unter Wasser. Aber die Hammelhäute arbeiteten sich be- ständig wieder empor, und die Gefahr war nur, bei dem steilen Auf- und Absteigen über die hohen kurzen Wellen umzuschlagen; an ein Rudern war gar nicht zu denken; zwei der Kelektschi fielen über Bord, sie waren aber mit Stricken festgebunden; unter der übrigen Equipage herrschte die größte Bestürzung, und das Kelek ging wohl eine drit- tel Wegstunde istedi gibi -- "nach Gutdünken" -- so fort, bis Allah uns in einen Strudel seitwärts führte und uns dort ein Dutzend Mal um und um drehte, aber doch et- was wieder zur Besinnung kommen ließ. Die Ruder wur- den nun mit aller Anstrengung gebraucht, aber es schien eine Zeitlang zweifelhaft, ob wir das Ufer erreichen, oder, von dem Strome gefaßt, einem neuen Wasserfall zugeführt werden würden. Die Stangen, aus welchen das Floß ge- fügt, sind 11/2 bis 2 Zoll dick, es waren davon drei mitten durchgebrochen, vier der Schläuche geplatzt, zwei davon ge- schwommen; indeß näherten wir uns glücklicherweise dem Ufer. Suleiman-Tschausch, um sich der Lage zu entzie- hen, in welcher er sich befand, machte mit augenscheinlich- ster Lebensgefahr, wie Wilhelm Tell, einen Satz aus dem schwankenden Fahrzeuge auf eine Felsklippe, dort fiel er nieder, wendete sich nach der Kaaba und erhob die Hände zum Gebet; Aly-Aga gelobte, ein Lamm als Kurban zu schlachten.
Jch hatte bei der ganzen Geschichte eigentlich die Ueber- zeugung gewonnen, daß man wahrscheinlich doch durchkom- men würde, denn ein zäheres Wesen als diese Keleks giebt es nicht; freilich muß man sich darein finden, complett im Wasser zu sitzen, was zur Zeit der Schneeschmelze nicht er- freulich ist; aber so wie die Sache einmal eingeleitet war, hatte ich ein großes Jnteresse, sie zu Ende zu bringen, viel ärger konnt' es nicht mehr kommen. Jch beschloß daher, den "Kalabalyk" zurück zu schicken, und bot zweien der Kelektschi's einen Beutel, wenn sie mit mir allein noch einen Versuch wagen wollten, denn gegen Mittag konnten
unter Waſſer. Aber die Hammelhaͤute arbeiteten ſich be- ſtaͤndig wieder empor, und die Gefahr war nur, bei dem ſteilen Auf- und Abſteigen uͤber die hohen kurzen Wellen umzuſchlagen; an ein Rudern war gar nicht zu denken; zwei der Kelektſchi fielen uͤber Bord, ſie waren aber mit Stricken feſtgebunden; unter der uͤbrigen Equipage herrſchte die groͤßte Beſtuͤrzung, und das Kelek ging wohl eine drit- tel Wegſtunde istedi gibi — „nach Gutduͤnken“ — ſo fort, bis Allah uns in einen Strudel ſeitwaͤrts fuͤhrte und uns dort ein Dutzend Mal um und um drehte, aber doch et- was wieder zur Beſinnung kommen ließ. Die Ruder wur- den nun mit aller Anſtrengung gebraucht, aber es ſchien eine Zeitlang zweifelhaft, ob wir das Ufer erreichen, oder, von dem Strome gefaßt, einem neuen Waſſerfall zugefuͤhrt werden wuͤrden. Die Stangen, aus welchen das Floß ge- fuͤgt, ſind 1½ bis 2 Zoll dick, es waren davon drei mitten durchgebrochen, vier der Schlaͤuche geplatzt, zwei davon ge- ſchwommen; indeß naͤherten wir uns gluͤcklicherweiſe dem Ufer. Suleiman-Tſchauſch, um ſich der Lage zu entzie- hen, in welcher er ſich befand, machte mit augenſcheinlich- ſter Lebensgefahr, wie Wilhelm Tell, einen Satz aus dem ſchwankenden Fahrzeuge auf eine Felsklippe, dort fiel er nieder, wendete ſich nach der Kaaba und erhob die Haͤnde zum Gebet; Aly-Aga gelobte, ein Lamm als Kurban zu ſchlachten.
Jch hatte bei der ganzen Geſchichte eigentlich die Ueber- zeugung gewonnen, daß man wahrſcheinlich doch durchkom- men wuͤrde, denn ein zaͤheres Weſen als dieſe Keleks giebt es nicht; freilich muß man ſich darein finden, complett im Waſſer zu ſitzen, was zur Zeit der Schneeſchmelze nicht er- freulich iſt; aber ſo wie die Sache einmal eingeleitet war, hatte ich ein großes Jntereſſe, ſie zu Ende zu bringen, viel aͤrger konnt' es nicht mehr kommen. Jch beſchloß daher, den „Kalabalyk“ zuruͤck zu ſchicken, und bot zweien der Kelektſchi's einen Beutel, wenn ſie mit mir allein noch einen Verſuch wagen wollten, denn gegen Mittag konnten
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0373"n="363"/>
unter Waſſer. Aber die Hammelhaͤute arbeiteten ſich be-<lb/>ſtaͤndig wieder empor, und die Gefahr war nur, bei dem<lb/>ſteilen Auf- und Abſteigen uͤber die hohen kurzen Wellen<lb/>
umzuſchlagen; an ein Rudern war gar nicht zu denken;<lb/>
zwei der Kelektſchi fielen uͤber Bord, ſie waren aber mit<lb/>
Stricken feſtgebunden; unter der uͤbrigen Equipage herrſchte<lb/>
die groͤßte Beſtuͤrzung, und das Kelek ging wohl eine drit-<lb/>
tel Wegſtunde <hirendition="#aq">istedi gibi</hi>—„nach Gutduͤnken“—ſo fort,<lb/>
bis Allah uns in einen Strudel ſeitwaͤrts fuͤhrte und uns<lb/>
dort ein Dutzend Mal um und um drehte, aber doch et-<lb/>
was wieder zur Beſinnung kommen ließ. Die Ruder wur-<lb/>
den nun mit aller Anſtrengung gebraucht, aber es ſchien<lb/>
eine Zeitlang zweifelhaft, ob wir das Ufer erreichen, oder,<lb/>
von dem Strome gefaßt, einem neuen Waſſerfall zugefuͤhrt<lb/>
werden wuͤrden. Die Stangen, aus welchen das Floß ge-<lb/>
fuͤgt, ſind 1½ bis 2 Zoll dick, es waren davon drei mitten<lb/>
durchgebrochen, vier der Schlaͤuche geplatzt, zwei davon ge-<lb/>ſchwommen; indeß naͤherten wir uns gluͤcklicherweiſe dem<lb/>
Ufer. Suleiman-Tſchauſch, um ſich der Lage zu entzie-<lb/>
hen, in welcher er ſich befand, machte mit augenſcheinlich-<lb/>ſter Lebensgefahr, wie Wilhelm Tell, einen Satz aus dem<lb/>ſchwankenden Fahrzeuge auf eine Felsklippe, dort fiel er<lb/>
nieder, wendete ſich nach der Kaaba und erhob die Haͤnde<lb/>
zum Gebet; Aly-Aga gelobte, ein Lamm als Kurban zu<lb/>ſchlachten.</p><lb/><p>Jch hatte bei der ganzen Geſchichte eigentlich die Ueber-<lb/>
zeugung gewonnen, daß man wahrſcheinlich doch durchkom-<lb/>
men wuͤrde, denn ein zaͤheres Weſen als dieſe Keleks giebt<lb/>
es nicht; freilich muß man ſich darein finden, complett im<lb/>
Waſſer zu ſitzen, was zur Zeit der Schneeſchmelze nicht er-<lb/>
freulich iſt; aber ſo wie die Sache einmal eingeleitet war,<lb/>
hatte ich ein großes Jntereſſe, ſie zu Ende zu bringen, viel<lb/>
aͤrger konnt' es nicht mehr kommen. Jch beſchloß daher,<lb/>
den „Kalabalyk“ zuruͤck zu ſchicken, und bot zweien der<lb/>
Kelektſchi's einen Beutel, wenn ſie mit mir allein noch<lb/>
einen Verſuch wagen wollten, denn gegen Mittag konnten<lb/></p></div></body></text></TEI>
[363/0373]
unter Waſſer. Aber die Hammelhaͤute arbeiteten ſich be-
ſtaͤndig wieder empor, und die Gefahr war nur, bei dem
ſteilen Auf- und Abſteigen uͤber die hohen kurzen Wellen
umzuſchlagen; an ein Rudern war gar nicht zu denken;
zwei der Kelektſchi fielen uͤber Bord, ſie waren aber mit
Stricken feſtgebunden; unter der uͤbrigen Equipage herrſchte
die groͤßte Beſtuͤrzung, und das Kelek ging wohl eine drit-
tel Wegſtunde istedi gibi — „nach Gutduͤnken“ — ſo fort,
bis Allah uns in einen Strudel ſeitwaͤrts fuͤhrte und uns
dort ein Dutzend Mal um und um drehte, aber doch et-
was wieder zur Beſinnung kommen ließ. Die Ruder wur-
den nun mit aller Anſtrengung gebraucht, aber es ſchien
eine Zeitlang zweifelhaft, ob wir das Ufer erreichen, oder,
von dem Strome gefaßt, einem neuen Waſſerfall zugefuͤhrt
werden wuͤrden. Die Stangen, aus welchen das Floß ge-
fuͤgt, ſind 1½ bis 2 Zoll dick, es waren davon drei mitten
durchgebrochen, vier der Schlaͤuche geplatzt, zwei davon ge-
ſchwommen; indeß naͤherten wir uns gluͤcklicherweiſe dem
Ufer. Suleiman-Tſchauſch, um ſich der Lage zu entzie-
hen, in welcher er ſich befand, machte mit augenſcheinlich-
ſter Lebensgefahr, wie Wilhelm Tell, einen Satz aus dem
ſchwankenden Fahrzeuge auf eine Felsklippe, dort fiel er
nieder, wendete ſich nach der Kaaba und erhob die Haͤnde
zum Gebet; Aly-Aga gelobte, ein Lamm als Kurban zu
ſchlachten.
Jch hatte bei der ganzen Geſchichte eigentlich die Ueber-
zeugung gewonnen, daß man wahrſcheinlich doch durchkom-
men wuͤrde, denn ein zaͤheres Weſen als dieſe Keleks giebt
es nicht; freilich muß man ſich darein finden, complett im
Waſſer zu ſitzen, was zur Zeit der Schneeſchmelze nicht er-
freulich iſt; aber ſo wie die Sache einmal eingeleitet war,
hatte ich ein großes Jntereſſe, ſie zu Ende zu bringen, viel
aͤrger konnt' es nicht mehr kommen. Jch beſchloß daher,
den „Kalabalyk“ zuruͤck zu ſchicken, und bot zweien der
Kelektſchi's einen Beutel, wenn ſie mit mir allein noch
einen Verſuch wagen wollten, denn gegen Mittag konnten
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Moltke, Helmuth Karl Bernhard von: Briefe über Zustände und Begebenheiten in der Türkei aus den Jahren 1835 bis 1839. Berlin u. a., 1841, S. 363. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moltke_zustaende_1841/373>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.