Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite

Das XIV. Cap. Von den
schen. Unter diesen lobt der Huetus vor
allen andern des Herrn d'Urfe Astree, wel-
cher erst eine Kunstrichtigkeit in diese
Schreibart gebracht/ und dann der Frau-
en de Scudery Romainen, wie auch des
Hn. de Segrais la Zaide. Der Herr Ca-
saneuve
hat auch ein Romaine Charithea
geschrieben/ von welcher der Medonius in
seiner Lebensbeschreibung dieses erweh-
net. Casanovae Charithea arrisit usque a-
deo Autori ignoto, alioquin ingenioso, qui
Barclaji Argenidos Historiam continua-
vit, ut eum non puduerit plurimas ejus pa-
gellas totidem fere verbis in se transmove-
re.
Es ist bey ihnen eine grosse Men-
ge solcher Schrifften/ deren Erzehlung
wir bey dem Sorell in seiner Bibliotheque
Francoise
finden. Dieser hat auch in sei-
nem Buche de la connoislance des bons li-
vres,
weitläuffrig von deren Einrichtung
gehandelt/ auch von einigen sein Urtheil
gefället/ womit wir uns nicht auffzuhal-
ten haben. In Teutschland hat man sich
erstlich nur mit den Ubersetzungen der

fremb-

Das XIV. Cap. Von den
ſchen. Unter dieſen lobt der Huetus vor
allen andern des Herrn d’Urfé Aſtrée, wel-
cher erſt eine Kunſtrichtigkeit in dieſe
Schreibart gebracht/ und dann der Frau-
en de Scudery Romainen, wie auch des
Hn. de Segrais la Zaide. Der Herr Ca-
ſaneuve
hat auch ein Romaine Charithea
geſchrieben/ von welcher der Medonius in
ſeiner Lebensbeſchreibung dieſes erweh-
net. Caſanovæ Charithea arriſit usque a-
deò Autori ignoto, alioquin ingenioſo, qui
Barclaji Argenidos Hiſtoriam continua-
vit, ut eum non puduerit plurimas ejus pa-
gellas totidem ferè verbis in ſe transmove-
re.
Es iſt bey ihnen eine groſſe Men-
ge ſolcher Schrifften/ deren Erzehlung
wir bey dem Sorell in ſeiner Bibliotheque
Francoiſe
finden. Dieſer hat auch in ſei-
nem Buche de la connoiſlance des bons li-
vres,
weitlaͤuffrig von deren Einrichtung
gehandelt/ auch von einigen ſein Urtheil
gefaͤllet/ womit wir uns nicht auffzuhal-
ten haben. In Teutſchland hat man ſich
erſtlich nur mit den Uberſetzungen der

fremb-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0706" n="694"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Das <hi rendition="#aq">XIV.</hi> Cap. Von den</hi></fw><lb/>
&#x017F;chen. Unter die&#x017F;en lobt der <hi rendition="#aq">Huetus</hi> vor<lb/>
allen andern des Herrn <hi rendition="#aq">d&#x2019;Urfé A&#x017F;trée,</hi> wel-<lb/>
cher er&#x017F;t eine Kun&#x017F;trichtigkeit in die&#x017F;e<lb/>
Schreibart gebracht/ und dann der Frau-<lb/>
en <hi rendition="#aq">de Scudery Romainen,</hi> wie auch des<lb/>
Hn. <hi rendition="#aq">de Segrais la Zaide.</hi> Der Herr <hi rendition="#aq">Ca-<lb/>
&#x017F;aneuve</hi> hat auch ein <hi rendition="#aq">Romaine Charithea</hi><lb/>
ge&#x017F;chrieben/ von welcher der <hi rendition="#aq">Medonius</hi> in<lb/>
&#x017F;einer Lebensbe&#x017F;chreibung die&#x017F;es erweh-<lb/>
net. <hi rendition="#aq">Ca&#x017F;anovæ Charithea arri&#x017F;it usque a-<lb/>
deò Autori ignoto, alioquin ingenio&#x017F;o, qui<lb/>
Barclaji Argenidos Hi&#x017F;toriam continua-<lb/>
vit, ut eum non puduerit plurimas ejus pa-<lb/>
gellas totidem ferè verbis in &#x017F;e transmove-<lb/>
re.</hi> Es i&#x017F;t bey ihnen eine gro&#x017F;&#x017F;e Men-<lb/>
ge &#x017F;olcher Schrifften/ deren Erzehlung<lb/>
wir bey dem <hi rendition="#aq">Sorell</hi> in &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Bibliotheque<lb/>
Francoi&#x017F;e</hi> finden. Die&#x017F;er hat auch in &#x017F;ei-<lb/>
nem Buche <hi rendition="#aq">de la connoi&#x017F;lance des bons li-<lb/>
vres,</hi> weitla&#x0364;uffrig von deren Einrichtung<lb/>
gehandelt/ auch von einigen &#x017F;ein Urtheil<lb/>
gefa&#x0364;llet/ womit wir uns nicht auffzuhal-<lb/>
ten haben. In Teut&#x017F;chland hat man &#x017F;ich<lb/>
er&#x017F;tlich nur mit den Uber&#x017F;etzungen der<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">fremb-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[694/0706] Das XIV. Cap. Von den ſchen. Unter dieſen lobt der Huetus vor allen andern des Herrn d’Urfé Aſtrée, wel- cher erſt eine Kunſtrichtigkeit in dieſe Schreibart gebracht/ und dann der Frau- en de Scudery Romainen, wie auch des Hn. de Segrais la Zaide. Der Herr Ca- ſaneuve hat auch ein Romaine Charithea geſchrieben/ von welcher der Medonius in ſeiner Lebensbeſchreibung dieſes erweh- net. Caſanovæ Charithea arriſit usque a- deò Autori ignoto, alioquin ingenioſo, qui Barclaji Argenidos Hiſtoriam continua- vit, ut eum non puduerit plurimas ejus pa- gellas totidem ferè verbis in ſe transmove- re. Es iſt bey ihnen eine groſſe Men- ge ſolcher Schrifften/ deren Erzehlung wir bey dem Sorell in ſeiner Bibliotheque Francoiſe finden. Dieſer hat auch in ſei- nem Buche de la connoiſlance des bons li- vres, weitlaͤuffrig von deren Einrichtung gehandelt/ auch von einigen ſein Urtheil gefaͤllet/ womit wir uns nicht auffzuhal- ten haben. In Teutſchland hat man ſich erſtlich nur mit den Uberſetzungen der fremb-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/706
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 694. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/706>, abgerufen am 22.11.2024.