Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite

der Reime.
nicht gefallen. Vielweniger ist es ange-
nehm/ wann ein Reim durch das gantze
Carmen beybehalten wird/ welches den-
noch einige mehr ad ostentationem ingenii
gethan/ als daß sie solche art zum Exem-
pel vorstellen wollen. Wir finden ein
Frantzösisches Tautoruthmon unter des
Monconisii seinen Carminibus, die seiner
Voyage angehänget. Von dergleichen
Italiänischen Carmine, so einer Angelus
Raparius
gemacht/ schreibt Erythraeus Pinac.
II. imag. 28. Longum rhythmicum Car-
men ex minutulis strophis confectum, in
illius laudem edulii composuit, quod
vulgo raviolos appellant: ac singulis Stro-
phis intercalaris versus erat insertus; & quo-
niam carminis ea lex erat, ut ultima Stro-
phae uniuscujusque syllaba, eodem quo ex-
trema intercalaris modo, desineret, tre-
centa fere verba, similiter eodemque mo-
do cadentia, repererat,
Dergleichen
Carmina sein in lächerlichen kurtzweiligen
Dingen woll/ aber nicht in ernsthafften
Sachen zu gebrauchen. Constantinus

Hu-
qq 2

der Reime.
nicht gefallen. Vielweniger iſt es ange-
nehm/ wann ein Reim durch das gantze
Carmen beybehalten wird/ welches den-
noch einige mehr ad oſtentationem ingenii
gethan/ als daß ſie ſolche art zum Exem-
pel vorſtellen wollen. Wir finden ein
Frantzoͤſiſches Ταυτόρυϑμον unter des
Monconiſii ſeinen Carminibus, die ſeiner
Voyage angehaͤnget. Von dergleichen
Italiaͤniſchen Carmine, ſo einer Angelus
Raparius
gemacht/ ſchreibt Erythræus Pinac.
II. imag. 28. Longum rhythmicum Car-
men ex minutulis ſtrophis confectum, in
illius laudem edulii compoſuit, quod
vulgo raviolos appellant: ac ſingulis Stro-
phis intercalaris verſus erat inſertus; & quo-
niam carminis ea lex erat, ut ultima Stro-
phæ uniuscujusque ſyllaba, eodem quo ex-
trema intercalaris modo, deſineret, tre-
centa fere verba, ſimiliter eodemque mo-
do cadentia, repererat,
Dergleichen
Carmina ſein in lächerlichen kurtzweiligen
Dingen woll/ aber nicht in ernſthafften
Sachen zu gebrauchen. Conſtantinus

Hu-
qq 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0623" n="611"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">der Reime.</hi></fw><lb/>
nicht gefallen. Vielweniger i&#x017F;t es ange-<lb/>
nehm/ wann ein Reim durch das gantze<lb/><hi rendition="#aq">Carmen</hi> beybehalten wird/ welches den-<lb/>
noch einige mehr <hi rendition="#aq">ad o&#x017F;tentationem ingenii</hi><lb/>
gethan/ als daß &#x017F;ie &#x017F;olche art zum Exem-<lb/>
pel vor&#x017F;tellen wollen. Wir finden ein<lb/>
Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ches &#x03A4;&#x03B1;&#x03C5;&#x03C4;&#x03CC;&#x03C1;&#x03C5;&#x03D1;&#x03BC;&#x03BF;&#x03BD; unter des<lb/><hi rendition="#aq">Monconi&#x017F;ii</hi> &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Carminibus,</hi> die &#x017F;einer<lb/><hi rendition="#aq">Voyage</hi> angeha&#x0364;nget. Von dergleichen<lb/>
Italia&#x0364;ni&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Carmine,</hi> &#x017F;o einer <hi rendition="#aq">Angelus<lb/>
Raparius</hi> gemacht/ &#x017F;chreibt <hi rendition="#aq">Erythræus Pinac.<lb/>
II. imag. 28. Longum rhythmicum Car-<lb/>
men ex minutulis &#x017F;trophis confectum, in<lb/>
illius laudem edulii compo&#x017F;uit, quod<lb/>
vulgo raviolos appellant: ac &#x017F;ingulis Stro-<lb/>
phis intercalaris ver&#x017F;us erat in&#x017F;ertus; &amp; quo-<lb/>
niam carminis ea lex erat, ut ultima Stro-<lb/>
phæ uniuscujusque &#x017F;yllaba, eodem quo ex-<lb/>
trema intercalaris modo, de&#x017F;ineret, tre-<lb/>
centa fere verba, &#x017F;imiliter eodemque mo-<lb/>
do cadentia, repererat,</hi> Dergleichen<lb/><hi rendition="#aq">Carmina</hi> &#x017F;ein in lächerlichen kurtzweiligen<lb/>
Dingen woll/ aber nicht in ern&#x017F;thafften<lb/>
Sachen zu gebrauchen. <hi rendition="#aq">Con&#x017F;tantinus</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="sig">qq 2</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">Hu-</hi></fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[611/0623] der Reime. nicht gefallen. Vielweniger iſt es ange- nehm/ wann ein Reim durch das gantze Carmen beybehalten wird/ welches den- noch einige mehr ad oſtentationem ingenii gethan/ als daß ſie ſolche art zum Exem- pel vorſtellen wollen. Wir finden ein Frantzoͤſiſches Ταυτόρυϑμον unter des Monconiſii ſeinen Carminibus, die ſeiner Voyage angehaͤnget. Von dergleichen Italiaͤniſchen Carmine, ſo einer Angelus Raparius gemacht/ ſchreibt Erythræus Pinac. II. imag. 28. Longum rhythmicum Car- men ex minutulis ſtrophis confectum, in illius laudem edulii compoſuit, quod vulgo raviolos appellant: ac ſingulis Stro- phis intercalaris verſus erat inſertus; & quo- niam carminis ea lex erat, ut ultima Stro- phæ uniuscujusque ſyllaba, eodem quo ex- trema intercalaris modo, deſineret, tre- centa fere verba, ſimiliter eodemque mo- do cadentia, repererat, Dergleichen Carmina ſein in lächerlichen kurtzweiligen Dingen woll/ aber nicht in ernſthafften Sachen zu gebrauchen. Conſtantinus Hu- qq 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/623
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 611. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/623>, abgerufen am 22.11.2024.