Holla, dacht ich, das ist schon gut; die jun- gen Leutlein sind immer so, wenn ihnen etwas durch den Sinn fährt. Weh muß es ihm frey- lich thun, denn im Grunde hab ich nichts gegen das Mädchen, 's ist ein brav schön Ding, nur daß sie nicht reich ist. Kommt Zeit, kommt Rath! Nach und nach wirds schon besser, und das Grei- nen wird ihm schon entleiden. Wenn ich ihm nur erst von des Wirths Susanna sage, denn die hab ich -- hier in der Stube g'redt -- im Sinn. Jch war also ganz ruhig, that aber freund- lich gegen ihn, denn ich sah, daß er mager wur- de, weil er Nachts gar nicht schlief.
Jch denk, es ist alles gut; er ward wieder muntrer, that seine Arbeit, und guckte Abends nicht mehr aus der Kammer, bis vor acht Tagen der Teufel -- verzeih mirs Gott! -- wieder los geht. Jch lieg Abends schon im Bett -- es war halb zehn Uhr -- da fangen die Gäul an, im Stall zu schlagen; ich ruf meinem Sixt, weil der Knecht über Feld war; aber da war kein Sixt. Jch stund auf, gieng selber in den Stall, band den Schimmel an, der sich losgerissen hatte, und visi- tirte drauf in meines Sohns Bett; Sieh, da war der Vogel ausgeflogen. Jch frug mein Weib,
Holla, dacht ich, das iſt ſchon gut; die jun- gen Leutlein ſind immer ſo, wenn ihnen etwas durch den Sinn faͤhrt. Weh muß es ihm frey- lich thun, denn im Grunde hab ich nichts gegen das Maͤdchen, ’s iſt ein brav ſchoͤn Ding, nur daß ſie nicht reich iſt. Kommt Zeit, kommt Rath! Nach und nach wirds ſchon beſſer, und das Grei- nen wird ihm ſchon entleiden. Wenn ich ihm nur erſt von des Wirths Suſanna ſage, denn die hab ich — hier in der Stube g’redt — im Sinn. Jch war alſo ganz ruhig, that aber freund- lich gegen ihn, denn ich ſah, daß er mager wur- de, weil er Nachts gar nicht ſchlief.
Jch denk, es iſt alles gut; er ward wieder muntrer, that ſeine Arbeit, und guckte Abends nicht mehr aus der Kammer, bis vor acht Tagen der Teufel — verzeih mirs Gott! — wieder los geht. Jch lieg Abends ſchon im Bett — es war halb zehn Uhr — da fangen die Gaͤul an, im Stall zu ſchlagen; ich ruf meinem Sixt, weil der Knecht uͤber Feld war; aber da war kein Sixt. Jch ſtund auf, gieng ſelber in den Stall, band den Schimmel an, der ſich losgeriſſen hatte, und viſi- tirte drauf in meines Sohns Bett; Sieh, da war der Vogel ausgeflogen. Jch frug mein Weib,
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0074"n="70"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><p>Holla, dacht ich, das iſt ſchon gut; die jun-<lb/>
gen Leutlein ſind immer ſo, wenn ihnen etwas<lb/>
durch den Sinn faͤhrt. Weh muß es ihm frey-<lb/>
lich thun, denn im Grunde hab ich nichts gegen<lb/>
das Maͤdchen, ’s iſt ein brav ſchoͤn Ding, nur<lb/>
daß ſie nicht reich iſt. Kommt Zeit, kommt Rath!<lb/>
Nach und nach wirds ſchon beſſer, und das Grei-<lb/>
nen wird ihm ſchon entleiden. Wenn ich ihm<lb/>
nur erſt von des Wirths <hirendition="#fr">Suſanna</hi>ſage, denn<lb/>
die hab ich — hier in der Stube g’redt — im<lb/>
Sinn. Jch war alſo ganz ruhig, that aber freund-<lb/>
lich gegen ihn, denn ich ſah, daß er mager wur-<lb/>
de, weil er Nachts gar nicht ſchlief.</p><lb/><p>Jch denk, es iſt alles gut; er ward wieder<lb/>
muntrer, that ſeine Arbeit, und guckte Abends nicht<lb/>
mehr aus der Kammer, bis vor acht Tagen der<lb/>
Teufel — verzeih mirs Gott! — wieder los geht.<lb/>
Jch lieg Abends ſchon im Bett — es war halb<lb/>
zehn Uhr — da fangen die Gaͤul an, im Stall<lb/>
zu ſchlagen; ich ruf meinem <hirendition="#fr">Sixt,</hi> weil der Knecht<lb/>
uͤber Feld war; aber da war kein <hirendition="#fr">Sixt.</hi> Jch<lb/>ſtund auf, gieng ſelber in den Stall, band den<lb/>
Schimmel an, der ſich losgeriſſen hatte, und viſi-<lb/>
tirte drauf in meines Sohns Bett; Sieh, da<lb/>
war der Vogel ausgeflogen. Jch frug mein Weib,<lb/></p></div></body></text></TEI>
[70/0074]
Holla, dacht ich, das iſt ſchon gut; die jun-
gen Leutlein ſind immer ſo, wenn ihnen etwas
durch den Sinn faͤhrt. Weh muß es ihm frey-
lich thun, denn im Grunde hab ich nichts gegen
das Maͤdchen, ’s iſt ein brav ſchoͤn Ding, nur
daß ſie nicht reich iſt. Kommt Zeit, kommt Rath!
Nach und nach wirds ſchon beſſer, und das Grei-
nen wird ihm ſchon entleiden. Wenn ich ihm
nur erſt von des Wirths Suſanna ſage, denn
die hab ich — hier in der Stube g’redt — im
Sinn. Jch war alſo ganz ruhig, that aber freund-
lich gegen ihn, denn ich ſah, daß er mager wur-
de, weil er Nachts gar nicht ſchlief.
Jch denk, es iſt alles gut; er ward wieder
muntrer, that ſeine Arbeit, und guckte Abends nicht
mehr aus der Kammer, bis vor acht Tagen der
Teufel — verzeih mirs Gott! — wieder los geht.
Jch lieg Abends ſchon im Bett — es war halb
zehn Uhr — da fangen die Gaͤul an, im Stall
zu ſchlagen; ich ruf meinem Sixt, weil der Knecht
uͤber Feld war; aber da war kein Sixt. Jch
ſtund auf, gieng ſelber in den Stall, band den
Schimmel an, der ſich losgeriſſen hatte, und viſi-
tirte drauf in meines Sohns Bett; Sieh, da
war der Vogel ausgeflogen. Jch frug mein Weib,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Miller, Johann Martin: Siegwart. Bd. 1. Leipzig, 1776, S. 70. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/miller_siegwart01_1776/74>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.