Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Mügge, Theodor: Am Malanger Fjord. In: Deutscher Novellenschatz. Hrsg. von Paul Heyse und Hermann Kurz. Bd. 13. 2. Aufl. Berlin, [1910], S. 1–176. In: Weitin, Thomas (Hrsg.): Volldigitalisiertes Korpus. Der Deutsche Novellenschatz. Darmstadt/Konstanz, 2016.

Bild:
<< vorherige Seite

Still, mein Herr Landrichter, still! flüsterte Henrik, sich nach allen Seiten umschauend; hätte Euch Wohl etwas zu sagen, und ist etwas, was Euch nahe angeht, aber es kommt darauf an, was Ihr dem Henrik Jansen dafür versprecht.

Also umsonst giebst du es nicht von dir? sagte der Landrichter verächtlich spottend.

Nichts umsonst, erwiderte der Böelappe grinsend, schüttelnd und nickend. Bin kein Bettler und Tagedieb, sondern ein Mann, der Eigenthum hat, aber wenn Ihr es wüßtet, es würde Euch warm machen vor der Stirn, und wenn es der alte Vater da wüßte -- er lachte heiser aus vollem Halse, indem er sich die Seiten hielt und Sprünge machte -- hehe, er würde roth und blau werden, wie ein Uer im Topfe.

Was weißt du, du Taugenichts? rief Stureson.

Weiß nichts, gar nichts, erwiderte Jansen aufgebracht, indem er zu seinen Netzen umkehrte. Bin ein Mann, der auf seinem Erbe sitzt, kein Taugenichts, Herr; ein freier Mann, der Gesetz und Recht hat, so gut als Einer.

Der Landrichter sah ein, daß er einen ganz verkehrten Weg eingeschlagen habe, um Henrik's Geheimnisse zu erfahren. Er war mehr belustigt, als neugierig, aber er wollte nicht unbefriedigt bleiben.

Nimm es nicht übel, Henrik Jansen, sagte er daher vertraulich, ich bin dein Freund und werde dir gern jeden Gefallen thun, den du begehrst. Ich müßte

Still, mein Herr Landrichter, still! flüsterte Henrik, sich nach allen Seiten umschauend; hätte Euch Wohl etwas zu sagen, und ist etwas, was Euch nahe angeht, aber es kommt darauf an, was Ihr dem Henrik Jansen dafür versprecht.

Also umsonst giebst du es nicht von dir? sagte der Landrichter verächtlich spottend.

Nichts umsonst, erwiderte der Böelappe grinsend, schüttelnd und nickend. Bin kein Bettler und Tagedieb, sondern ein Mann, der Eigenthum hat, aber wenn Ihr es wüßtet, es würde Euch warm machen vor der Stirn, und wenn es der alte Vater da wüßte — er lachte heiser aus vollem Halse, indem er sich die Seiten hielt und Sprünge machte — hehe, er würde roth und blau werden, wie ein Uer im Topfe.

Was weißt du, du Taugenichts? rief Stureson.

Weiß nichts, gar nichts, erwiderte Jansen aufgebracht, indem er zu seinen Netzen umkehrte. Bin ein Mann, der auf seinem Erbe sitzt, kein Taugenichts, Herr; ein freier Mann, der Gesetz und Recht hat, so gut als Einer.

Der Landrichter sah ein, daß er einen ganz verkehrten Weg eingeschlagen habe, um Henrik's Geheimnisse zu erfahren. Er war mehr belustigt, als neugierig, aber er wollte nicht unbefriedigt bleiben.

Nimm es nicht übel, Henrik Jansen, sagte er daher vertraulich, ich bin dein Freund und werde dir gern jeden Gefallen thun, den du begehrst. Ich müßte

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="chapter" n="3">
        <pb facs="#f0076"/>
        <p>Still, mein Herr      Landrichter, still! flüsterte Henrik, sich nach allen Seiten umschauend; hätte Euch Wohl etwas      zu sagen, und ist etwas, was Euch nahe angeht, aber es kommt darauf an, was Ihr dem Henrik      Jansen dafür versprecht. </p><lb/>
        <p> Also umsonst giebst du es nicht von dir? sagte der Landrichter verächtlich spottend. </p><lb/>
        <p> Nichts umsonst, erwiderte der Böelappe grinsend, schüttelnd und nickend. Bin kein Bettler      und Tagedieb, sondern ein Mann, der Eigenthum hat, aber wenn Ihr es wüßtet, es würde Euch warm      machen vor der Stirn, und wenn es der alte Vater da wüßte &#x2014; er lachte heiser aus vollem Halse,      indem er sich die Seiten hielt und Sprünge machte &#x2014; hehe, er würde roth und blau werden, wie      ein Uer im Topfe. </p><lb/>
        <p> Was weißt du, du Taugenichts? rief Stureson. </p><lb/>
        <p> Weiß nichts, gar nichts, erwiderte Jansen aufgebracht, indem er zu seinen Netzen umkehrte.      Bin ein Mann, der auf seinem Erbe sitzt, kein Taugenichts, Herr; ein freier Mann, der Gesetz      und Recht hat, so gut als Einer. </p><lb/>
        <p> Der Landrichter sah ein, daß er einen ganz verkehrten Weg eingeschlagen habe, um Henrik's      Geheimnisse zu erfahren. Er war mehr belustigt, als neugierig, aber er wollte nicht      unbefriedigt bleiben. </p><lb/>
        <p> Nimm es nicht übel, Henrik Jansen, sagte er daher vertraulich, ich bin dein Freund und werde      dir gern jeden Gefallen thun, den du begehrst. Ich müßte<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0076] Still, mein Herr Landrichter, still! flüsterte Henrik, sich nach allen Seiten umschauend; hätte Euch Wohl etwas zu sagen, und ist etwas, was Euch nahe angeht, aber es kommt darauf an, was Ihr dem Henrik Jansen dafür versprecht. Also umsonst giebst du es nicht von dir? sagte der Landrichter verächtlich spottend. Nichts umsonst, erwiderte der Böelappe grinsend, schüttelnd und nickend. Bin kein Bettler und Tagedieb, sondern ein Mann, der Eigenthum hat, aber wenn Ihr es wüßtet, es würde Euch warm machen vor der Stirn, und wenn es der alte Vater da wüßte — er lachte heiser aus vollem Halse, indem er sich die Seiten hielt und Sprünge machte — hehe, er würde roth und blau werden, wie ein Uer im Topfe. Was weißt du, du Taugenichts? rief Stureson. Weiß nichts, gar nichts, erwiderte Jansen aufgebracht, indem er zu seinen Netzen umkehrte. Bin ein Mann, der auf seinem Erbe sitzt, kein Taugenichts, Herr; ein freier Mann, der Gesetz und Recht hat, so gut als Einer. Der Landrichter sah ein, daß er einen ganz verkehrten Weg eingeschlagen habe, um Henrik's Geheimnisse zu erfahren. Er war mehr belustigt, als neugierig, aber er wollte nicht unbefriedigt bleiben. Nimm es nicht übel, Henrik Jansen, sagte er daher vertraulich, ich bin dein Freund und werde dir gern jeden Gefallen thun, den du begehrst. Ich müßte

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Thomas Weitin: Herausgeber
Digital Humanities Cooperation Konstanz/Darmstadt: Bereitstellung der Texttranskription. (2017-03-15T15:04:01Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Jan Merkt, Thomas Gilli, Jasmin Bieber, Katharina Herget, Anni Peter, Christian Thomas, Benjamin Fiechter: Bearbeitung der digitalen Edition. (2017-03-15T15:04:01Z)

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: nicht gekennzeichnet; Druckfehler: dokumentiert; fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: Lautwert transkribiert; Kolumnentitel: nicht gekennzeichnet; Kustoden: keine Angabe; langes s (ſ): als s transkribiert; Normalisierungen: keine; rundes r (&#xa75b;): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: aufgelöst; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: keine Angabe; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: nein;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/muegge_fjord_1910
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/muegge_fjord_1910/76
Zitationshilfe: Mügge, Theodor: Am Malanger Fjord. In: Deutscher Novellenschatz. Hrsg. von Paul Heyse und Hermann Kurz. Bd. 13. 2. Aufl. Berlin, [1910], S. 1–176. In: Weitin, Thomas (Hrsg.): Volldigitalisiertes Korpus. Der Deutsche Novellenschatz. Darmstadt/Konstanz, 2016, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/muegge_fjord_1910/76>, abgerufen am 27.11.2024.