Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Promptuarium Medicinae, niederdeutsch. Magdeburg, 1483.

Bild:
<< vorherige Seite

[Spaltenumbruch] werden syne ogen gel vnde vallen
nedder in dat houet vnde vor geit
dat gesichte wert de nese vor spitz
vnde kolt vnde gel werden de vote
vnde de tene kolt dat synt alle tey-
ken des dodes schrift galienus

Benedicte is het vnde droge ste-
h de starket se den magen de leueren vnde
alle dyngk de in deme menschen synt
se dauwet wol de spise auer dat he
te lyff bestoppet se. Io doch den
kolden magen sterket se vnde hel
i pet ome de grouen spise vor dau-
wen. Uan me se vor de nese holt
vnde dar tho ruket dat ys gud de
me dat bregen ock dat houet ock
k de nese loker vor stoppet synt. Ok
den de leuere ock dat herte krank
van melankolyen vnde flecma synt
l De wortele grone myd dem kru-
de ghesolten vnde in watere myd
bom olye ghesoden vnde eyn lanck
pilliken dar van achterin gheste-
m ken ys gud iegen den kolk Dat sul-
ue in wyne gekocket vnde warm
auent unde morgen ghedrunken vor
drift den quaden wynt des buckes
vnde ys gud yegen krankhet des
magen vnde des bukes inghewe
de secht diascorides.

BEslotene krud. Slotword
is daucus agrestis Beslote
ne krud blomen ane de wortelen
nym vp tho hope lat se drogen in
dem scheden so ys se eyn yar gud.
a we dampich ys van kulde der borst
de sede se in wyne mit vygen vnde
drincke dat auent vnde morgen
b warm. we den vlote des houedes
heft van kulde wegen de make be
[Spaltenumbruch] de krud vnde blomen tho pulue-
re vnde legge dat myt eneme bude-
le vp syn houet alse he heytest kan.
wedder den kolden wyndechti- c
gen magen. ock yegen den kolk ye
gen de lenden suke dat krud myt
den blomen eyn grot deyl in wy-
ne in bom olye soden legge warm
dar vp. iegen den sten vnde kol d
de pissen drynck ore puluer myd
wyne ghesoden. weme de leuere e
vnde de mylte bestoppet synt de leg
ge des krudes myt den blomen in
half wyn half bomolye negen da-
ge negen nacht des tenden dages
seyde dat also lange datde olye alle
ne blyue dat syge denne vnde do
dar was to vnde make dar sweden
aff vnde lege dar vp Dat sulue ys f
ock gud vppe de harden ock vppe
de heten sweren wedder de water g
sucht vnde de kolden bestopenden
milten schalme seydenn venekol
myt besloten krude vnde myt hon-
nige dar eyn syrop aff werde vnde
drinken dat warm dat ys gud.

Beslotene sad myd mark sade ge h
puluert vnde myd warmen bere
auent vnde morgen ghedrunken
vnde eyn plaster vppe de borst vnde
vp den buck ys gud yegen den hosten
iegen den buckdwanck vnde vpblasin-
ghe Ock den de nicht pissen kunt. i
Ock den vrouwen de ore tyt nicht k
wol en hebben ysiderus diascorides

BEenzuge byword Baratus
apiata Mellizophilus de su
gen de benen aldermeyst vor allen
kruden. we syne benen wyl behol l
den de stote de blede myd melike

[Spaltenumbruch] werden syne ogen gel vnde vallen
nedder in dat houet vnde vor geit
dat gesichte wert de nese vor spitz
vnde kolt vnde gel werden de vote
vnde de tene kolt dat synt alle tey-
ken des dodes schrift galienus

Benedicte is het vnde droge ste-
h de starket se den magen de leueren vnde
alle dyngk de in deme menschen synt
se dauwet wol de spise auer dat he
te lyff bestoppet se. Io doch den
kolden magen sterket se vnde hel
i pet ome de grouen spise vor dau-
wen. Uan me se vor de nese holt
vnde dar tho ruket dat ys gud de
me dat bregen ock dat houet ock
k de nese loker vor stoppet synt. Ok
den de leuere ock dat herte krank
van melankolyen vnde flecma synt
l De wortele grone myd dem kru-
de ghesolten vnde in watere myd
bom olye ghesoden vnde eyn lanck
pilliken dar van achterin gheste-
m ken ys gud iegen den kolk Dat sul-
ue in wyne gekocket vnde warm
auent unde morgen ghedrunken vor
drift den quaden wynt des buckes
vnde ys gud yegen krankhet des
magen vnde des bukes inghewe
de secht diascorides.

BEslotene krud. Slotword
is daucus agrestis Beslote
ne krud blomen ane de wortelen
nym vp tho hope lat se drogen in
dem scheden so ys se eyn yar gud.
a we dampich ys van kulde der borst
de sede se in wyne mit vygen vnde
drincke dat auent vnde morgen
b warm. we den vlote des houedes
heft van kulde wegen de make be
[Spaltenumbruch] de krud vnde blomen tho pulue-
re vnde legge dat myt eneme bude-
le vp syn houet alse he heytest kan.
wedder den kolden wyndechti- c
gen magen. ock yegen den kolk ye
gen de lenden suke dat krud myt
den blomen eyn grot deyl in wy-
ne in bom olye soden legge warm
dar vp. iegen den sten vnde kol d
de pissen drynck ore puluer myd
wyne ghesoden. weme de leuere e
vnde de mylte bestoppet synt de leg
ge des krudes myt den blomen in
half wyn half bomolye negen da-
ge negen nacht des tenden dages
seyde dat also lange datde olye alle
ne blyue dat syge denne vnde do
dar was to vnde make dar sweden
aff vnde lege dar vp Dat sulue ys f
ock gud vppe de harden ock vppe
de heten sweren wedder de water g
sucht vnde de kolden bestopenden
milten schalme seydenn venekol
myt besloten krude vnde myt hon-
nige dar eyn syrop aff werde vnde
drinken dat warm dat ys gud.

Beslotene sad myd mark sade ge h
puluert vnde myd warmen bere
auent vnde morgen ghedrunken
vnde eyn plaster vppe de borst vnde
vp den buck ys gud yegen den hosten
iegen den buckdwanck vnde vpblasin-
ghe Ock den de nicht pissen kunt. i
Ock den vrouwen de ore tyt nicht k
wol en hebben ysiderus diascorides

BEenzuge byword Baratus
apiata Mellizophilus de su
gen de benen aldermeyst vor allen
kruden. we syne benen wyl behol l
den de stote de blede myd melike

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0034"/><cb/>
werden syne ogen gel vnde vallen<lb/>
nedder in dat houet vnde vor geit<lb/>
dat gesichte wert de nese vor spitz<lb/>
vnde kolt vnde gel werden de vote<lb/>
vnde de tene kolt dat synt alle tey-<lb/>
ken des dodes schrift galienus</p><lb/>
          <p>Benedicte is het vnde droge ste-<lb/><note place="left">h</note> de starket se den magen de leueren vnde<lb/>
alle dyngk de in deme menschen synt<lb/>
se dauwet wol de spise auer dat he<lb/>
te lyff bestoppet se. Io doch den<lb/>
kolden magen sterket se vnde hel<lb/><note place="left">i</note> pet ome de grouen spise vor dau-<lb/>
wen. Uan me se vor de nese holt<lb/>
vnde dar tho ruket dat ys gud de<lb/>
me dat bregen ock dat houet ock<lb/><note place="left">k</note> de nese loker vor stoppet synt. Ok<lb/>
den de leuere ock dat herte krank<lb/>
van melankolyen vnde flecma synt<lb/><note place="left">l</note> De wortele grone myd dem kru-<lb/>
de ghesolten vnde in watere myd<lb/>
bom olye ghesoden vnde eyn lanck<lb/>
pilliken dar van achterin gheste-<lb/><note place="left">m</note> ken ys gud iegen den kolk Dat sul-<lb/>
ue in wyne gekocket vnde warm<lb/>
auent unde morgen ghedrunken vor<lb/>
drift den quaden wynt des buckes<lb/>
vnde ys gud yegen krankhet des<lb/>
magen vnde des bukes inghewe<lb/>
de secht diascorides.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <p><hi rendition="#in">B</hi>Eslotene krud. Slotword<lb/>
is daucus agrestis Beslote<lb/>
ne krud blomen ane de wortelen<lb/>
nym vp tho hope lat se drogen in<lb/>
dem scheden so ys se eyn yar gud.<lb/><note place="left">a</note> we dampich ys van kulde der borst<lb/>
de sede se in wyne mit vygen vnde<lb/>
drincke dat auent vnde morgen<lb/><note place="left">b</note> warm. we den vlote des houedes<lb/>
heft van kulde wegen de make be<lb/><cb/>
de krud vnde blomen tho pulue-<lb/>
re vnde legge dat myt eneme bude-<lb/>
le vp syn houet alse he heytest kan.<lb/>
wedder den kolden wyndechti- <note place="right">c</note><lb/>
gen magen. ock yegen den kolk ye<lb/>
gen de lenden suke dat krud myt<lb/>
den blomen eyn grot deyl in wy-<lb/>
ne in bom olye soden legge warm<lb/>
dar vp. iegen den sten vnde kol <note place="right">d</note><lb/>
de pissen drynck ore puluer myd<lb/>
wyne ghesoden. weme de leuere <note place="right">e</note><lb/>
vnde de mylte bestoppet synt de leg<lb/>
ge des krudes myt den blomen in<lb/>
half wyn half bomolye negen da-<lb/>
ge negen nacht des tenden dages<lb/>
seyde dat also lange datde olye alle<lb/>
ne blyue dat syge denne vnde do<lb/>
dar was to vnde make dar sweden<lb/>
aff vnde lege dar vp Dat sulue ys <note place="right">f</note><lb/>
ock gud vppe de harden ock vppe<lb/>
de heten sweren wedder de water <note place="right">g</note><lb/>
sucht vnde de kolden bestopenden<lb/>
milten schalme seydenn venekol<lb/>
myt besloten krude vnde myt hon-<lb/>
nige dar eyn syrop aff werde vnde<lb/>
drinken dat warm dat ys gud.</p><lb/>
          <p>Beslotene sad myd mark sade ge <note place="right">h</note><lb/>
puluert vnde myd warmen bere<lb/>
auent vnde morgen ghedrunken<lb/>
vnde eyn plaster vppe de borst vnde<lb/>
vp den buck ys gud yegen den hosten<lb/>
iegen den buckdwanck vnde vpblasin-<lb/>
ghe Ock den de nicht pissen kunt. <note place="right">i</note><lb/>
Ock den vrouwen de ore tyt nicht <note place="right">k</note><lb/>
wol en hebben ysiderus diascorides</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <p><hi rendition="#in">B</hi>Eenzuge byword Baratus<lb/>
apiata Mellizophilus de su<lb/>
gen de benen aldermeyst vor allen<lb/>
kruden. we syne benen wyl behol <note place="right">l</note><lb/>
den de stote de blede myd melike<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0034] werden syne ogen gel vnde vallen nedder in dat houet vnde vor geit dat gesichte wert de nese vor spitz vnde kolt vnde gel werden de vote vnde de tene kolt dat synt alle tey- ken des dodes schrift galienus Benedicte is het vnde droge ste- de starket se den magen de leueren vnde alle dyngk de in deme menschen synt se dauwet wol de spise auer dat he te lyff bestoppet se. Io doch den kolden magen sterket se vnde hel pet ome de grouen spise vor dau- wen. Uan me se vor de nese holt vnde dar tho ruket dat ys gud de me dat bregen ock dat houet ock de nese loker vor stoppet synt. Ok den de leuere ock dat herte krank van melankolyen vnde flecma synt De wortele grone myd dem kru- de ghesolten vnde in watere myd bom olye ghesoden vnde eyn lanck pilliken dar van achterin gheste- ken ys gud iegen den kolk Dat sul- ue in wyne gekocket vnde warm auent unde morgen ghedrunken vor drift den quaden wynt des buckes vnde ys gud yegen krankhet des magen vnde des bukes inghewe de secht diascorides. h i k l m BEslotene krud. Slotword is daucus agrestis Beslote ne krud blomen ane de wortelen nym vp tho hope lat se drogen in dem scheden so ys se eyn yar gud. we dampich ys van kulde der borst de sede se in wyne mit vygen vnde drincke dat auent vnde morgen warm. we den vlote des houedes heft van kulde wegen de make be de krud vnde blomen tho pulue- re vnde legge dat myt eneme bude- le vp syn houet alse he heytest kan. wedder den kolden wyndechti- gen magen. ock yegen den kolk ye gen de lenden suke dat krud myt den blomen eyn grot deyl in wy- ne in bom olye soden legge warm dar vp. iegen den sten vnde kol de pissen drynck ore puluer myd wyne ghesoden. weme de leuere vnde de mylte bestoppet synt de leg ge des krudes myt den blomen in half wyn half bomolye negen da- ge negen nacht des tenden dages seyde dat also lange datde olye alle ne blyue dat syge denne vnde do dar was to vnde make dar sweden aff vnde lege dar vp Dat sulue ys ock gud vppe de harden ock vppe de heten sweren wedder de water sucht vnde de kolden bestopenden milten schalme seydenn venekol myt besloten krude vnde myt hon- nige dar eyn syrop aff werde vnde drinken dat warm dat ys gud. a b c d e f g Beslotene sad myd mark sade ge puluert vnde myd warmen bere auent vnde morgen ghedrunken vnde eyn plaster vppe de borst vnde vp den buck ys gud yegen den hosten iegen den buckdwanck vnde vpblasin- ghe Ock den de nicht pissen kunt. Ock den vrouwen de ore tyt nicht wol en hebben ysiderus diascorides h i k BEenzuge byword Baratus apiata Mellizophilus de su gen de benen aldermeyst vor allen kruden. we syne benen wyl behol den de stote de blede myd melike l

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Thomas Gloning, Peter Seidensticker: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-09-10T17:52:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Christoph Wagenseil: Bearbeitung der digitalen Edition. (2013-09-10T17:52:00Z)
Staatsbibliothek zu Berlin: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-05-14T11:00:00Z)

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Anmerkungen zur Transkription:

  • Bogensignaturen: nicht übernommen
  • Druckfehler: dokumentiert
  • Geminations-/Abkürzungsstriche: nur expandiert
  • Kolumnentitel: nicht übernommen
  • Kustoden: nicht übernommen
  • langes s (ſ): als s transkribiert
  • rundes r (ꝛ): als r/et transkribiert

Abweichungen Rubrizierung bei Überschriften und Gemalte Initialen dokumentiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483/34
Zitationshilfe: [N. N.]: Promptuarium Medicinae, niederdeutsch. Magdeburg, 1483, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483/34>, abgerufen am 24.11.2024.