſogleich noch einmal zu machen.<lb/>
Mit dem Tage ging ſie durch den Garten<lb/>
nach dem Walde, und weil ſie eilfertiger<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[77/0085]
Halsbande vermißt, der ein Andenken ihrer
Mutter und noch dazu ein Talisman war,
deſſen Beſitz ihr die Freiheit ihrer Perſon
ſicherte, indem ſie damit nie in fremde Ge¬
walt ohne ihren Willen gerathen konnte.
Dieſer Verluſt befremdete ſie mehr, als
daß er ſie erſchreckt hätte. Sie erinnerte
ſich, ihn geſtern bey dem Spazierritt noch
gehabt zu haben, und glaubte feſt, daß er
entweder im Hauſe des Alten, oder auf dem
Rückwege im Walde verloren gegangen ſeyn
müſſe; der Weg war ihr noch in friſchem
Andenken, und ſo beſchloß ſie gleich früh
den Stein aufzuſuchen, und wurd bey die¬
ſem Gedanken ſo heiter, daß es faſt das An¬
ſehn gewann, als ſey ſie gar nicht unzufrie¬
den mit dem Verluſte, weil er Anlaß gäbe
jenen Weg ſogleich noch einmal zu machen.
Mit dem Tage ging ſie durch den Garten
nach dem Walde, und weil ſie eilfertiger
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Novalis: Heinrich von Ofterdingen. Berlin, 1802, S. 77. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/novalis_ofterdingen_1802/85>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.