Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Musäus, Johann Karl August: Physiognomische Reisen. Bd. 3. Altenburg, 1779.

Bild:
<< vorherige Seite

Werken ausfüllt), nach der Versicherung ei-
nes Sachkundigen, wegen Vollkommenheit
des Sprachidioms nicht länger gedauert ha-
ben soll, als Einer nießt, und der Andre
dazu sagt prosit!

Quintessentirt lautet' die physiognomische
Bewillkommung in der Spörtlerischen Burg
also:

Die Frau vom Hauß erst vor sich, hernach
an mich.

Jch weiß nicht was das alberne Mäd-
chen gesehen hat. -- Das ist doch nimmer-
mehr Vetter Anton! -- Ein fremdes un-
bekanntes Gesicht! -- Vielleicht ein ver-
dorbner Advokat, oder ein Viehhändler. --
Sollt's wohl ein Jude seyn? -- Scheint
doch nicht, ehender ein Förster, oder ein
Pachter, der im Amtsgericht eine Schuld
auszuklagen hat --. Mein Herr, es ist
hier ein Jrrthum vorgefallen. Das unbe-
dachtsame Mädchen hat Sie als einen Vet-

ter

Werken ausfuͤllt), nach der Verſicherung ei-
nes Sachkundigen, wegen Vollkommenheit
des Sprachidioms nicht laͤnger gedauert ha-
ben ſoll, als Einer nießt, und der Andre
dazu ſagt proſit!

Quinteſſentirt lautet’ die phyſiognomiſche
Bewillkommung in der Spoͤrtleriſchen Burg
alſo:

Die Frau vom Hauß erſt vor ſich, hernach
an mich.

Jch weiß nicht was das alberne Maͤd-
chen geſehen hat. — Das iſt doch nimmer-
mehr Vetter Anton! — Ein fremdes un-
bekanntes Geſicht! — Vielleicht ein ver-
dorbner Advokat, oder ein Viehhaͤndler. —
Sollt’s wohl ein Jude ſeyn? — Scheint
doch nicht, ehender ein Foͤrſter, oder ein
Pachter, der im Amtsgericht eine Schuld
auszuklagen hat —. Mein Herr, es iſt
hier ein Jrrthum vorgefallen. Das unbe-
dachtſame Maͤdchen hat Sie als einen Vet-

ter
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0146" n="146"/>
Werken ausfu&#x0364;llt), nach der Ver&#x017F;icherung ei-<lb/>
nes Sachkundigen, wegen Vollkommenheit<lb/>
des Sprachidioms nicht la&#x0364;nger gedauert ha-<lb/>
ben &#x017F;oll, als Einer nießt, und der Andre<lb/>
dazu &#x017F;agt pro&#x017F;it!</p><lb/>
        <p>Quinte&#x017F;&#x017F;entirt lautet&#x2019; die phy&#x017F;iognomi&#x017F;che<lb/>
Bewillkommung in der Spo&#x0364;rtleri&#x017F;chen Burg<lb/>
al&#x017F;o:</p><lb/>
        <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Die Frau vom Hauß er&#x017F;t vor &#x017F;ich, hernach<lb/>
an mich.</hi> </hi> </p><lb/>
        <p>Jch weiß nicht was das alberne Ma&#x0364;d-<lb/>
chen ge&#x017F;ehen hat. &#x2014; Das i&#x017F;t doch nimmer-<lb/>
mehr Vetter Anton! &#x2014; Ein fremdes un-<lb/>
bekanntes Ge&#x017F;icht! &#x2014; Vielleicht ein ver-<lb/>
dorbner Advokat, oder ein Viehha&#x0364;ndler. &#x2014;<lb/>
Sollt&#x2019;s wohl ein Jude &#x017F;eyn? &#x2014; Scheint<lb/>
doch nicht, ehender ein Fo&#x0364;r&#x017F;ter, oder ein<lb/>
Pachter, der im Amtsgericht eine Schuld<lb/>
auszuklagen hat &#x2014;. Mein Herr, es i&#x017F;t<lb/>
hier ein Jrrthum vorgefallen. Das unbe-<lb/>
dacht&#x017F;ame Ma&#x0364;dchen hat Sie als einen Vet-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ter</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[146/0146] Werken ausfuͤllt), nach der Verſicherung ei- nes Sachkundigen, wegen Vollkommenheit des Sprachidioms nicht laͤnger gedauert ha- ben ſoll, als Einer nießt, und der Andre dazu ſagt proſit! Quinteſſentirt lautet’ die phyſiognomiſche Bewillkommung in der Spoͤrtleriſchen Burg alſo: Die Frau vom Hauß erſt vor ſich, hernach an mich. Jch weiß nicht was das alberne Maͤd- chen geſehen hat. — Das iſt doch nimmer- mehr Vetter Anton! — Ein fremdes un- bekanntes Geſicht! — Vielleicht ein ver- dorbner Advokat, oder ein Viehhaͤndler. — Sollt’s wohl ein Jude ſeyn? — Scheint doch nicht, ehender ein Foͤrſter, oder ein Pachter, der im Amtsgericht eine Schuld auszuklagen hat —. Mein Herr, es iſt hier ein Jrrthum vorgefallen. Das unbe- dachtſame Maͤdchen hat Sie als einen Vet- ter

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/musaeus_reisen03_1779
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/musaeus_reisen03_1779/146
Zitationshilfe: Musäus, Johann Karl August: Physiognomische Reisen. Bd. 3. Altenburg, 1779, S. 146. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/musaeus_reisen03_1779/146>, abgerufen am 26.11.2024.