Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.An den geneigten Leser. ein übermüthiges Vorurtheil so lange bey sei-te zu setzen/ und zu keinem Endurthel zu schrei- ten/ ehe sie alles gelesen und wol betrachtet haben. Ferner muß ich auch noch einige von mir geführte Umschweiffe entschüldigen/ die wie ich vermuthe/ dem Leser nicht unan- genehm sein werden. Die Schreibart/ deren ich mich allhie gebraucht/ ist also beschaffen/ daß ich mich lieber einen Lehrer als Redner er- weisen wollen/ zu welchem Ende ich auch die üblichen Kunstwörter behalten. Dann ob es zwar mir nicht an Fähigkeit gefehlet/ ein Teutsches Wort nach anleitung des Griechi- schen und Lateinischen zu erdencken/ so dauchte es mir eine ungereimte Sache zu sein/ also zu schreiben/ daß man über seine eigene Wörter Anmerckungen zu machen von nö- then habe. Ich habe mich auch einiger Fran- tzosischen und Lateinischen Wörter/ da es der Nachdruck erfodert/ nicht enthalten/ der erleuch- teten Criticorum Urtheil nicht scheuend/ die das Laster der beleidigten Majestät/ und den Gebrauch eines Außländischen Wortes gleiche straffbar halten. Die Ohrter aus den fremb- den Autoribus habe ich offtmahlen gantz her- gesetzet/ weil sie in ihren Sprachen besser lau- ten/ als wann sie übersetzet sein/ und ich auch die
An den geneigten Leſer. ein uͤbermuͤthiges Vorurtheil ſo lange bey ſei-te zu ſetzen/ und zu keinem Endurthel zu ſchrei- ten/ ehe ſie alles geleſen und wol betrachtet haben. Ferner muß ich auch noch einige von mir gefuͤhrte Umſchweiffe entſchuͤldigen/ die wie ich vermuthe/ dem Leſer nicht unan- genehm ſein werden. Die Schreibart/ deren ich mich allhie gebraucht/ iſt alſo beſchaffen/ daß ich mich lieber einen Lehrer als Redner er- weiſen wollen/ zu welchem Ende ich auch die uͤblichen Kunſtwoͤrter behalten. Dann ob es zwar mir nicht an Faͤhigkeit gefehlet/ ein Teutſches Wort nach anleitung des Griechi- ſchen und Lateiniſchen zu erdencken/ ſo dauchte es mir eine ungereimte Sache zu ſein/ alſo zu ſchreiben/ daß man uͤber ſeine eigene Woͤrter Anmerckungen zu machen von noͤ- then habe. Ich habe mich auch einiger Fran- tzoſiſchen und Lateiniſchen Woͤrter/ da es der Nachdruck erfodert/ nicht enthaltē/ der erleuch- teten Criticorum Urtheil nicht ſcheuend/ die das Laſter der beleidigten Majeſtaͤt/ und den Gebrauch eines Außlaͤndiſchen Wortes gleiche ſtraffbar halten. Die Ohrter aus den fremb- den Autoribus habe ich offtmahlen gantz her- geſetzet/ weil ſie in ihren Sprachen beſſer lau- ten/ als wann ſie uͤberſetzet ſein/ und ich auch die
<TEI> <text> <front> <div n="1"> <p><pb facs="#f0011"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">An den geneigten Leſer.</hi></fw><lb/> ein uͤbermuͤthiges Vorurtheil ſo lange bey ſei-<lb/> te zu ſetzen/ und zu keinem Endurthel zu ſchrei-<lb/> ten/ ehe ſie alles geleſen und wol betrachtet<lb/> haben. Ferner muß ich auch noch einige von<lb/> mir gefuͤhrte Umſchweiffe entſchuͤldigen/ die<lb/> wie ich vermuthe/ dem Leſer nicht unan-<lb/> genehm ſein werden. Die Schreibart/ deren<lb/> ich mich allhie gebraucht/ iſt alſo beſchaffen/<lb/> daß ich mich lieber einen Lehrer als Redner er-<lb/> weiſen wollen/ zu welchem Ende ich auch die<lb/> uͤblichen Kunſtwoͤrter behalten. Dann ob<lb/> es zwar mir nicht an Faͤhigkeit gefehlet/ ein<lb/> Teutſches Wort nach anleitung des Griechi-<lb/> ſchen und Lateiniſchen zu erdencken/ ſo dauchte<lb/> es mir eine ungereimte Sache zu ſein/ alſo<lb/> zu ſchreiben/ daß man uͤber ſeine eigene<lb/> Woͤrter Anmerckungen zu machen von noͤ-<lb/> then habe. Ich habe mich auch einiger Fran-<lb/> tzoſiſchen und Lateiniſchen Woͤrter/ da es der<lb/> Nachdruck erfodert/ nicht enthaltē/ der erleuch-<lb/> teten <hi rendition="#aq">Criticorum</hi> Urtheil nicht ſcheuend/ die<lb/> das Laſter der beleidigten Majeſtaͤt/ und den<lb/> Gebrauch eines Außlaͤndiſchen Wortes gleiche<lb/> ſtraffbar halten. Die Ohrter aus den fremb-<lb/> den <hi rendition="#aq">Autoribus</hi> habe ich offtmahlen gantz her-<lb/> geſetzet/ weil ſie in ihren Sprachen beſſer lau-<lb/> ten/ als wann ſie uͤberſetzet ſein/ und ich auch<lb/> <fw place="bottom" type="catch">die</fw><lb/></p> </div> </front> </text> </TEI> [0011]
An den geneigten Leſer.
ein uͤbermuͤthiges Vorurtheil ſo lange bey ſei-
te zu ſetzen/ und zu keinem Endurthel zu ſchrei-
ten/ ehe ſie alles geleſen und wol betrachtet
haben. Ferner muß ich auch noch einige von
mir gefuͤhrte Umſchweiffe entſchuͤldigen/ die
wie ich vermuthe/ dem Leſer nicht unan-
genehm ſein werden. Die Schreibart/ deren
ich mich allhie gebraucht/ iſt alſo beſchaffen/
daß ich mich lieber einen Lehrer als Redner er-
weiſen wollen/ zu welchem Ende ich auch die
uͤblichen Kunſtwoͤrter behalten. Dann ob
es zwar mir nicht an Faͤhigkeit gefehlet/ ein
Teutſches Wort nach anleitung des Griechi-
ſchen und Lateiniſchen zu erdencken/ ſo dauchte
es mir eine ungereimte Sache zu ſein/ alſo
zu ſchreiben/ daß man uͤber ſeine eigene
Woͤrter Anmerckungen zu machen von noͤ-
then habe. Ich habe mich auch einiger Fran-
tzoſiſchen und Lateiniſchen Woͤrter/ da es der
Nachdruck erfodert/ nicht enthaltē/ der erleuch-
teten Criticorum Urtheil nicht ſcheuend/ die
das Laſter der beleidigten Majeſtaͤt/ und den
Gebrauch eines Außlaͤndiſchen Wortes gleiche
ſtraffbar halten. Die Ohrter aus den fremb-
den Autoribus habe ich offtmahlen gantz her-
geſetzet/ weil ſie in ihren Sprachen beſſer lau-
ten/ als wann ſie uͤberſetzet ſein/ und ich auch
die
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/11 |
Zitationshilfe: | Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/11>, abgerufen am 16.07.2024. |