cultates bey sich. Jm Andern Buch am lviij Capittul ist zwar gesaget/ das Stetin be- greiffe/ was mitten im Lande/ vmb vnd an der Oder/ biß an die Vcker- vnd Newe Marck lieget/ Pommern/ so nähist am Meer sich in Pomerellien erstrecket/ Cassuben vnd Wenden/ was in Hinter Pommern gelegen. Da bleibet aber vnentscheiden/ was für ein Vnterscheid sey zwischen dem Hertzogthumb Cassuben vnnd Wenden/ wie weit eines jeden Grentzen gehen/ was zu einem jeden gelegen/ dann auch/ weil die gantze Pommerische Nation vorzeiten vnter die Wenden gerechnet ist/ wie doch Pommern vnd Wenden vnterscheiden werde/ insonderheit weil wir wissen/ das die Hinter Pom- meren/ als sie bey der Wendischen Sprache blieben/ sich Pommeren/ vnd die Vor Pom- meren/ so Teutsche Sprache/ Gesetze vnd Geberde annahmen/ Teutsche nenneten/ letz- lich zu welchem Hertzogthumb vnter den vieren man die drey Völcker/ denen drey Grei- fen im Pommerischen Wapen zugeschrieben werden/ als das Land Barth/ Vsedom vnd Wollgast/ rechnen sol/ oder ob sie gar zu denselben nicht gehören/ sondern eigene Herr- schafften seyn. Da düncket mich/ kan man keine bessere entscheidung solcher Fragen/ auß dem Fürstlichen Titul herrührende/ finden/ als wenn man sich in den alten Brieffen von den Fürsten vorzeiten geschrieben vnd vnterschrieben/ ein wenig vmbsiehet. War- tislaus I. titulieret sich Leutitiae, Pomeraniae & Stetinensium Ducem. Sein Sohn Bo- gislaus I. nennet sich bald Stetinensium, Cassubiorum & Slavorum, bald Pomerano- rum & Luiticiorum, bald Pomeranorum Ducem. Casimirus I. sein ander Sohn/ nen- net sich bißweilen Ducem Slavorum, bißweilen Principem Pomeranorum. Bogislaus II. vnd Casimirus II. werden A. 1216. Duces Slavorum/ vnd Bogislaus II. absonderlich bald Dux Slaviae anno 1219. bald Dux Pomeraniae anno 1218; Casimirus II. auch Dux Pomera- niae anno 1216. vnd Anastasia jhre Mutter Ducissa Pomeraniae anno 1220. genennet. Al- so auch Wartislaus III. Casimiri II. Sohn schreibet sich anno 1220. 42. 48. & 49. Ducem Deminensem; anno 1231. 41. & 43. Ducem Slaviae: anno 1238. 41. & 42. Ducem Pomera- niae. Barnimus I. Bogislai II. Sohn/ wird genant anno 1238. 41. 43. & 61. Dux Slavorum: anno 1241. & 43. Dux Pomeranorum: anno 1237. Dux & Princeps Slavorum: anno 2252. & 54. Dux Stetinensium. Hinter dem Chor in Marien Kirchen wird er genant Dux Ste- tinensium, Pomeranroum. Slavorum, Cassubiorum & princeps Rugiae. Seine Gemä- lin Mechthildis Ducissa Stetinensis. Barnimus I. vnd Wartislaus IV. haben einen Brieff anno 1254. also verfertiget: Nos Dei Gratia Barnim de Stetin, & Wartislaff de Demmin, Duces Slaviae. Bogislaus IV. Barnimus II. vnd Otto I. Barnimi I. Söhne/ nennen sich zu- samen/ auno 1289. Duces Slavorum, Bogislaus vnd Otto anno 1306. wie auch Bogislaus vnd Wartislaus anno 1307. Duces Slavorum & Cassubiae. Jn der Matricul zu Elde- now sol befindlich seyn/ daß Barnimi I. vnd Margaretae Sohn Wartislaus, dessen sonst in den gemeinen Genealogiis nicht gedacht wird/ sich anno 1309. Ducem Slaviae & Cassubiae anno 1323. Ducem Slaviae, Cassubiae & Pomeraniae genant habe Bogislaus IV. schreibet sich absonderlich anno 1278. 80. 81. & 86. Dueem Slaviae: anno 1292 & 1308. Ducem Slaviae
& Cassu-
2
cultates bey ſich. Jm Andern Buch am lviij Capittul iſt zwar geſaget/ das Stetin be- greiffe/ was mitten im Lande/ vmb vnd an der Oder/ biß an die Vcker- vnd Newe Marck lieget/ Pommern/ ſo naͤhiſt am Meer ſich in Pomerellien erſtrecket/ Caſſuben vnd Wenden/ was in Hinter Pommern gelegen. Da bleibet aber vnentſcheiden/ was fuͤr ein Vnterſcheid ſey zwiſchen dem Hertzogthumb Caſſuben vnnd Wenden/ wie weit eines jeden Grentzen gehen/ was zu einem jeden gelegen/ dann auch/ weil die gantze Pommeriſche Nation vorzeiten vnter die Wenden gerechnet iſt/ wie doch Pommern vnd Wenden vnterſcheiden werde/ inſonderheit weil wir wiſſen/ das die Hinter Pom- meren/ als ſie bey der Wendiſchen Sprache blieben/ ſich Pommeren/ vnd die Vor Pom- meren/ ſo Teutſche Sprache/ Geſetze vnd Geberde annahmen/ Teutſche nenneten/ letz- lich zu welchem Hertzogthumb vnter den vieren man die drey Voͤlcker/ denen drey Grei- fen im Pommeriſchen Wapen zugeſchrieben werden/ als das Land Barth/ Vſedom vnd Wollgaſt/ rechnen ſol/ oder ob ſie gar zu denſelben nicht gehoͤren/ ſondern eigene Herr- ſchafften ſeyn. Da duͤncket mich/ kan man keine beſſere entſcheidung ſolcher Fragen/ auß dem Fuͤrſtlichen Titul herruͤhrende/ finden/ als wenn man ſich in den alten Brieffen von den Fuͤrſten vorzeiten geſchrieben vnd vnterſchrieben/ ein wenig vmbſiehet. War- tislaus I. titulieret ſich Leutitiæ, Pomeraniæ & Stetinenſium Ducem. Sein Sohn Bo- gislaus I. nennet ſich bald Stetinenſium, Caſſubiorum & Slavorum, bald Pomerano- rum & Luiticiorum, bald Pomeranorum Ducem. Caſimirus I. ſein ander Sohn/ nen- net ſich bißweilen Ducem Slavorum, bißweilen Principem Pomeranorum. Bogislaus II. vnd Caſimirus II. werden A. 1216. Duces Slavorum/ vnd Bogislaus II. abſonderlich bald Dux Slaviæ anno 1219. bald Dux Pomeraniæ anno 1218; Caſimirus II. auch Dux Pomera- niæ anno 1216. vnd Anaſtaſia jhre Mutter Duciſſa Pomeraniæ anno 1220. genennet. Al- ſo auch Wartislaus III. Caſimiri II. Sohn ſchreibet ſich anno 1220. 42. 48. & 49. Ducem Deminenſem; anno 1231. 41. & 43. Ducem Slaviæ: anno 1238. 41. & 42. Ducem Pomera- niæ. Barnimus I. Bogislai II. Sohn/ wird genant anno 1238. 41. 43. & 61. Dux Slavorum: anno 1241. & 43. Dux Pomeranorum: anno 1237. Dux & Princeps Slavorum: anno 2252. & 54. Dux Stetinenſium. Hinter dem Chor in Marien Kirchen wird er genant Dux Ste- tinenſium, Pomeranroum. Slavorum, Caſſubiorum & princeps Rugiæ. Seine Gemaͤ- lin Mechthildis Duciſſa Stetinenſis. Barnimus I. vnd Wartislaus IV. haben einen Brieff anno 1254. alſo verfertiget: Nos Dei Gratia Barnim de Stetin, & Wartislaff de Demmin, Duces Slaviæ. Bogislaus IV. Barnimus II. vnd Otto I. Barnimi I. Soͤhne/ nennen ſich zu- ſamen/ auno 1289. Duces Slavorum, Bogislaus vnd Otto anno 1306. wie auch Bogislaus vnd Wartislaus anno 1307. Duces Slavorum & Caſſubiæ. Jn der Matricul zu Elde- now ſol befindlich ſeyn/ daß Barnimi I. vnd Margaretæ Sohn Wartislaus, deſſen ſonſt in den gemeinen Genealogiis nicht gedacht wird/ ſich anno 1309. Ducem Slaviæ & Caſſubiæ anno 1323. Ducem Slaviæ, Caſſubiæ & Pomeraniæ genant habe Bogislaus IV. ſchreibet ſich abſonderlich anno 1278. 80. 81. & 86. Dueem Slaviæ: anno 1292 & 1308. Ducem Slaviæ
& Caſſu-
2
<TEI><text><front><divtype="dedication"><p><pbfacs="#f0003"/><hirendition="#aq">cultates</hi> bey ſich. Jm Andern Buch am lviij Capittul iſt zwar geſaget/ das Stetin be-<lb/>
greiffe/ was mitten im Lande/ vmb vnd an der Oder/ biß an die Vcker- vnd Newe Marck<lb/>
lieget/ Pommern/ ſo naͤhiſt am Meer ſich in Pomerellien erſtrecket/ Caſſuben vnd<lb/>
Wenden/ was in Hinter Pommern gelegen. Da bleibet aber vnentſcheiden/ was fuͤr<lb/>
ein Vnterſcheid ſey zwiſchen dem Hertzogthumb Caſſuben vnnd Wenden/ wie weit<lb/>
eines jeden Grentzen gehen/ was zu einem jeden gelegen/ dann auch/ weil die gantze<lb/>
Pommeriſche Nation vorzeiten vnter die Wenden gerechnet iſt/ wie doch Pommern<lb/>
vnd Wenden vnterſcheiden werde/ inſonderheit weil wir wiſſen/ das die Hinter Pom-<lb/>
meren/ als ſie bey der Wendiſchen Sprache blieben/ ſich Pommeren/ vnd die Vor Pom-<lb/>
meren/ ſo Teutſche Sprache/ Geſetze vnd Geberde annahmen/ Teutſche nenneten/ letz-<lb/>
lich zu welchem Hertzogthumb vnter den vieren man die drey Voͤlcker/ denen drey Grei-<lb/>
fen im Pommeriſchen Wapen zugeſchrieben werden/ als das Land Barth/ Vſedom vnd<lb/>
Wollgaſt/ rechnen ſol/ oder ob ſie gar zu denſelben nicht gehoͤren/ ſondern eigene Herr-<lb/>ſchafften ſeyn. Da duͤncket mich/ kan man keine beſſere entſcheidung ſolcher Fragen/<lb/>
auß dem Fuͤrſtlichen Titul herruͤhrende/ finden/ als wenn man ſich in den alten Brieffen<lb/>
von den Fuͤrſten vorzeiten geſchrieben vnd vnterſchrieben/ ein wenig vmbſiehet. <hirendition="#aq">War-<lb/>
tislaus I. titu</hi>lieret ſich <hirendition="#aq">Leutitiæ, Pomeraniæ & Stetinenſium Ducem.</hi> Sein Sohn <hirendition="#aq">Bo-<lb/>
gislaus I.</hi> nennet ſich bald <hirendition="#aq">Stetinenſium, Caſſubiorum & Slavorum,</hi> bald <hirendition="#aq">Pomerano-<lb/>
rum & Luiticiorum,</hi> bald <hirendition="#aq">Pomeranorum Ducem. Caſimirus I.</hi>ſein ander Sohn/ nen-<lb/>
net ſich bißweilen <hirendition="#aq">Ducem Slavorum,</hi> bißweilen <hirendition="#aq">Principem Pomeranorum. Bogislaus<lb/>
II.</hi> vnd <hirendition="#aq">Caſimirus II.</hi> werden <hirendition="#aq">A. 1216. Duces Slavorum/</hi> vnd <hirendition="#aq">Bogislaus II.</hi> abſonderlich bald<lb/><hirendition="#aq">Dux Slaviæ anno</hi> 1219. bald <hirendition="#aq">Dux Pomeraniæ anno 1218; Caſimirus II.</hi> auch <hirendition="#aq">Dux Pomera-<lb/>
niæ anno</hi> 1216. vnd Anaſtaſia jhre Mutter <hirendition="#aq">Duciſſa Pomeraniæ anno</hi> 1220. genennet. Al-<lb/>ſo auch <hirendition="#aq">Wartislaus III. Caſimiri II.</hi> Sohn ſchreibet ſich <hirendition="#aq">anno 1220. 42. 48. & 49. Ducem<lb/>
Deminenſem; anno 1231. 41. & 43. Ducem Slaviæ: anno 1238. 41. & 42. Ducem Pomera-<lb/>
niæ. Barnimus I. Bogislai II.</hi> Sohn/ wird genant <hirendition="#aq">anno 1238. 41. 43. & 61. Dux Slavorum:<lb/>
anno 1241. & 43. Dux Pomeranorum: anno 1237. Dux & Princeps Slavorum: anno 2252.<lb/>& 54. Dux Stetinenſium.</hi> Hinter dem Chor in Marien Kirchen wird er genant <hirendition="#aq">Dux Ste-<lb/>
tinenſium, Pomeranroum. Slavorum, Caſſubiorum & princeps Rugiæ.</hi> Seine Gemaͤ-<lb/>
lin Mechthildis <hirendition="#aq">Duciſſa Stetinenſis. Barnimus I.</hi> vnd <hirendition="#aq">Wartislaus IV.</hi> haben einen Brieff<lb/><hirendition="#aq">anno</hi> 1254. alſo verfertiget: <hirendition="#aq">Nos Dei Gratia Barnim de Stetin, & Wartislaff de Demmin,<lb/>
Duces Slaviæ. Bogislaus IV. Barnimus II.</hi> vnd <hirendition="#aq">Otto I. Barnimi I.</hi> Soͤhne/ nennen ſich zu-<lb/>ſamen/ <hirendition="#aq">auno 1289. Duces Slavorum, Bogislaus</hi> vnd <hirendition="#aq">Otto anno</hi> 1306. wie auch <hirendition="#aq">Bogislaus</hi><lb/>
vnd <hirendition="#aq">Wartislaus anno 1307. Duces Slavorum & Caſſubiæ.</hi> Jn der Matricul zu Elde-<lb/>
now ſol befindlich ſeyn/ daß <hirendition="#aq">Barnimi I.</hi> vnd <hirendition="#aq">Margaretæ</hi> Sohn <hirendition="#aq">Wartislaus,</hi> deſſen ſonſt in<lb/>
den gemeinen <hirendition="#aq">Genealogiis</hi> nicht gedacht wird/ ſich <hirendition="#aq">anno 1309. Ducem Slaviæ & Caſſubiæ<lb/>
anno 1323. Ducem Slaviæ, Caſſubiæ & Pomeraniæ</hi> genant habe <hirendition="#aq">Bogislaus IV.</hi>ſchreibet<lb/>ſich abſonderlich <hirendition="#aq">anno 1278. 80. 81. & 86. Dueem Slaviæ: anno 1292 & 1308. Ducem Slaviæ</hi><lb/><fwplace="bottom"type="sig">2</fw><fwplace="bottom"type="catch">&<hirendition="#aq">Caſſu-</hi></fw><lb/></p></div></front></text></TEI>
[0003]
cultates bey ſich. Jm Andern Buch am lviij Capittul iſt zwar geſaget/ das Stetin be-
greiffe/ was mitten im Lande/ vmb vnd an der Oder/ biß an die Vcker- vnd Newe Marck
lieget/ Pommern/ ſo naͤhiſt am Meer ſich in Pomerellien erſtrecket/ Caſſuben vnd
Wenden/ was in Hinter Pommern gelegen. Da bleibet aber vnentſcheiden/ was fuͤr
ein Vnterſcheid ſey zwiſchen dem Hertzogthumb Caſſuben vnnd Wenden/ wie weit
eines jeden Grentzen gehen/ was zu einem jeden gelegen/ dann auch/ weil die gantze
Pommeriſche Nation vorzeiten vnter die Wenden gerechnet iſt/ wie doch Pommern
vnd Wenden vnterſcheiden werde/ inſonderheit weil wir wiſſen/ das die Hinter Pom-
meren/ als ſie bey der Wendiſchen Sprache blieben/ ſich Pommeren/ vnd die Vor Pom-
meren/ ſo Teutſche Sprache/ Geſetze vnd Geberde annahmen/ Teutſche nenneten/ letz-
lich zu welchem Hertzogthumb vnter den vieren man die drey Voͤlcker/ denen drey Grei-
fen im Pommeriſchen Wapen zugeſchrieben werden/ als das Land Barth/ Vſedom vnd
Wollgaſt/ rechnen ſol/ oder ob ſie gar zu denſelben nicht gehoͤren/ ſondern eigene Herr-
ſchafften ſeyn. Da duͤncket mich/ kan man keine beſſere entſcheidung ſolcher Fragen/
auß dem Fuͤrſtlichen Titul herruͤhrende/ finden/ als wenn man ſich in den alten Brieffen
von den Fuͤrſten vorzeiten geſchrieben vnd vnterſchrieben/ ein wenig vmbſiehet. War-
tislaus I. titulieret ſich Leutitiæ, Pomeraniæ & Stetinenſium Ducem. Sein Sohn Bo-
gislaus I. nennet ſich bald Stetinenſium, Caſſubiorum & Slavorum, bald Pomerano-
rum & Luiticiorum, bald Pomeranorum Ducem. Caſimirus I. ſein ander Sohn/ nen-
net ſich bißweilen Ducem Slavorum, bißweilen Principem Pomeranorum. Bogislaus
II. vnd Caſimirus II. werden A. 1216. Duces Slavorum/ vnd Bogislaus II. abſonderlich bald
Dux Slaviæ anno 1219. bald Dux Pomeraniæ anno 1218; Caſimirus II. auch Dux Pomera-
niæ anno 1216. vnd Anaſtaſia jhre Mutter Duciſſa Pomeraniæ anno 1220. genennet. Al-
ſo auch Wartislaus III. Caſimiri II. Sohn ſchreibet ſich anno 1220. 42. 48. & 49. Ducem
Deminenſem; anno 1231. 41. & 43. Ducem Slaviæ: anno 1238. 41. & 42. Ducem Pomera-
niæ. Barnimus I. Bogislai II. Sohn/ wird genant anno 1238. 41. 43. & 61. Dux Slavorum:
anno 1241. & 43. Dux Pomeranorum: anno 1237. Dux & Princeps Slavorum: anno 2252.
& 54. Dux Stetinenſium. Hinter dem Chor in Marien Kirchen wird er genant Dux Ste-
tinenſium, Pomeranroum. Slavorum, Caſſubiorum & princeps Rugiæ. Seine Gemaͤ-
lin Mechthildis Duciſſa Stetinenſis. Barnimus I. vnd Wartislaus IV. haben einen Brieff
anno 1254. alſo verfertiget: Nos Dei Gratia Barnim de Stetin, & Wartislaff de Demmin,
Duces Slaviæ. Bogislaus IV. Barnimus II. vnd Otto I. Barnimi I. Soͤhne/ nennen ſich zu-
ſamen/ auno 1289. Duces Slavorum, Bogislaus vnd Otto anno 1306. wie auch Bogislaus
vnd Wartislaus anno 1307. Duces Slavorum & Caſſubiæ. Jn der Matricul zu Elde-
now ſol befindlich ſeyn/ daß Barnimi I. vnd Margaretæ Sohn Wartislaus, deſſen ſonſt in
den gemeinen Genealogiis nicht gedacht wird/ ſich anno 1309. Ducem Slaviæ & Caſſubiæ
anno 1323. Ducem Slaviæ, Caſſubiæ & Pomeraniæ genant habe Bogislaus IV. ſchreibet
ſich abſonderlich anno 1278. 80. 81. & 86. Dueem Slaviæ: anno 1292 & 1308. Ducem Slaviæ
& Caſſu-
2
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Micraelius, Johann: Sechstes vnd Letztes Buch Von deß Pommerlandes Gelegenheit vnd Ein-Wohnern. Bd. 6. Stettin, 1639, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland07_1639/3>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.