Nicolai, Philipp: Frewden Spiegel deß ewigen Lebens. Frankfurt (Main), 1599.Der erste Theil deß Frewdenspiegels. Liebe seyn muß/ damit Gott (welcher ist die Liebe selbst) sei-Alle Anmütig- keit der natür- lichen Liebe in dieser Welt/ ist nit zu schätzen gegen die Herrlig- keit der Liebe Gottes/ in je- nem Leben. Psalm. 77.ne außerwehlte Kinder/ im Himmel vmbfähel? Jch rede mit meinem Hertzen/ vnd mein Geist (wie Dauid sagt) muß for- schen: Was ists doch für eine Liebe? Was hat sie für ein Art? Vnd wem soll ich sie vergleichen? O meine Seele: Es ist für- war kein jrrdische Liebe/ vnnd nicht/ wie ein vergängliche Brautliebe/ vätterliche Liebe/ Mütterliche Liebe/ brüderli- che Liebe/ auch nicht/ wie ein Englische Liebe/ oder sonst ein schlechte Liebe/ Sondern ist ein vnaußsprechliche/ vnauß- förschliche/ vbervätterliche/ vbermütterliche/ vberengli- sche/ vbermenschliche vnnd vbernatürliche himmlische Liebe/ vie thundert tausent/ vnnd aber tausend maltausent liebli- cher/ süsser/ hertzlicher vnnd anmühtiger/ denn alle zeitliche vnd jrrdische Liebe seyn kan. be vnnd Leutse- gkeit Gottes im Himmel vbersteiget mit jrer Krafft vnd Wirckung all englische vnd menschliche Liebe. Höre liebe Seele: Wenn allerley Freundschafft/ oder al- ewig
Der erſte Theil deß Frewdenſpiegels. Liebe ſeyn muß/ damit Gott (welcher iſt die Liebe ſelbſt) ſei-Alle Anmütig- keit der natür- lichen Liebe in dieſer Welt/ iſt nit zu ſchätzen gegẽ die Herrlig- keit der Liebe Gottes/ in je- nem Leben. Pſalm. 77.ne außerwehlte Kinder/ im Himmel vmbfähel? Jch rede mit meinem Hertzen/ vnd mein Geiſt (wie Dauid ſagt) muß for- ſchen: Was iſts doch für eine Liebe? Was hat ſie für ein Art? Vnd wem ſoll ich ſie vergleichen? O meine Seele: Es iſt für- war kein jrrdiſche Liebe/ vnnd nicht/ wie ein vergängliche Brautliebe/ vätterliche Liebe/ Mütterliche Liebe/ brüderli- che Liebe/ auch nicht/ wie ein Engliſche Liebe/ oder ſonſt ein ſchlechte Liebe/ Sondern iſt ein vnaußſprechliche/ vnauß- förſchliche/ vbervätterliche/ vbermütterliche/ vberengli- ſche/ vbermenſchliche vnnd vbernatürliche himmliſche Liebe/ vie thundert tauſent/ vnnd aber tauſend maltauſent liebli- cher/ ſüſſer/ hertzlicher vnnd anmühtiger/ denn alle zeitliche vnd jrrdiſche Liebe ſeyn kan. be vnnd Leutſe- gkeit Gottes im Himmel vberſteiget mit jrer Krafft vnd Wirckung all engliſche vnd menſchliche Liebe. Höre liebe Seele: Wenn allerley Freundſchafft/ oder al- ewig
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0048" n="30"/><fw place="top" type="header">Der erſte Theil deß Frewdenſpiegels.</fw><lb/> Liebe ſeyn muß/ damit Gott (welcher iſt die Liebe ſelbſt) ſei-<lb/><note place="left">Alle Anmütig-<lb/> keit der natür-<lb/> lichen Liebe in<lb/> dieſer Welt/ iſt<lb/> nit zu ſchätzen<lb/> gegẽ die Herrlig-<lb/> keit der Liebe<lb/> Gottes/ in je-<lb/> nem Leben.<lb/> Pſalm. 77.</note>ne außerwehlte Kinder/ im Himmel vmbfähel? Jch rede mit<lb/> meinem Hertzen/ vnd mein Geiſt (wie Dauid ſagt) muß for-<lb/> ſchen: Was iſts doch für eine Liebe? Was hat ſie für ein Art?<lb/> Vnd wem ſoll ich ſie vergleichen? O meine Seele: Es iſt für-<lb/> war kein jrrdiſche Liebe/ vnnd nicht/ wie ein vergängliche<lb/> Brautliebe/ vätterliche Liebe/ Mütterliche Liebe/ brüderli-<lb/> che Liebe/ auch nicht/ wie ein Engliſche Liebe/ oder ſonſt ein<lb/> ſchlechte Liebe/ Sondern iſt ein vnaußſprechliche/ vnauß-<lb/> förſchliche/ vbervätterliche/ vbermütterliche/ vberengli-<lb/> ſche/ vbermenſchliche vnnd vbernatürliche himmliſche Liebe/<lb/> vie thundert tauſent/ vnnd aber tauſend maltauſent liebli-<lb/> cher/ ſüſſer/ hertzlicher vnnd anmühtiger/ denn alle zeitliche<lb/> vnd jrrdiſche Liebe ſeyn kan.</p><lb/> <note place="left">Die groſſe Lie-<lb/> be vnnd Leutſe-<lb/> gkeit Gottes<lb/> im Himmel<lb/> vberſteiget<lb/> mit jrer Krafft<lb/> vnd Wirckung<lb/> all engliſche vnd<lb/> menſchliche<lb/> Liebe.</note> <p>Höre liebe Seele: Wenn allerley Freundſchafft/ oder al-<lb/> lerley Liebe vnnd Liebes Art/ in der andern Taffeln deß Ge-<lb/> ſetzes von Gott injungirt vnd gebotten/ zuſammen kämen/<lb/> vnnd du ſo ein groſſen Freund vnd groſſen Liebhaber auff<lb/> Erden hetteſt/ der zugleich/ wie ein Vatter/ wie eine Mut-<lb/> ter/ wie ein Bruder/ Schweſter/ Braut vnd Bräutigam/<lb/> ja wie ein Engel dich lieben könte/ vnnd ſolche Liebe im<lb/> Werck beweiſen/ ſo würden doch alle ſolche Liebe/ vnnd Lie-<lb/> bes Art/ in eine Liebe zuſammen gebracht/ kaum ein Fünck-<lb/> lein/ ja nichts gelten/ gegen die groſſe Liebe Gottes/ damit er<lb/> ſeine Kinder im Himmel liebet. Vnd wenn alle Menſchliche<lb/> vnd alle Engliſche Liebe/ im Himmel vnd auff Erden/ zu ei-<lb/> ner Liebe gegen einen Menſchen erwüchſe/ ſo köndte ſolche<lb/> gemengte Liebe/ noch die geringeſte Lieblichkeit/ Krafft/ Tu-<lb/> gend vnd Herrligkeit nicht geben/ als von der groſſen <hi rendition="#aq">Phi-<lb/> lanthropia,</hi> oder Leutſeligkeit vnd Menſchen Liebe vnſers<lb/> Gottes herrühret/ damit er in jenem Leben/ ſeine him̃liſche<lb/> Haußgenoſſen lieblich vnd tröſtlich erquicket/ daß ſie davon<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ewig</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [30/0048]
Der erſte Theil deß Frewdenſpiegels.
Liebe ſeyn muß/ damit Gott (welcher iſt die Liebe ſelbſt) ſei-
ne außerwehlte Kinder/ im Himmel vmbfähel? Jch rede mit
meinem Hertzen/ vnd mein Geiſt (wie Dauid ſagt) muß for-
ſchen: Was iſts doch für eine Liebe? Was hat ſie für ein Art?
Vnd wem ſoll ich ſie vergleichen? O meine Seele: Es iſt für-
war kein jrrdiſche Liebe/ vnnd nicht/ wie ein vergängliche
Brautliebe/ vätterliche Liebe/ Mütterliche Liebe/ brüderli-
che Liebe/ auch nicht/ wie ein Engliſche Liebe/ oder ſonſt ein
ſchlechte Liebe/ Sondern iſt ein vnaußſprechliche/ vnauß-
förſchliche/ vbervätterliche/ vbermütterliche/ vberengli-
ſche/ vbermenſchliche vnnd vbernatürliche himmliſche Liebe/
vie thundert tauſent/ vnnd aber tauſend maltauſent liebli-
cher/ ſüſſer/ hertzlicher vnnd anmühtiger/ denn alle zeitliche
vnd jrrdiſche Liebe ſeyn kan.
Alle Anmütig-
keit der natür-
lichen Liebe in
dieſer Welt/ iſt
nit zu ſchätzen
gegẽ die Herrlig-
keit der Liebe
Gottes/ in je-
nem Leben.
Pſalm. 77.
Höre liebe Seele: Wenn allerley Freundſchafft/ oder al-
lerley Liebe vnnd Liebes Art/ in der andern Taffeln deß Ge-
ſetzes von Gott injungirt vnd gebotten/ zuſammen kämen/
vnnd du ſo ein groſſen Freund vnd groſſen Liebhaber auff
Erden hetteſt/ der zugleich/ wie ein Vatter/ wie eine Mut-
ter/ wie ein Bruder/ Schweſter/ Braut vnd Bräutigam/
ja wie ein Engel dich lieben könte/ vnnd ſolche Liebe im
Werck beweiſen/ ſo würden doch alle ſolche Liebe/ vnnd Lie-
bes Art/ in eine Liebe zuſammen gebracht/ kaum ein Fünck-
lein/ ja nichts gelten/ gegen die groſſe Liebe Gottes/ damit er
ſeine Kinder im Himmel liebet. Vnd wenn alle Menſchliche
vnd alle Engliſche Liebe/ im Himmel vnd auff Erden/ zu ei-
ner Liebe gegen einen Menſchen erwüchſe/ ſo köndte ſolche
gemengte Liebe/ noch die geringeſte Lieblichkeit/ Krafft/ Tu-
gend vnd Herrligkeit nicht geben/ als von der groſſen Phi-
lanthropia, oder Leutſeligkeit vnd Menſchen Liebe vnſers
Gottes herrühret/ damit er in jenem Leben/ ſeine him̃liſche
Haußgenoſſen lieblich vnd tröſtlich erquicket/ daß ſie davon
ewig
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/nicolai_freuden_1599 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/nicolai_freuden_1599/48 |
Zitationshilfe: | Nicolai, Philipp: Frewden Spiegel deß ewigen Lebens. Frankfurt (Main), 1599, S. 30. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nicolai_freuden_1599/48>, abgerufen am 16.07.2024. |