Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite

Oden.
wissen die Redensart treflich zu erhöhen/
wobey doch auch bißweilen viel Mißbranu-
che vorfallen. Wir haben auch in der
Teutschen Sprache/ einige von Flem-
ming/ Hoffmanswaldau und andernge-
schrieben/ die wir den Italiannern wolent-
gegen setzen können. Diese der Italiä-
ner Oden/ wie auch die Teutschen haben
ihre gewisse Stanccs, welche deßhal-
ben so genant werden/ daß man am En-
de der Strophen etwas verziehen muß/
dann wie Dantes sagt/ in esse sta e si rin-
chinde tutto l' artificio della Canzone.

Darum werden auch in den achtzeili-
gen Stancen, darin ihr genus Epicum be-
steht/ die beiden letzten Verse/ der Schlüs-
sel genant. Aber es will sich die Music so
nicht dazu schicken/ wie zu den alten La-
teinischen Oden. Vossius sagt p. 35. Si quis
ad Odas se conferat, quales Fuluius Testi-
us & innumeri alii scripserunt, illae, elegan-
tissimae licet, cantari tamen nequeunt pro-
pter diversitatem numerorum. Eadem
est ratio eorum Carminum, quae ipsi vo-

cant
y y 2

Oden.
wiſſen die Redensart treflich zu erhoͤhen/
wobey doch auch bißweilen viel Mißbrāu-
che vorfallen. Wir haben auch in der
Teutſchen Sprache/ einige von Flem-
ming/ Hoffmanswaldau und andernge-
ſchrieben/ die wir den Italiānern wolent-
gegen ſetzen koͤnnen. Dieſe der Italiaͤ-
ner Oden/ wie auch die Teutſchen haben
ihre gewiſſe Stanccs, welche deßhal-
ben ſo genant werden/ daß man am En-
de der Strophen etwas verziehen muß/
dann wie Dantes ſagt/ in eſſe ſtà e ſi rin-
chinde tutto l’ artificio della Canzone.

Darum werden auch in den achtzeili-
gen Stancen, darin ihr genus Epicum be-
ſteht/ die beiden letzten Verſe/ der Schluͤſ-
ſel genant. Aber es will ſich die Muſic ſo
nicht dazu ſchicken/ wie zu den alten La-
teiniſchen Oden. Voſſius ſagt p. 35. Si quis
ad Odas ſe conferat, quales Fuluius Teſti-
us & innumeri alii ſcripſerunt, illæ, elegan-
tiſſimæ licet, cantari tamen nequeunt pro-
pter diverſitatem numerorum. Eadem
eſt ratio eorum Carminum, quæ ipſi vo-

cant
y y 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0719" n="707"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Oden.</hi></fw><lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en die Redensart treflich zu erho&#x0364;hen/<lb/>
wobey doch auch bißweilen viel Mißbra&#x0304;u-<lb/>
che vorfallen. Wir haben auch in der<lb/>
Teut&#x017F;chen Sprache/ einige von Flem-<lb/>
ming/ Hoffmanswaldau und ande<hi rendition="#g">rng</hi>e-<lb/>
&#x017F;chrieben/ die wir den Italia&#x0304;nern wolent-<lb/>
gegen &#x017F;etzen ko&#x0364;nnen. Die&#x017F;e der Italia&#x0364;-<lb/>
ner Oden/ wie auch die Teut&#x017F;chen haben<lb/>
ihre gewi&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">Stanccs,</hi> welche deßhal-<lb/>
ben &#x017F;o genant werden/ daß man am En-<lb/>
de der Strophen etwas verziehen muß/<lb/>
dann wie <hi rendition="#aq">Dantes</hi> &#x017F;agt/ <hi rendition="#aq">in e&#x017F;&#x017F;e &#x017F;tà e &#x017F;i rin-<lb/>
chinde tutto l&#x2019; artificio della Canzone.</hi><lb/>
Darum werden auch in den achtzeili-<lb/>
gen <hi rendition="#aq">Stancen,</hi> darin ihr <hi rendition="#aq">genus Epicum</hi> be-<lb/>
&#x017F;teht/ die beiden letzten Ver&#x017F;e/ der Schlu&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;el genant. Aber es will &#x017F;ich die <hi rendition="#aq">Mu&#x017F;ic</hi> &#x017F;o<lb/>
nicht dazu &#x017F;chicken/ wie zu den alten La-<lb/>
teini&#x017F;chen Oden. <hi rendition="#aq">Vo&#x017F;&#x017F;ius</hi> &#x017F;agt <hi rendition="#aq">p. 35. Si quis<lb/>
ad Odas &#x017F;e conferat, quales Fuluius Te&#x017F;ti-<lb/>
us &amp; innumeri alii &#x017F;crip&#x017F;erunt, illæ, elegan-<lb/>
ti&#x017F;&#x017F;imæ licet, cantari tamen nequeunt pro-<lb/>
pter diver&#x017F;itatem numerorum. Eadem<lb/>
e&#x017F;t ratio eorum Carminum, quæ ip&#x017F;i vo-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="sig">y y 2</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">cant</hi></fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[707/0719] Oden. wiſſen die Redensart treflich zu erhoͤhen/ wobey doch auch bißweilen viel Mißbrāu- che vorfallen. Wir haben auch in der Teutſchen Sprache/ einige von Flem- ming/ Hoffmanswaldau und andernge- ſchrieben/ die wir den Italiānern wolent- gegen ſetzen koͤnnen. Dieſe der Italiaͤ- ner Oden/ wie auch die Teutſchen haben ihre gewiſſe Stanccs, welche deßhal- ben ſo genant werden/ daß man am En- de der Strophen etwas verziehen muß/ dann wie Dantes ſagt/ in eſſe ſtà e ſi rin- chinde tutto l’ artificio della Canzone. Darum werden auch in den achtzeili- gen Stancen, darin ihr genus Epicum be- ſteht/ die beiden letzten Verſe/ der Schluͤſ- ſel genant. Aber es will ſich die Muſic ſo nicht dazu ſchicken/ wie zu den alten La- teiniſchen Oden. Voſſius ſagt p. 35. Si quis ad Odas ſe conferat, quales Fuluius Teſti- us & innumeri alii ſcripſerunt, illæ, elegan- tiſſimæ licet, cantari tamen nequeunt pro- pter diverſitatem numerorum. Eadem eſt ratio eorum Carminum, quæ ipſi vo- cant y y 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/719
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 707. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/719>, abgerufen am 22.11.2024.