Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Kuchemaistrey. [Nürnberg], [um 1490].

Bild:
<< vorherige Seite

das er subtyle vnd weiche speiß nit verdewen mag. vnd dy
groben speis dewet er wol vnd wirt von der hitzen also gepeiniget
das er nit mag warmes getranck trincken.

xxv.¶ Jtem wiltu einem menschen seinen verhitzten magen in
seinen natüerlichen standt bringen. so sol man im geben zum essen
speiß die kalter natur ist. als ampffer. melden. lattuca. mohenbleter
gesotten vnd nit heiß gessen. vnd visch mit schüeppen
die in frischem schnellen wassern gen.

xxvi. Ein ander ertzney mach ein pflaster von kalten dingen
als von rosen. haußwurtz. wutzerling. oder zu schlahen saur offel.
coriander. gersten. ibisch. oder bestreich in mit rosen oder feil ol.

xxvij. Jtem wer da ein verkalten magen hat als von kalter speyß
oder tranck. dem sol man helffen mit wurtz vnd kreüeter warmer
natur Nym küemel .i. lot. galgan ein halb lot. ingwer ein
lot. muscatnuß ein halb lot. muscatplüe ein quinten. calmus
ein quinten. zitwer ein halb quinten. langenpfeffer ein quinten.
paradeis korner ein quinten. steinwurtz ein quinten. zimet
rinden ein quinten. zuckers als vil als darzu genuget. vnd mach
ein latwerg die nüetz alle tag vnd nacht drey mall im sumer
morgens früe nüechtern. zu mittag. vnd des abentz am betgang
im winter. morgens nüechtern. des abentz am betgang. vnd
zu mitternacht. Vnnd merck so du die latwerg zu dir nemen
wilt. du solt daruor nuchtern sein .iij. stund vnd nach der nemung
auch .iiij. stunden oder auf das kleinste .iij. stunde. Die
ersten drey tag so du ir brauchen wilt. nym ir einer haselnuß
groß. die anderen vier tag einer kleinen muscaten groß. Die dritte
woche einer wellischen nuß groß. Bey dem bleib biß dir
baß wirt. Vnd wirt dir an der pfecten gebresten. so laß dir ir mer
machen vnd weill du der ertzney brauchst. hut dich vor kalter
speiß vnd getrancke. vnd vor wasser vnd vor allerley visch
grüen vnd gesaltzen. außgenomen gar kleine lebendige vischlein
die laß dir woll abmachen mit gewurtz vnd saffran gekocht

das er subtyle vnd weiche speiß nit verdewen mag. vnd dy
groben speis dewet er wol vnd wirt von der hitzen also gepeiniget
das er nit mag warmes getranck trincken.

xxv.¶ Jtem wiltu einem menschen seinen verhitzten magen in
seinen natuͤerlichen standt bringen. so sol man im geben zum essen
speiß die kalter natur ist. als ampffer. melden. lattuca. mohenbleter
gesotten vnd nit heiß gessen. vnd visch mit schuͤeppen
die in frischem schnellen wassern gen.

xxvi. Ein ander ertzney mach ein pflaster von kalten dingen
als von rosen. haußwurtz. wutzerling. oder zu schlahen saur offel.
coriander. gersten. ibisch. oder bestreich in mit rosen oder feil ol.

xxvij. Jtem wer da ein verkalten magen hat als von kalter speyß
oder tranck. dem sol man helffen mit wurtz vnd kreuͤeter warmer
natur Nym kuͤemel .i. lot. galgan ein halb lot. ingwer ein
lot. muscatnuß ein halb lot. muscatpluͤe ein quinten. calmus
ein quinten. zitwer ein halb quinten. langenpfeffer ein quinten.
paradeis korner ein quinten. steinwurtz ein quinten. zimet
rinden ein quinten. zuckers als vil als darzu genuget. vnd mach
ein latwerg die nuͤetz alle tag vnd nacht drey mall im sumer
morgens fruͤe nuͤechtern. zu mittag. vnd des abentz am betgang
im winter. morgens nuͤechtern. des abentz am betgang. vnd
zu mitternacht. Vnnd merck so du die latwerg zu dir nemen
wilt. du solt daruor nuchtern sein .iij. stund vnd nach der nemung
auch .iiij. stunden oder auf das kleinste .iij. stunde. Die
ersten drey tag so du ir brauchen wilt. nym ir einer haselnuß
groß. die anderen vier tag einer kleinen muscaten groß. Die dritte
woche einer wellischen nuß groß. Bey dem bleib biß dir
baß wirt. Vnd wirt dir an der pfecten gebresten. so laß dir ir mer
machen vnd weill du der ertzney brauchst. hut dich vor kalter
speiß vnd getrancke. vnd vor wasser vnd vor allerley visch
gruͤen vnd gesaltzen. außgenomen gar kleine lebendige vischlein
die laß dir woll abmachen mit gewurtz vnd saffran gekocht

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0064"/>
das er subtyle <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> weiche speiß nit verdewen mag. <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> dy<lb/>
groben speis dewet er wol <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> wirt von <choice><abbr>d&#x0303;</abbr><expan>der</expan></choice> hitzen also gepeiniget<lb/>
das er nit mag warmes getranck trincken.</p><lb/>
          <p>xxv.¶ Jtem wiltu <choice><abbr>eine&#x0303;</abbr><expan>einem</expan></choice> <choice><abbr>mensche&#x0303;</abbr><expan>menschen</expan></choice> <choice><abbr>seine&#x0303;</abbr><expan>seinen</expan></choice> verhitzten magen in<lb/><choice><abbr>seine&#x0303;</abbr><expan>seinen</expan></choice> <choice><abbr>natu&#x0364;erliche&#x0303;</abbr><expan>natu&#x0364;erlichen</expan></choice> standt <choice><abbr>bringe&#x0303;</abbr><expan>bringen</expan></choice>. so sol man im geben zum essen<lb/>
speiß die kalter natur ist. als ampffer. melden. lattuca. mohenbleter<lb/><choice><abbr>gesotte&#x0303;</abbr><expan>gesotten</expan></choice> vnd nit heiß gessen. vnd visch mit schu&#x0364;eppen<lb/>
die in frischem schnellen wassern gen.</p><lb/>
          <p>xxvi. Ein ander ertzney mach ein pflaster von <choice><abbr>kalte&#x0303;</abbr><expan>kalten</expan></choice> <choice><abbr>dinge&#x0303;</abbr><expan>dingen</expan></choice><lb/>
als von rosen. haußwurtz. wutzerling. <choice><abbr>od&#x0303;</abbr><expan>oder</expan></choice> zu <choice><abbr>schlahe&#x0303;</abbr><expan>schlahen</expan></choice> saur offel.<lb/><choice><abbr>coriand&#x0303;</abbr><expan>coriander</expan></choice>. <choice><abbr>gerste&#x0303;</abbr><expan>gersten</expan></choice>. ibisch. <choice><abbr>od&#x0303;</abbr><expan>oder</expan></choice> bestreich in mit rosen <choice><abbr>od&#x0303;</abbr><expan>oder</expan></choice> feil ol.</p><lb/>
          <p>xxvij. <choice><abbr>Jte&#x0303;</abbr><expan>Jtem</expan></choice> wer da ein <choice><abbr>verkalte&#x0303;</abbr><expan>verkalten</expan></choice> <choice><abbr>mage&#x0303;</abbr><expan>magen</expan></choice> hat als <choice><abbr>vo&#x0303;</abbr><expan>von</expan></choice> kalter speyß<lb/><choice><abbr>od&#x0303;</abbr><expan>oder</expan></choice> tranck. dem sol man helffen mit wurtz vnd kreu&#x0364;eter warmer<lb/>
natur Nym ku&#x0364;emel .i. lot. galgan ein halb lot. ingwer <choice><abbr>ei&#x0303;</abbr><expan>ein</expan></choice><lb/>
lot. muscatnuß ein halb lot. muscatplu&#x0364;e ein quinten. calmus<lb/>
ein quinten. zitwer ein halb quinten. langenpfeffer ein quinten.<lb/>
paradeis korner ein <choice><abbr>quinte&#x0303;</abbr><expan>quinten</expan></choice>. steinwurtz ein <choice><abbr>quinte&#x0303;</abbr><expan>quinten</expan></choice>. zimet<lb/><choice><abbr>rinde&#x0303;</abbr><expan>rinden</expan></choice> ein <choice><abbr>quinte&#x0303;</abbr><expan>quinten</expan></choice>. zuckers als vil als darzu genuget. <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> mach<lb/>
ein latwerg die nu&#x0364;etz alle tag vnd nacht drey mall im sumer<lb/>
morgens fru&#x0364;e nu&#x0364;echtern. zu mittag. <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> des abentz am <choice><abbr>betga&#x0303;</abbr><expan>betgan</expan></choice>g<lb/>
im winter. morgens nu&#x0364;echtern. des abentz am betgang. vnd<lb/>
zu mitternacht. Vnnd merck so du die latwerg zu dir nemen<lb/>
wilt. du solt daruor nuchtern sein .iij. stund vnd nach <choice><abbr>d&#x0303;</abbr><expan>der</expan></choice> nemung<lb/>
auch .iiij. stunden <choice><abbr>od&#x0303;</abbr><expan>oder</expan></choice> auf das kleinste .iij. stunde. Die<lb/>
ersten drey tag so du ir <choice><abbr>brauch&#x0303;</abbr><expan>brauche</expan></choice>n wilt. nym ir einer haselnuß<lb/>
groß. die <choice><abbr>ander&#x0303;</abbr><expan>andere</expan></choice>n vier tag einer kleinen muscaten groß. Die dritte<lb/>
woche einer wellischen nuß groß. Bey dem bleib biß dir<lb/>
baß wirt. <choice><abbr>Vn&#x0303;</abbr><expan>Vnd</expan></choice> wirt dir an <choice><abbr>d&#x0303;</abbr><expan>der</expan></choice> <choice><abbr>pfecte&#x0303;</abbr><expan>pfecten</expan></choice> <choice><abbr>gebreste&#x0303;</abbr><expan>gebresten</expan></choice>. so laß dir ir mer<lb/><choice><abbr>mache&#x0303;</abbr><expan>machen</expan></choice> <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> weill du der ertzney brauchst. hut dich vor kalter<lb/>
speiß vnd getrancke. vnd vor wasser vnd vor allerley visch<lb/>
gru&#x0364;en <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> gesaltzen. außgenomen gar kleine lebendige vischlein<lb/>
die laß dir woll abmachen mit gewurtz vnd saffran gekocht<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0064] das er subtyle vñ weiche speiß nit verdewen mag. vñ dy groben speis dewet er wol vñ wirt von d̃ hitzen also gepeiniget das er nit mag warmes getranck trincken. xxv.¶ Jtem wiltu einẽ menschẽ seinẽ verhitzten magen in seinẽ natuͤerlichẽ standt bringẽ. so sol man im geben zum essen speiß die kalter natur ist. als ampffer. melden. lattuca. mohenbleter gesottẽ vnd nit heiß gessen. vnd visch mit schuͤeppen die in frischem schnellen wassern gen. xxvi. Ein ander ertzney mach ein pflaster von kaltẽ dingẽ als von rosen. haußwurtz. wutzerling. od̃ zu schlahẽ saur offel. coriand̃. gerstẽ. ibisch. od̃ bestreich in mit rosen od̃ feil ol. xxvij. Jtẽ wer da ein verkaltẽ magẽ hat als võ kalter speyß od̃ tranck. dem sol man helffen mit wurtz vnd kreuͤeter warmer natur Nym kuͤemel .i. lot. galgan ein halb lot. ingwer eĩ lot. muscatnuß ein halb lot. muscatpluͤe ein quinten. calmus ein quinten. zitwer ein halb quinten. langenpfeffer ein quinten. paradeis korner ein quintẽ. steinwurtz ein quintẽ. zimet rindẽ ein quintẽ. zuckers als vil als darzu genuget. vñ mach ein latwerg die nuͤetz alle tag vnd nacht drey mall im sumer morgens fruͤe nuͤechtern. zu mittag. vñ des abentz am betgãg im winter. morgens nuͤechtern. des abentz am betgang. vnd zu mitternacht. Vnnd merck so du die latwerg zu dir nemen wilt. du solt daruor nuchtern sein .iij. stund vnd nach d̃ nemung auch .iiij. stunden od̃ auf das kleinste .iij. stunde. Die ersten drey tag so du ir brauch̃n wilt. nym ir einer haselnuß groß. die ander̃n vier tag einer kleinen muscaten groß. Die dritte woche einer wellischen nuß groß. Bey dem bleib biß dir baß wirt. Vñ wirt dir an d̃ pfectẽ gebrestẽ. so laß dir ir mer machẽ vñ weill du der ertzney brauchst. hut dich vor kalter speiß vnd getrancke. vnd vor wasser vnd vor allerley visch gruͤen vñ gesaltzen. außgenomen gar kleine lebendige vischlein die laß dir woll abmachen mit gewurtz vnd saffran gekocht

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Christian Heuer: Bereitstellung der Texttranskription. (2014-03-02T13:23:37Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Thomas Gloning: Bereitstellung der Texttranskription. (2014-03-02T13:23:37Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Christoph Wagenseil: Bereitstellung der Texttranskription. (2014-03-02T13:23:37Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Christian Heuer, Thomas Gloning: Bearbeitung der digitalen Edition. (2014-03-02T13:23:37Z)
Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (Sign. 276-quod-2): Bereitstellung der Bilddigitalisate (2014-03-02T13:23:37Z)

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: manuell (einfach erfasst).

  • Bogensignaturen: nicht gekennzeichnet
  • Druckfehler: ignoriert
  • Geminations-/Abkürzungsstriche: expandiert, markiert
  • Kolumnentitel: nicht gekennzeichnet
  • Kustoden: nicht gekennzeichnet
  • langes s (ſ): als s transkribiert
  • Normalisierungen: keine
  • rundes r (&#xa75b;): als r/et transkribiert
  • Silbentrennung: aufgelöst
  • Zeichensetzung: normalisiert



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_kuchemaistrey_1490
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_kuchemaistrey_1490/64
Zitationshilfe: [N. N.]: Kuchemaistrey. [Nürnberg], [um 1490], S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_kuchemaistrey_1490/64>, abgerufen am 22.11.2024.