trieben worden sind; ich konnte diesem Zuge nicht mehr folgen, nur mit meinen letzten Kräften und unter Eskorte des Pascha's kam ich hierher in das Lager, welches außer- halb der Berge zurück gelassen ist und wo ich vier Tage recht elend krank gewesen bin. Der Krieg ist aber zu Ende und Alles ruft Gnade an.
Der Widerstand der Kurden hat seine eigentliche Quelle in der Furcht vor der Aushebung zum lebenswierigen Dienst in der Linie; selbst die Rediff kann man nicht als Land- wehr betrachten, sondern sie muß als eine Linientruppe cha- rakterisirt werden, deren Mannschaft mit einem Drittel Gehalt auf unbestimmten Urlaub entlassen wird, oft ehe sie noch ausexerziert ist. Die Bezahlung der nicht eingeru- fenen Rediffs ist für den Staat ein Bedeutendes, für den Einzelnen unzulänglich und nur eine Prämie für Nichts- thun. --
Seitdem ich mit den türkischen Truppen diese, freilich unbedeutende, Campagne mitgemacht, habe ich einiges Ver- trauen gewonnen; wenn sie nur alle so sind, wie diese zwei Regimenter. Die Leute gingen prächtig ins Feuer; der Fa- talismus in ungeschwächter Kraft und Beutelust sind frei- lich bei dieser Gelegenheit mächtige Hebel für ihren Muth, denn ihre Gegner sind Jeziden oder Teufelsanbeter und sind wohlhabend. Unsere Equipirung ist schlecht, aber der Him- mel ist milde; den schwierigen Marsch hierher, über steinige Gebirgspfade und durch zahllose Bäche und Flüsse, machte unsere Brigade barfuß, die elenden Schuhe in der Hand; zum Gefecht wickelt sich der Soldat seine ganze Toilette sammt dem Mantel als Gurt um die Hüften, was gar nicht übel ist. Die Gewehre sind schlecht und machen we- nig Anspruch auf Treffen; auch zielen die Leute gar nicht. Während man das Dorf stürmte, bemerkte ich einen Tschausch, der mit abgewandtem Gesicht in Gottes blaue Luft hinein feuerte. "Arkardasch -- Camerad -- sagte ich, wohin hast du denn eigentlich geschossen?" "Sarar-jok Babam -- es schadet nichts, Väterchen -- inschallah vurdu! --
trieben worden ſind; ich konnte dieſem Zuge nicht mehr folgen, nur mit meinen letzten Kraͤften und unter Eskorte des Paſcha's kam ich hierher in das Lager, welches außer- halb der Berge zuruͤck gelaſſen iſt und wo ich vier Tage recht elend krank geweſen bin. Der Krieg iſt aber zu Ende und Alles ruft Gnade an.
Der Widerſtand der Kurden hat ſeine eigentliche Quelle in der Furcht vor der Aushebung zum lebenswierigen Dienſt in der Linie; ſelbſt die Rediff kann man nicht als Land- wehr betrachten, ſondern ſie muß als eine Linientruppe cha- rakteriſirt werden, deren Mannſchaft mit einem Drittel Gehalt auf unbeſtimmten Urlaub entlaſſen wird, oft ehe ſie noch ausexerziert iſt. Die Bezahlung der nicht eingeru- fenen Rediffs iſt fuͤr den Staat ein Bedeutendes, fuͤr den Einzelnen unzulaͤnglich und nur eine Praͤmie fuͤr Nichts- thun. —
Seitdem ich mit den tuͤrkiſchen Truppen dieſe, freilich unbedeutende, Campagne mitgemacht, habe ich einiges Ver- trauen gewonnen; wenn ſie nur alle ſo ſind, wie dieſe zwei Regimenter. Die Leute gingen praͤchtig ins Feuer; der Fa- talismus in ungeſchwaͤchter Kraft und Beuteluſt ſind frei- lich bei dieſer Gelegenheit maͤchtige Hebel fuͤr ihren Muth, denn ihre Gegner ſind Jeziden oder Teufelsanbeter und ſind wohlhabend. Unſere Equipirung iſt ſchlecht, aber der Him- mel iſt milde; den ſchwierigen Marſch hierher, uͤber ſteinige Gebirgspfade und durch zahlloſe Baͤche und Fluͤſſe, machte unſere Brigade barfuß, die elenden Schuhe in der Hand; zum Gefecht wickelt ſich der Soldat ſeine ganze Toilette ſammt dem Mantel als Gurt um die Huͤften, was gar nicht uͤbel iſt. Die Gewehre ſind ſchlecht und machen we- nig Anſpruch auf Treffen; auch zielen die Leute gar nicht. Waͤhrend man das Dorf ſtuͤrmte, bemerkte ich einen Tſchauſch, der mit abgewandtem Geſicht in Gottes blaue Luft hinein feuerte. „Arkardasch — Camerad — ſagte ich, wohin haſt du denn eigentlich geſchoſſen?“ „Sarar-jok Babam — es ſchadet nichts, Vaͤterchen — inschallah vurdu! —
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0286"n="276"/>
trieben worden ſind; ich konnte dieſem Zuge nicht mehr<lb/>
folgen, nur mit meinen letzten Kraͤften und unter Eskorte<lb/>
des Paſcha's kam ich hierher in das Lager, welches außer-<lb/>
halb der Berge zuruͤck gelaſſen iſt und wo ich vier Tage<lb/>
recht elend krank geweſen bin. Der Krieg iſt aber zu Ende<lb/>
und Alles ruft Gnade an.</p><lb/><p>Der Widerſtand der Kurden hat ſeine eigentliche Quelle<lb/>
in der Furcht vor der Aushebung zum lebenswierigen Dienſt<lb/>
in der Linie; ſelbſt die Rediff kann man nicht als Land-<lb/>
wehr betrachten, ſondern ſie muß als eine Linientruppe cha-<lb/>
rakteriſirt werden, deren Mannſchaft mit einem Drittel<lb/>
Gehalt auf unbeſtimmten Urlaub entlaſſen wird, oft ehe<lb/>ſie noch ausexerziert iſt. Die Bezahlung der nicht eingeru-<lb/>
fenen Rediffs iſt fuͤr den Staat ein Bedeutendes, fuͤr den<lb/>
Einzelnen unzulaͤnglich und nur eine Praͤmie fuͤr Nichts-<lb/>
thun. —</p><lb/><p>Seitdem ich mit den tuͤrkiſchen Truppen dieſe, freilich<lb/>
unbedeutende, Campagne mitgemacht, habe ich einiges Ver-<lb/>
trauen gewonnen; wenn ſie nur alle ſo ſind, wie dieſe zwei<lb/>
Regimenter. Die Leute gingen praͤchtig ins Feuer; der Fa-<lb/>
talismus in ungeſchwaͤchter Kraft und Beuteluſt ſind frei-<lb/>
lich bei dieſer Gelegenheit maͤchtige Hebel fuͤr ihren Muth,<lb/>
denn ihre Gegner ſind Jeziden oder Teufelsanbeter und ſind<lb/>
wohlhabend. Unſere Equipirung iſt ſchlecht, aber der Him-<lb/>
mel iſt milde; den ſchwierigen Marſch hierher, uͤber ſteinige<lb/>
Gebirgspfade und durch zahlloſe Baͤche und Fluͤſſe, machte<lb/>
unſere Brigade barfuß, die elenden Schuhe in der Hand;<lb/>
zum Gefecht wickelt ſich der Soldat ſeine ganze Toilette<lb/>ſammt dem Mantel als Gurt um die Huͤften, was gar<lb/>
nicht uͤbel iſt. Die Gewehre ſind ſchlecht und machen we-<lb/>
nig Anſpruch auf Treffen; auch zielen die Leute gar nicht.<lb/>
Waͤhrend man das Dorf ſtuͤrmte, bemerkte ich einen Tſchauſch,<lb/>
der mit abgewandtem Geſicht in Gottes blaue Luft hinein<lb/>
feuerte. „<hirendition="#aq">Arkardasch</hi>— Camerad —ſagte ich, wohin<lb/>
haſt du denn eigentlich geſchoſſen?“„<hirendition="#aq">Sarar-jok Babam</hi><lb/>— es ſchadet nichts, Vaͤterchen —<hirendition="#aq">inschallah vurdu</hi>! —<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[276/0286]
trieben worden ſind; ich konnte dieſem Zuge nicht mehr
folgen, nur mit meinen letzten Kraͤften und unter Eskorte
des Paſcha's kam ich hierher in das Lager, welches außer-
halb der Berge zuruͤck gelaſſen iſt und wo ich vier Tage
recht elend krank geweſen bin. Der Krieg iſt aber zu Ende
und Alles ruft Gnade an.
Der Widerſtand der Kurden hat ſeine eigentliche Quelle
in der Furcht vor der Aushebung zum lebenswierigen Dienſt
in der Linie; ſelbſt die Rediff kann man nicht als Land-
wehr betrachten, ſondern ſie muß als eine Linientruppe cha-
rakteriſirt werden, deren Mannſchaft mit einem Drittel
Gehalt auf unbeſtimmten Urlaub entlaſſen wird, oft ehe
ſie noch ausexerziert iſt. Die Bezahlung der nicht eingeru-
fenen Rediffs iſt fuͤr den Staat ein Bedeutendes, fuͤr den
Einzelnen unzulaͤnglich und nur eine Praͤmie fuͤr Nichts-
thun. —
Seitdem ich mit den tuͤrkiſchen Truppen dieſe, freilich
unbedeutende, Campagne mitgemacht, habe ich einiges Ver-
trauen gewonnen; wenn ſie nur alle ſo ſind, wie dieſe zwei
Regimenter. Die Leute gingen praͤchtig ins Feuer; der Fa-
talismus in ungeſchwaͤchter Kraft und Beuteluſt ſind frei-
lich bei dieſer Gelegenheit maͤchtige Hebel fuͤr ihren Muth,
denn ihre Gegner ſind Jeziden oder Teufelsanbeter und ſind
wohlhabend. Unſere Equipirung iſt ſchlecht, aber der Him-
mel iſt milde; den ſchwierigen Marſch hierher, uͤber ſteinige
Gebirgspfade und durch zahlloſe Baͤche und Fluͤſſe, machte
unſere Brigade barfuß, die elenden Schuhe in der Hand;
zum Gefecht wickelt ſich der Soldat ſeine ganze Toilette
ſammt dem Mantel als Gurt um die Huͤften, was gar
nicht uͤbel iſt. Die Gewehre ſind ſchlecht und machen we-
nig Anſpruch auf Treffen; auch zielen die Leute gar nicht.
Waͤhrend man das Dorf ſtuͤrmte, bemerkte ich einen Tſchauſch,
der mit abgewandtem Geſicht in Gottes blaue Luft hinein
feuerte. „Arkardasch — Camerad — ſagte ich, wohin
haſt du denn eigentlich geſchoſſen?“ „Sarar-jok Babam
— es ſchadet nichts, Vaͤterchen — inschallah vurdu! —
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Moltke, Helmuth Karl Bernhard von: Briefe über Zustände und Begebenheiten in der Türkei aus den Jahren 1835 bis 1839. Berlin u. a., 1841, S. 276. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moltke_zustaende_1841/286>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.