Huld wurde den Patienten mit der besondern Bemerkung insinuirt, daß es dem preußischen Beysadeh (wörtlich Für- stensohn) zu Gefallen geschähe.
20. Die Wasserleitungen von Konstantinopel.
Bujukdere, den 20. Oktober 1836.
Gerade so wie bei uns ein Weinschmecker das Gewächs und den Jahrgang herauskostet, so schmeckt Dir ein Türke, ob ein Trunk Wasser von dieser oder jener besonders ge- schätzten Quelle kommt, ob er in Tschamlidje, der Fichten- quelle, auf Bulgurlu in Asien, oder aus Kestenes-suj, dem Kastanienborn bei Bujukdere, oder aus der Sultan-Quelle in Beykos geschöpft ist. Die Eigenschaft, welche wir oben- an setzen, daß das Wasser klar und durchsichtig sei, kommt bei dem Türken gar nicht in Anschlag, und das berühmte Wasser des Euphrat ist so trübe, wie das des gefeierten Nil, obgleich der Prophet selbst es für das beste Wasser der Welt erklärt, nächst dem heiligen Born Semsem zu Mekka, welcher unter Hagars Füßen emporsprang, um ihren verschmachtenden Sohn zu tränken. Am schlechtesten aber, ja sogar ungesund und fast ungenießbar scheint ihm alles Brunnenwasser.
Konstantinopel ist auf einer felsigen, vom Meer um- spülten Höhe erbaut; die Brunnen, welche man dort ge- graben, geben sämmtlich nur wenig und bittern Zufluß. Das Trinkwasser für mehr als eine halbe Million Men- schen, die nichts als Wasser trinken, der ungeheuere Be- darf für die vielen Bäder, für die Moscheen und für die fünf täglichen Waschungen, welche die Religion jedem Mu- selmanne vorschreibt, mußte daher von außerhalb herbei- geführt werden.
Man benutzte für diesen Zweck das drei Meilen nörd- lich gelegene Waldgebirge von Belgrad, an welches die
Huld wurde den Patienten mit der beſondern Bemerkung inſinuirt, daß es dem preußiſchen Beyſadeh (woͤrtlich Fuͤr- ſtenſohn) zu Gefallen geſchaͤhe.
20. Die Waſſerleitungen von Konſtantinopel.
Bujukdere, den 20. Oktober 1836.
Gerade ſo wie bei uns ein Weinſchmecker das Gewaͤchs und den Jahrgang herauskoſtet, ſo ſchmeckt Dir ein Tuͤrke, ob ein Trunk Waſſer von dieſer oder jener beſonders ge- ſchaͤtzten Quelle kommt, ob er in Tſchamlidje, der Fichten- quelle, auf Bulgurlu in Aſien, oder aus Keſtenes-ſuj, dem Kaſtanienborn bei Bujukdere, oder aus der Sultan-Quelle in Beykos geſchoͤpft iſt. Die Eigenſchaft, welche wir oben- an ſetzen, daß das Waſſer klar und durchſichtig ſei, kommt bei dem Tuͤrken gar nicht in Anſchlag, und das beruͤhmte Waſſer des Euphrat iſt ſo truͤbe, wie das des gefeierten Nil, obgleich der Prophet ſelbſt es fuͤr das beſte Waſſer der Welt erklaͤrt, naͤchſt dem heiligen Born Semſem zu Mekka, welcher unter Hagars Fuͤßen emporſprang, um ihren verſchmachtenden Sohn zu traͤnken. Am ſchlechteſten aber, ja ſogar ungeſund und faſt ungenießbar ſcheint ihm alles Brunnenwaſſer.
Konſtantinopel iſt auf einer felſigen, vom Meer um- ſpuͤlten Hoͤhe erbaut; die Brunnen, welche man dort ge- graben, geben ſaͤmmtlich nur wenig und bittern Zufluß. Das Trinkwaſſer fuͤr mehr als eine halbe Million Men- ſchen, die nichts als Waſſer trinken, der ungeheuere Be- darf fuͤr die vielen Baͤder, fuͤr die Moſcheen und fuͤr die fuͤnf taͤglichen Waſchungen, welche die Religion jedem Mu- ſelmanne vorſchreibt, mußte daher von außerhalb herbei- gefuͤhrt werden.
Man benutzte fuͤr dieſen Zweck das drei Meilen noͤrd- lich gelegene Waldgebirge von Belgrad, an welches die
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0095"n="85"/>
Huld wurde den Patienten mit der beſondern Bemerkung<lb/>
inſinuirt, daß es dem preußiſchen Beyſadeh (woͤrtlich Fuͤr-<lb/>ſtenſohn) zu Gefallen geſchaͤhe.</p></div><lb/><divn="1"><head>20.<lb/><hirendition="#b">Die Waſſerleitungen von Konſtantinopel</hi>.</head><lb/><dateline><hirendition="#et">Bujukdere, den 20. Oktober 1836.</hi></dateline><lb/><p>Gerade ſo wie bei uns ein Weinſchmecker das Gewaͤchs<lb/>
und den Jahrgang herauskoſtet, ſo ſchmeckt Dir ein Tuͤrke,<lb/>
ob ein Trunk Waſſer von dieſer oder jener beſonders ge-<lb/>ſchaͤtzten Quelle kommt, ob er in Tſchamlidje, der Fichten-<lb/>
quelle, auf Bulgurlu in Aſien, oder aus Keſtenes-ſuj, dem<lb/>
Kaſtanienborn bei Bujukdere, oder aus der Sultan-Quelle<lb/>
in Beykos geſchoͤpft iſt. Die Eigenſchaft, welche wir oben-<lb/>
an ſetzen, daß das Waſſer klar und durchſichtig ſei, kommt<lb/>
bei dem Tuͤrken gar nicht in Anſchlag, und das beruͤhmte<lb/>
Waſſer des Euphrat iſt ſo truͤbe, wie das des gefeierten<lb/>
Nil, obgleich der Prophet ſelbſt es fuͤr das beſte Waſſer<lb/>
der Welt erklaͤrt, naͤchſt dem heiligen Born Semſem zu<lb/>
Mekka, welcher unter Hagars Fuͤßen emporſprang, um ihren<lb/>
verſchmachtenden Sohn zu traͤnken. Am ſchlechteſten aber,<lb/>
ja ſogar ungeſund und faſt ungenießbar ſcheint ihm alles<lb/>
Brunnenwaſſer.</p><lb/><p>Konſtantinopel iſt auf einer felſigen, vom Meer um-<lb/>ſpuͤlten Hoͤhe erbaut; die Brunnen, welche man dort ge-<lb/>
graben, geben ſaͤmmtlich nur wenig und bittern Zufluß.<lb/>
Das Trinkwaſſer fuͤr mehr als eine halbe Million Men-<lb/>ſchen, die nichts als Waſſer trinken, der ungeheuere Be-<lb/>
darf fuͤr die vielen Baͤder, fuͤr die Moſcheen und fuͤr die<lb/>
fuͤnf taͤglichen Waſchungen, welche die Religion jedem Mu-<lb/>ſelmanne vorſchreibt, mußte daher von außerhalb herbei-<lb/>
gefuͤhrt werden.</p><lb/><p>Man benutzte fuͤr dieſen Zweck das drei Meilen noͤrd-<lb/>
lich gelegene Waldgebirge von Belgrad, an welches die<lb/></p></div></body></text></TEI>
[85/0095]
Huld wurde den Patienten mit der beſondern Bemerkung
inſinuirt, daß es dem preußiſchen Beyſadeh (woͤrtlich Fuͤr-
ſtenſohn) zu Gefallen geſchaͤhe.
20.
Die Waſſerleitungen von Konſtantinopel.
Bujukdere, den 20. Oktober 1836.
Gerade ſo wie bei uns ein Weinſchmecker das Gewaͤchs
und den Jahrgang herauskoſtet, ſo ſchmeckt Dir ein Tuͤrke,
ob ein Trunk Waſſer von dieſer oder jener beſonders ge-
ſchaͤtzten Quelle kommt, ob er in Tſchamlidje, der Fichten-
quelle, auf Bulgurlu in Aſien, oder aus Keſtenes-ſuj, dem
Kaſtanienborn bei Bujukdere, oder aus der Sultan-Quelle
in Beykos geſchoͤpft iſt. Die Eigenſchaft, welche wir oben-
an ſetzen, daß das Waſſer klar und durchſichtig ſei, kommt
bei dem Tuͤrken gar nicht in Anſchlag, und das beruͤhmte
Waſſer des Euphrat iſt ſo truͤbe, wie das des gefeierten
Nil, obgleich der Prophet ſelbſt es fuͤr das beſte Waſſer
der Welt erklaͤrt, naͤchſt dem heiligen Born Semſem zu
Mekka, welcher unter Hagars Fuͤßen emporſprang, um ihren
verſchmachtenden Sohn zu traͤnken. Am ſchlechteſten aber,
ja ſogar ungeſund und faſt ungenießbar ſcheint ihm alles
Brunnenwaſſer.
Konſtantinopel iſt auf einer felſigen, vom Meer um-
ſpuͤlten Hoͤhe erbaut; die Brunnen, welche man dort ge-
graben, geben ſaͤmmtlich nur wenig und bittern Zufluß.
Das Trinkwaſſer fuͤr mehr als eine halbe Million Men-
ſchen, die nichts als Waſſer trinken, der ungeheuere Be-
darf fuͤr die vielen Baͤder, fuͤr die Moſcheen und fuͤr die
fuͤnf taͤglichen Waſchungen, welche die Religion jedem Mu-
ſelmanne vorſchreibt, mußte daher von außerhalb herbei-
gefuͤhrt werden.
Man benutzte fuͤr dieſen Zweck das drei Meilen noͤrd-
lich gelegene Waldgebirge von Belgrad, an welches die
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Moltke, Helmuth Karl Bernhard von: Briefe über Zustände und Begebenheiten in der Türkei aus den Jahren 1835 bis 1839. Berlin u. a., 1841, S. 85. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moltke_zustaende_1841/95>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.