Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.Erfindungen. macht der unterschiedliche Gebrauch derSprachen/ wiewoll man von dem Feu- erspeienden Berge AEtna im Teutschen dasselbe sagen kan. Es hat Josephus Baptista, dessen wir droben gedacht/ die latinismos sehr glücklich in der Italianni- schen Poesie gebraucht wie Nicol. Crasl. in Elogi d' huomini litterati part. 1. p. 337. be- zeuget: Parue, sagt er/ ad alcuni che i suoi latinismi gli porgessero qualche nota di reprensione. Ma egli di cotesti si ri- de, que nulla conoscono la vaghezza di quelle idee, delle quali come opulentissi- ma matrona pomposamente allan da la lingua latina, e senza le quali povera me- schina rimarebbe l' Italica. In allen Din- gen muß Maasse gehalten werden. Man muß allezeit auff den Gebrauch und die Eigenschafft der Sprachen sehen. Wo dieses nicht geschieht/ kan man mit dem- selben es verderben/ damit mans gut zu zu machen vermeinet. Die Frantzosen haben auch in ihrer Sprache die Italicis- mos bißweilen nicht zum besten ange- bracht: t t 5
Erfindungen. macht der unterſchiedliche Gebrauch derSprachen/ wiewoll man von dem Feu- erſpeienden Berge Ætnâ im Teutſchen daſſelbe ſagen kan. Es hat Joſephus Baptiſta, deſſen wir droben gedacht/ die latiniſmos ſehr gluͤcklich in der Italiāni- ſchen Poeſie gebraucht wie Nicol. Craſl. in Elogi d’ huomini litterati part. 1. p. 337. be- zeuget: Parue, ſagt er/ ad alcuni che i ſuoi latiniſmi gli porgeſſero qualche nota di reprenſione. Ma egli di coteſti ſi ri- de, que nulla conoſcono la vaghezza di quelle idee, delle quali come opulentiſſi- ma matrona pompoſamente allan da la lingua latina, e ſenza le quali povera me- ſchina rimarebbe l’ Italica. In allen Din- gen muß Maaſſe gehalten werden. Man muß allezeit auff den Gebrauch und die Eigenſchafft der Sprachen ſehen. Wo dieſes nicht geſchieht/ kan man mit dem- ſelben es verderben/ damit mans gut zu zu machen vermeinet. Die Frantzoſen haben auch in ihrer Sprache die Italiciſ- mos bißweilen nicht zum beſten ange- bracht: t t 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0677" n="665"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erfindungen.</hi></fw><lb/> macht der unterſchiedliche Gebrauch der<lb/> Sprachen/ wiewoll man von dem Feu-<lb/> erſpeienden Berge <hi rendition="#aq">Ætnâ</hi> im Teutſchen<lb/> daſſelbe ſagen kan. Es hat <hi rendition="#aq">Joſephus<lb/> Baptiſta,</hi> deſſen wir droben gedacht/ die<lb/><hi rendition="#aq">latiniſmos</hi> ſehr gluͤcklich in der Italiāni-<lb/> ſchen Poeſie gebraucht wie <hi rendition="#aq">Nicol. Craſl. in<lb/> Elogi d’ huomini litterati part. 1. p.</hi> 337. be-<lb/> zeuget: <hi rendition="#aq">Parue,</hi> ſagt er/ <hi rendition="#aq">ad alcuni che i<lb/> ſuoi latiniſmi gli porgeſſero qualche nota<lb/> di reprenſione. Ma egli di coteſti ſi ri-<lb/> de, que nulla conoſcono la vaghezza di<lb/> quelle idee, delle quali come opulentiſſi-<lb/> ma matrona pompoſamente allan da la<lb/> lingua latina, e ſenza le quali povera me-<lb/> ſchina rimarebbe l’ Italica.</hi> In allen Din-<lb/> gen muß Maaſſe gehalten werden. Man<lb/> muß allezeit auff den Gebrauch und die<lb/> Eigenſchafft der Sprachen ſehen. Wo<lb/> dieſes nicht geſchieht/ kan man mit dem-<lb/> ſelben es verderben/ damit mans gut zu<lb/> zu machen vermeinet. Die Frantzoſen<lb/> haben auch in ihrer Sprache die <hi rendition="#aq">Italiciſ-<lb/> mos</hi> bißweilen nicht zum beſten ange-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">t t 5</fw><fw place="bottom" type="catch">bracht:</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [665/0677]
Erfindungen.
macht der unterſchiedliche Gebrauch der
Sprachen/ wiewoll man von dem Feu-
erſpeienden Berge Ætnâ im Teutſchen
daſſelbe ſagen kan. Es hat Joſephus
Baptiſta, deſſen wir droben gedacht/ die
latiniſmos ſehr gluͤcklich in der Italiāni-
ſchen Poeſie gebraucht wie Nicol. Craſl. in
Elogi d’ huomini litterati part. 1. p. 337. be-
zeuget: Parue, ſagt er/ ad alcuni che i
ſuoi latiniſmi gli porgeſſero qualche nota
di reprenſione. Ma egli di coteſti ſi ri-
de, que nulla conoſcono la vaghezza di
quelle idee, delle quali come opulentiſſi-
ma matrona pompoſamente allan da la
lingua latina, e ſenza le quali povera me-
ſchina rimarebbe l’ Italica. In allen Din-
gen muß Maaſſe gehalten werden. Man
muß allezeit auff den Gebrauch und die
Eigenſchafft der Sprachen ſehen. Wo
dieſes nicht geſchieht/ kan man mit dem-
ſelben es verderben/ damit mans gut zu
zu machen vermeinet. Die Frantzoſen
haben auch in ihrer Sprache die Italiciſ-
mos bißweilen nicht zum beſten ange-
bracht:
t t 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |