Talvj, Volkslieder der Serben, 1825Belgrad in Flammen. Fließen zwei Gewässer in einander, Eins die Sawa, eines die Morawa. Holz und Steine trägt dahin die Sawa, Ein beschlagnes Schifflein die Morawa. Schwesterlein und Bruder in dem Schifflein, Bruder schlummert, und die Schwester sticket. Und sie wecket ihn mit ihrer Nadel: "Auf, o Bruder, Belgrad brennt in Flammen!" -- Drauf im Schlaf erwiedert ihr der Bruder: "Mag es brennen! mag zum Grund verbrennen! Hab' drei Jahr gedienet in der Veste! Ein Jahr dient' ich um stahlblanke Waffen, Dient' ein zweites um ein gutes Rößlein, Dient' ein drittes um ein schönes Mädchen. Aber als sie Waffen nun vertheilten, Gaben sie mir, alte, ganz verrostet! Als die Rosse ausgetheilet wurden, Gab man mir ein altes, ganz zerrittnes! Als die Mädchen ausgetheilet wurden, Gab man mir ein altes, ganz verblühtes!" -- Belgrad in Flammen. Fließen zwei Gewässer in einander, Eins die Sawa, eines die Morawa. Holz und Steine trägt dahin die Sawa, Ein beschlagnes Schifflein die Morawa. Schwesterlein und Bruder in dem Schifflein, Bruder schlummert, und die Schwester sticket. Und sie wecket ihn mit ihrer Nadel: „Auf, o Bruder, Belgrad brennt in Flammen!“ — Drauf im Schlaf erwiedert ihr der Bruder: „Mag es brennen! mag zum Grund verbrennen! Hab' drei Jahr gedienet in der Veste! Ein Jahr dient' ich um stahlblanke Waffen, Dient' ein zweites um ein gutes Rößlein, Dient' ein drittes um ein schönes Mädchen. Aber als sie Waffen nun vertheilten, Gaben sie mir, alte, ganz verrostet! Als die Rosse ausgetheilet wurden, Gab man mir ein altes, ganz zerrittnes! Als die Mädchen ausgetheilet wurden, Gab man mir ein altes, ganz verblühtes!“ — <TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0089" n="23"/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Belgrad in Flammen</hi>.</hi> </hi> </head><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <lg> <l><hi rendition="#in">F</hi>ließen zwei Gewässer in einander,</l><lb/> <l>Eins die Sawa, eines die Morawa.</l><lb/> <l>Holz und Steine trägt dahin die Sawa,</l><lb/> <l>Ein beschlagnes Schifflein die Morawa.</l><lb/> <l>Schwesterlein und Bruder in dem Schifflein,</l><lb/> <l>Bruder schlummert, und die Schwester sticket.</l><lb/> <l>Und sie wecket ihn mit ihrer Nadel:</l><lb/> <l>„Auf, o Bruder, Belgrad brennt in Flammen!“ —</l><lb/> <l>Drauf im Schlaf erwiedert ihr der Bruder:</l> </lg><lb/> <lg> <l>„Mag es brennen! mag zum Grund verbrennen!</l><lb/> <l>Hab' drei Jahr gedienet in der Veste!</l><lb/> <l>Ein Jahr dient' ich um stahlblanke Waffen,</l><lb/> <l>Dient' ein zweites um ein gutes Rößlein,</l><lb/> <l>Dient' ein drittes um ein schönes Mädchen.</l><lb/> <l>Aber als sie Waffen nun vertheilten,</l><lb/> <l>Gaben sie mir, alte, ganz verrostet!</l><lb/> <l>Als die Rosse ausgetheilet wurden,</l><lb/> <l>Gab man mir ein altes, ganz zerrittnes!</l><lb/> <l>Als die Mädchen ausgetheilet wurden,</l><lb/> <l>Gab man mir ein altes, ganz verblühtes!“ —</l> </lg> </lg> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [23/0089]
Belgrad in Flammen.
Fließen zwei Gewässer in einander,
Eins die Sawa, eines die Morawa.
Holz und Steine trägt dahin die Sawa,
Ein beschlagnes Schifflein die Morawa.
Schwesterlein und Bruder in dem Schifflein,
Bruder schlummert, und die Schwester sticket.
Und sie wecket ihn mit ihrer Nadel:
„Auf, o Bruder, Belgrad brennt in Flammen!“ —
Drauf im Schlaf erwiedert ihr der Bruder:
„Mag es brennen! mag zum Grund verbrennen!
Hab' drei Jahr gedienet in der Veste!
Ein Jahr dient' ich um stahlblanke Waffen,
Dient' ein zweites um ein gutes Rößlein,
Dient' ein drittes um ein schönes Mädchen.
Aber als sie Waffen nun vertheilten,
Gaben sie mir, alte, ganz verrostet!
Als die Rosse ausgetheilet wurden,
Gab man mir ein altes, ganz zerrittnes!
Als die Mädchen ausgetheilet wurden,
Gab man mir ein altes, ganz verblühtes!“ —
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Robert Charlier, AV GWB Berlin: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2016-05-30T17:55:01Z)
Weitere Informationen:Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur. Bogensignaturen: gekennzeichnet; Druckfehler: dokumentiert; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: keine Angabe; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: gekennzeichnet; langes s (ſ): keine Angabe; Normalisierungen: keine Angabe; rundes r (ꝛ): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: keine Angabe; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: keine Angabe; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: keine Angabe;
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |