Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Talvj, Volkslieder der Serben, 1825

Bild:
<< vorherige Seite
Wär's nicht Sünde vor des Herren Augen,
Fragen würd' ich Dich, o meine Mutter: 50
Warum gabst Du mir nicht einen Bruder,
Warum mir nicht eine liebe Schwester?
Bei der Theilung unter den Gefährten,
Jeglicher verschwor sich hoch und theuer
Bei dem Bruder oder bei der Schwester; 55
Aber ich, bei meinen Waffen mußt' ich,
Bei mir selbst und meinem Rosse schwören."
Lächelnd gab die Greisin ihm zur Antwort:
"Sprich nicht thöricht, Sohn Nenad, Du Knabe!
Wohl hab' ich 'nen Bruder Dir geboren, 60
Den Predrag, ihn eh'r als Dich geboren,
Von dem gestern ich vernahm die Kunde,
Daß ein Straßenräuber er geworden.
In dem grünen Walde Garewitza,
Wo als Hauptmann er die Bande führet." --65
Drauf entgegnete Nenad, der Knabe:
"Liebe Mutter, Du verehrte Greisin,
Wolle eine neue Tracht mir fert'gen!
Kurz sey sie und ganz von grünem Tuche,
Daß den Bäumen ich des Waldes gleiche! 70
Gehen will ich, meinen Bruder suchen,
Daß sich mir die innre Sehnsucht stille."
Drauf versetzt die alte liebe Mutter:
"Sprich nicht thöricht, Sohn Nenad, Du Knabe!
9
Wär's nicht Sünde vor des Herren Augen,
Fragen würd' ich Dich, o meine Mutter: 50
Warum gabst Du mir nicht einen Bruder,
Warum mir nicht eine liebe Schwester?
Bei der Theilung unter den Gefährten,
Jeglicher verschwor sich hoch und theuer
Bei dem Bruder oder bei der Schwester; 55
Aber ich, bei meinen Waffen mußt' ich,
Bei mir selbst und meinem Rosse schwören.“
Lächelnd gab die Greisin ihm zur Antwort:
„Sprich nicht thöricht, Sohn Nenad, Du Knabe!
Wohl hab' ich 'nen Bruder Dir geboren, 60
Den Predrag, ihn eh'r als Dich geboren,
Von dem gestern ich vernahm die Kunde,
Daß ein Straßenräuber er geworden.
In dem grünen Walde Garewitza,
Wo als Hauptmann er die Bande führet.“ —65
Drauf entgegnete Nenad, der Knabe:
„Liebe Mutter, Du verehrte Greisin,
Wolle eine neue Tracht mir fert'gen!
Kurz sey sie und ganz von grünem Tuche,
Daß den Bäumen ich des Waldes gleiche! 70
Gehen will ich, meinen Bruder suchen,
Daß sich mir die innre Sehnsucht stille.“
Drauf versetzt die alte liebe Mutter:
„Sprich nicht thöricht, Sohn Nenad, Du Knabe!
9
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0195" n="129"/>
            <lg>
              <l>Wär's nicht Sünde vor des Herren Augen,</l><lb/>
              <l>Fragen würd' ich Dich, o meine Mutter: <note place="right">50</note></l><lb/>
              <l>Warum gabst Du mir nicht einen Bruder,</l><lb/>
              <l>Warum mir nicht eine liebe Schwester?</l><lb/>
              <l>Bei der Theilung unter den Gefährten,</l><lb/>
              <l>Jeglicher verschwor sich hoch und theuer</l><lb/>
              <l>Bei dem Bruder oder bei der Schwester; <note place="right">55</note></l><lb/>
              <l>Aber ich, bei meinen Waffen mußt' ich,</l><lb/>
              <l>Bei mir selbst und meinem Rosse schwören.&#x201C;</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>Lächelnd gab die Greisin ihm zur Antwort:</l><lb/>
              <l>&#x201E;Sprich nicht thöricht, Sohn Nenad, Du Knabe!</l><lb/>
              <l>Wohl hab' ich 'nen Bruder Dir geboren, <note place="right">60</note></l><lb/>
              <l>Den Predrag, ihn eh'r als Dich geboren,</l><lb/>
              <l>Von dem gestern ich vernahm die Kunde,</l><lb/>
              <l>Daß ein Straßenräuber er geworden.</l><lb/>
              <l>In dem grünen Walde Garewitza,</l><lb/>
              <l>Wo als Hauptmann er die Bande führet.&#x201C; &#x2014;<note place="right">65</note></l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>Drauf entgegnete Nenad, der Knabe:</l><lb/>
              <l>&#x201E;Liebe Mutter, Du verehrte Greisin,</l><lb/>
              <l>Wolle eine neue Tracht mir fert'gen!</l><lb/>
              <l>Kurz sey sie und ganz von grünem Tuche,</l><lb/>
              <l>Daß den Bäumen ich des Waldes gleiche! <note place="right">70</note></l><lb/>
              <l>Gehen will ich, meinen Bruder suchen,</l><lb/>
              <l>Daß sich mir die innre Sehnsucht stille.&#x201C;</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>Drauf versetzt die alte liebe Mutter:</l><lb/>
              <l>&#x201E;Sprich nicht thöricht, Sohn Nenad, Du Knabe!</l>
            </lg><lb/>
            <fw type="sig" place="bottom">9</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[129/0195] Wär's nicht Sünde vor des Herren Augen, Fragen würd' ich Dich, o meine Mutter: Warum gabst Du mir nicht einen Bruder, Warum mir nicht eine liebe Schwester? Bei der Theilung unter den Gefährten, Jeglicher verschwor sich hoch und theuer Bei dem Bruder oder bei der Schwester; Aber ich, bei meinen Waffen mußt' ich, Bei mir selbst und meinem Rosse schwören.“ Lächelnd gab die Greisin ihm zur Antwort: „Sprich nicht thöricht, Sohn Nenad, Du Knabe! Wohl hab' ich 'nen Bruder Dir geboren, Den Predrag, ihn eh'r als Dich geboren, Von dem gestern ich vernahm die Kunde, Daß ein Straßenräuber er geworden. In dem grünen Walde Garewitza, Wo als Hauptmann er die Bande führet.“ — Drauf entgegnete Nenad, der Knabe: „Liebe Mutter, Du verehrte Greisin, Wolle eine neue Tracht mir fert'gen! Kurz sey sie und ganz von grünem Tuche, Daß den Bäumen ich des Waldes gleiche! Gehen will ich, meinen Bruder suchen, Daß sich mir die innre Sehnsucht stille.“ Drauf versetzt die alte liebe Mutter: „Sprich nicht thöricht, Sohn Nenad, Du Knabe! 9

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Robert Charlier, AV GWB Berlin: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-05-30T17:55:01Z)

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Bogensignaturen: gekennzeichnet; Druckfehler: dokumentiert; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: keine Angabe; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: gekennzeichnet; langes s (ſ): keine Angabe; Normalisierungen: keine Angabe; rundes r (&#xa75b;): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: keine Angabe; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: keine Angabe; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: keine Angabe;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825/195
Zitationshilfe: Talvj, Volkslieder der Serben, 1825, S. 129. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825/195>, abgerufen am 22.11.2024.