Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 1. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae. Altona, 1760.Das verlohrne Paradies. 560Untereinander sich gleich; doch waren sie alle durchfahrenMit dem stralenden Lichte, wie glühendes Eisen mit Feuer. War es Metall, so schien es Gold, oder blendendes Silber; Waren es Steine, so warens Carfunkel, und Chrysolithen, Oder Rubinen, Topasen, und von den zwölf köstlichen Steinen, 565Die in Arons Brustschilde glänzten. Vielleicht auch dem Stein gleich, Welchen man mehr sich gedacht, als gesehn; den hier auf der Erde Lang und umsonst die Weisen gesucht; umsonst ihn gesuchet, Ob sie gleich durch die machtvolle Kunst den flüchtigen Hermes [Spaltenumbruch] o) Binden, und selbst aus den Tiefen des Meeres den alten Proteus, 570Aufgelöst in verschiedne Gestalten, heraufrufen können, Und in seine natürliche Form durch den Brennkolben zwingen. Also kein Wunder, daß hier die Felder und Landschaften, reines Elixir von sich hauchen, und trinkbares Gold in den Flüßen Rinnet, da die erzchymische Sonne, von uns so entfernet, 575Nur durch eine kräftge Berührung, mit irdischer Nässe Untermischt, hier im Finstern so viele kostbare Dinge, Von so herrlichen Farben, und seltsamer Wirkung, hervorbringt. Ungeblendet, fand Satan allhier, umher sich zu schauen, Neuen Stoff. Sein forfchendes Auge herrscht weit in die Ferne; 580Seine Blicke fanden hier auch nicht Hindrung, noch Schatten, Alles war Sonnenschein rund um ihn her; als wenn sie die Stralen Senkrecht von dem Aequator um Mittag herunter schießet; Denn o) Hermes ist ein andres Wort für
Merkurius oder Quecksilber, welches sehr flüßig, flüchtig und schwer zu fixiren ist. Proteus, ein Meergott, [Spaltenumbruch] welcher sich in vielerley Gestalten ver- wandeln konnte, aber wenn man ihn fest hielt, zuletzt in seine wahre Gestalt wieder zurückkehrte. N. Das verlohrne Paradies. 560Untereinander ſich gleich; doch waren ſie alle durchfahrenMit dem ſtralenden Lichte, wie gluͤhendes Eiſen mit Feuer. War es Metall, ſo ſchien es Gold, oder blendendes Silber; Waren es Steine, ſo warens Carfunkel, und Chryſolithen, Oder Rubinen, Topaſen, und von den zwoͤlf koͤſtlichen Steinen, 565Die in Arons Bruſtſchilde glaͤnzten. Vielleicht auch dem Stein gleich, Welchen man mehr ſich gedacht, als geſehn; den hier auf der Erde Lang und umſonſt die Weiſen geſucht; umſonſt ihn geſuchet, Ob ſie gleich durch die machtvolle Kunſt den fluͤchtigen Hermes [Spaltenumbruch] o) Binden, und ſelbſt aus den Tiefen des Meeres den alten Proteus, 570Aufgeloͤſt in verſchiedne Geſtalten, heraufrufen koͤnnen, Und in ſeine natuͤrliche Form durch den Brennkolben zwingen. Alſo kein Wunder, daß hier die Felder und Landſchaften, reines Elixir von ſich hauchen, und trinkbares Gold in den Fluͤßen Rinnet, da die erzchymiſche Sonne, von uns ſo entfernet, 575Nur durch eine kraͤftge Beruͤhrung, mit irdiſcher Naͤſſe Untermiſcht, hier im Finſtern ſo viele koſtbare Dinge, Von ſo herrlichen Farben, und ſeltſamer Wirkung, hervorbringt. Ungeblendet, fand Satan allhier, umher ſich zu ſchauen, Neuen Stoff. Sein forfchendes Auge herrſcht weit in die Ferne; 580Seine Blicke fanden hier auch nicht Hindrung, noch Schatten, Alles war Sonnenſchein rund um ihn her; als wenn ſie die Stralen Senkrecht von dem Aequator um Mittag herunter ſchießet; Denn o) Hermes iſt ein andres Wort fuͤr
Merkurius oder Queckſilber, welches ſehr fluͤßig, fluͤchtig und ſchwer zu fixiren iſt. Proteus, ein Meergott, [Spaltenumbruch] welcher ſich in vielerley Geſtalten ver- wandeln konnte, aber wenn man ihn feſt hielt, zuletzt in ſeine wahre Geſtalt wieder zuruͤckkehrte. N. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <lg n="15"> <pb facs="#f0144" n="126"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das verlohrne Paradies.</hi> </fw><lb/> <l><note place="left">560</note>Untereinander ſich gleich; doch waren ſie alle durchfahren</l><lb/> <l>Mit dem ſtralenden Lichte, wie gluͤhendes Eiſen mit Feuer.</l><lb/> <l>War es Metall, ſo ſchien es Gold, oder blendendes Silber;</l><lb/> <l>Waren es Steine, ſo warens Carfunkel, und Chryſolithen,</l><lb/> <l>Oder Rubinen, Topaſen, und von den zwoͤlf koͤſtlichen Steinen,</l><lb/> <l><note place="left">565</note>Die in <hi rendition="#fr">Arons</hi> Bruſtſchilde glaͤnzten. Vielleicht auch dem Stein gleich,</l><lb/> <l>Welchen man mehr ſich gedacht, als geſehn; den hier auf der Erde</l><lb/> <l>Lang und umſonſt die Weiſen geſucht; umſonſt ihn geſuchet,</l><lb/> <l>Ob ſie gleich durch die machtvolle Kunſt den fluͤchtigen <hi rendition="#fr">Hermes</hi> <cb/> <note place="foot" n="o)">Hermes iſt ein andres Wort fuͤr<lb/> Merkurius oder Queckſilber, welches<lb/> ſehr fluͤßig, fluͤchtig und ſchwer zu<lb/> fixiren iſt. Proteus, ein Meergott,<lb/><cb/> welcher ſich in vielerley Geſtalten ver-<lb/> wandeln konnte, aber wenn man ihn<lb/> feſt hielt, zuletzt in ſeine wahre Geſtalt<lb/> wieder zuruͤckkehrte. <hi rendition="#fr">N.</hi></note></l><lb/> <l>Binden, und ſelbſt aus den Tiefen des Meeres den alten <hi rendition="#fr">Proteus,</hi></l><lb/> <l><note place="left">570</note>Aufgeloͤſt in verſchiedne Geſtalten, heraufrufen koͤnnen,</l><lb/> <l>Und in ſeine natuͤrliche Form durch den Brennkolben zwingen.</l><lb/> <l>Alſo kein Wunder, daß hier die Felder und Landſchaften, reines</l><lb/> <l>Elixir von ſich hauchen, und trinkbares Gold in den Fluͤßen</l><lb/> <l>Rinnet, da die erzchymiſche Sonne, von uns ſo entfernet,</l><lb/> <l><note place="left">575</note>Nur durch eine kraͤftge Beruͤhrung, mit irdiſcher Naͤſſe</l><lb/> <l>Untermiſcht, hier im Finſtern ſo viele koſtbare Dinge,</l><lb/> <l>Von ſo herrlichen Farben, und ſeltſamer Wirkung, hervorbringt.</l><lb/> <l>Ungeblendet, fand Satan allhier, umher ſich zu ſchauen,</l><lb/> <l>Neuen Stoff. Sein forfchendes Auge herrſcht weit in die Ferne;</l><lb/> <l><note place="left">580</note>Seine Blicke fanden hier auch nicht Hindrung, noch Schatten,</l><lb/> <l>Alles war Sonnenſchein rund um ihn her; als wenn ſie die Stralen</l><lb/> <l>Senkrecht von dem <hi rendition="#fr">Aequator</hi> um Mittag herunter ſchießet;</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Denn</fw><lb/> </lg> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [126/0144]
Das verlohrne Paradies.
Untereinander ſich gleich; doch waren ſie alle durchfahren
Mit dem ſtralenden Lichte, wie gluͤhendes Eiſen mit Feuer.
War es Metall, ſo ſchien es Gold, oder blendendes Silber;
Waren es Steine, ſo warens Carfunkel, und Chryſolithen,
Oder Rubinen, Topaſen, und von den zwoͤlf koͤſtlichen Steinen,
Die in Arons Bruſtſchilde glaͤnzten. Vielleicht auch dem Stein gleich,
Welchen man mehr ſich gedacht, als geſehn; den hier auf der Erde
Lang und umſonſt die Weiſen geſucht; umſonſt ihn geſuchet,
Ob ſie gleich durch die machtvolle Kunſt den fluͤchtigen Hermes
o)
Binden, und ſelbſt aus den Tiefen des Meeres den alten Proteus,
Aufgeloͤſt in verſchiedne Geſtalten, heraufrufen koͤnnen,
Und in ſeine natuͤrliche Form durch den Brennkolben zwingen.
Alſo kein Wunder, daß hier die Felder und Landſchaften, reines
Elixir von ſich hauchen, und trinkbares Gold in den Fluͤßen
Rinnet, da die erzchymiſche Sonne, von uns ſo entfernet,
Nur durch eine kraͤftge Beruͤhrung, mit irdiſcher Naͤſſe
Untermiſcht, hier im Finſtern ſo viele koſtbare Dinge,
Von ſo herrlichen Farben, und ſeltſamer Wirkung, hervorbringt.
Ungeblendet, fand Satan allhier, umher ſich zu ſchauen,
Neuen Stoff. Sein forfchendes Auge herrſcht weit in die Ferne;
Seine Blicke fanden hier auch nicht Hindrung, noch Schatten,
Alles war Sonnenſchein rund um ihn her; als wenn ſie die Stralen
Senkrecht von dem Aequator um Mittag herunter ſchießet;
Denn
o) Hermes iſt ein andres Wort fuͤr
Merkurius oder Queckſilber, welches
ſehr fluͤßig, fluͤchtig und ſchwer zu
fixiren iſt. Proteus, ein Meergott,
welcher ſich in vielerley Geſtalten ver-
wandeln konnte, aber wenn man ihn
feſt hielt, zuletzt in ſeine wahre Geſtalt
wieder zuruͤckkehrte. N.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |