Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Talvj, Volkslieder der Serben, 1825

Bild:
<< vorherige Seite
Um das herrschaftliche Mahl zu tragen.
Als sie kamen an's Bojanawasser, 150
Sah sie der Merljawtschewitsche Gojko.
Drauf der Gattin stürzt' er sich entgegen,
Und sie mit dem rechten Arm umschlingend,
Küßt' er tausendmal ihr weißes Antlitz.
Heiße Thränen strömten aus dem Aug' ihm, 155
Als die Wort' er redete zur Gattin:
"Meine Gattin! Du mein großes Herzleid!
Siehst Du nicht, daß Du hier sterben sollest?
Wem hast Du Johannes überlassen?
Wer wird den Johannes heute baden? 160
Wer die Brust dem lieben Säugling reichen?" --
Und er will ihr mehr und mehr noch sagen,
Doch nicht duldet's Wukaschin, der König,
Bei der Hand ergreift er sie, und führt sie,
Und ruft Rad herbei, des Baues Meister, 165
Aber Rad ruft die dreihundert Meister.
Lächelnd hört's die schlanke Neuvermählte,
Denkt bei sich, daß sie im Scherze jubeln.
Nun, daß sie die Feste endlich gründen,
Werfen hurtig die dreihundert Meister 170
Steine um sie her, und Bäum' in Menge,
Bis zum Knie also sie ummauernd.
Lächelnd sieht's die schlanke Neuvermählte,
Hofft noch immer, daß sie munter scherzen.
Werfen hurtig die dreihundert Meister [175]
Steine um sie her, und Bäum' in Menge,
Um das herrschaftliche Mahl zu tragen.
Als sie kamen an's Bojanawasser, 150
Sah sie der Merljawtschewitsche Gojko.
Drauf der Gattin stürzt' er sich entgegen,
Und sie mit dem rechten Arm umschlingend,
Küßt' er tausendmal ihr weißes Antlitz.
Heiße Thränen strömten aus dem Aug' ihm, 155
Als die Wort' er redete zur Gattin:
„Meine Gattin! Du mein großes Herzleid!
Siehst Du nicht, daß Du hier sterben sollest?
Wem hast Du Johannes überlassen?
Wer wird den Johannes heute baden? 160
Wer die Brust dem lieben Säugling reichen?“ —
Und er will ihr mehr und mehr noch sagen,
Doch nicht duldet's Wukaschin, der König,
Bei der Hand ergreift er sie, und führt sie,
Und ruft Rad herbei, des Baues Meister, 165
Aber Rad ruft die dreihundert Meister.
Lächelnd hört's die schlanke Neuvermählte,
Denkt bei sich, daß sie im Scherze jubeln.
Nun, daß sie die Feste endlich gründen,
Werfen hurtig die dreihundert Meister 170
Steine um sie her, und Bäum' in Menge,
Bis zum Knie also sie ummauernd.
Lächelnd sieht's die schlanke Neuvermählte,
Hofft noch immer, daß sie munter scherzen.
Werfen hurtig die dreihundert Meister [175]
Steine um sie her, und Bäum' in Menge,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0189" n="123"/>
            <lg>
              <l>Um das herrschaftliche Mahl zu tragen.</l><lb/>
              <l>Als sie kamen an's Bojanawasser, <note place="right">150</note></l><lb/>
              <l>Sah sie der Merljawtschewitsche Gojko.</l><lb/>
              <l>Drauf der Gattin stürzt' er sich entgegen,</l><lb/>
              <l>Und sie mit dem rechten Arm umschlingend,</l><lb/>
              <l>Küßt' er tausendmal ihr weißes Antlitz.</l><lb/>
              <l>Heiße Thränen strömten aus dem Aug' ihm, <note place="right">155</note></l><lb/>
              <l>Als die Wort' er redete zur Gattin:</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>&#x201E;Meine Gattin! Du mein großes Herzleid!</l><lb/>
              <l>Siehst Du nicht, daß Du hier sterben sollest?</l><lb/>
              <l>Wem hast Du Johannes überlassen?</l><lb/>
              <l>Wer wird den Johannes heute baden? <note place="right">160</note></l><lb/>
              <l>Wer die Brust dem lieben Säugling reichen?&#x201C; &#x2014;</l><lb/>
              <l>Und er will ihr mehr und mehr noch sagen,</l><lb/>
              <l>Doch nicht duldet's Wukaschin, der König,</l><lb/>
              <l>Bei der Hand ergreift er sie, und führt sie,</l><lb/>
              <l>Und ruft Rad herbei, des Baues Meister, <note place="right">165</note></l><lb/>
              <l>Aber Rad ruft die dreihundert Meister.</l><lb/>
              <l>Lächelnd hört's die schlanke Neuvermählte,</l><lb/>
              <l>Denkt bei sich, daß sie im Scherze jubeln.</l><lb/>
              <l>Nun, daß sie die Feste endlich gründen,</l><lb/>
              <l>Werfen hurtig die dreihundert Meister <note place="right">170</note></l><lb/>
              <l>Steine um sie her, und Bäum' in Menge,</l><lb/>
              <l>Bis zum Knie also sie ummauernd.</l><lb/>
              <l>Lächelnd sieht's die schlanke Neuvermählte,</l><lb/>
              <l>Hofft noch immer, daß sie munter scherzen.</l><lb/>
              <l>Werfen hurtig die dreihundert Meister <note place="right"><choice><sic>[375]</sic><corr>[175]</corr></choice></note></l><lb/>
              <l>Steine um sie her, und Bäum' in Menge,</l>
            </lg><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[123/0189] Um das herrschaftliche Mahl zu tragen. Als sie kamen an's Bojanawasser, Sah sie der Merljawtschewitsche Gojko. Drauf der Gattin stürzt' er sich entgegen, Und sie mit dem rechten Arm umschlingend, Küßt' er tausendmal ihr weißes Antlitz. Heiße Thränen strömten aus dem Aug' ihm, Als die Wort' er redete zur Gattin: „Meine Gattin! Du mein großes Herzleid! Siehst Du nicht, daß Du hier sterben sollest? Wem hast Du Johannes überlassen? Wer wird den Johannes heute baden? Wer die Brust dem lieben Säugling reichen?“ — Und er will ihr mehr und mehr noch sagen, Doch nicht duldet's Wukaschin, der König, Bei der Hand ergreift er sie, und führt sie, Und ruft Rad herbei, des Baues Meister, Aber Rad ruft die dreihundert Meister. Lächelnd hört's die schlanke Neuvermählte, Denkt bei sich, daß sie im Scherze jubeln. Nun, daß sie die Feste endlich gründen, Werfen hurtig die dreihundert Meister Steine um sie her, und Bäum' in Menge, Bis zum Knie also sie ummauernd. Lächelnd sieht's die schlanke Neuvermählte, Hofft noch immer, daß sie munter scherzen. Werfen hurtig die dreihundert Meister Steine um sie her, und Bäum' in Menge,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Robert Charlier, AV GWB Berlin: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-05-30T17:55:01Z)

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Bogensignaturen: gekennzeichnet; Druckfehler: dokumentiert; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: keine Angabe; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: gekennzeichnet; langes s (ſ): keine Angabe; Normalisierungen: keine Angabe; rundes r (&#xa75b;): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: keine Angabe; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: keine Angabe; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: keine Angabe;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825/189
Zitationshilfe: Talvj, Volkslieder der Serben, 1825, S. 123. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825/189>, abgerufen am 24.11.2024.