Micraelius, Johann: Sechstes vnd Letztes Buch Von deß Pommerlandes Gelegenheit vnd Ein-Wohnern. Bd. 6. Stettin, 1639.Das Sechste Buch/ von des Pommerlandes Fargowen/ ein Geschlecht der Freyen/ führen einen Fischen/ ein Geschlecht der Freyen/ führen mit den Zan- Flatowen/ Stetinisch/ der Ramel von Wüsterwitz Fleminge/ vor zeiten Flaminge geschrieben/ Schloßge- mer-
Das Sechſte Buch/ von des Pom̃erlandes Fargowen/ ein Geſchlecht der Freyen/ fuͤhren einen Fiſchen/ ein Geſchlecht der Freyen/ fuͤhren mit den Zan- Flatowen/ Stetiniſch/ der Ramel von Wuͤſterwitz Fleminge/ vor zeiten Flaminge geſchrieben/ Schloßge- mer-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0120" n="484"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das Sechſte Buch/ von des Pom̃erlandes</hi> </fw><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#fr">Fargowen/</hi> </head><lb/> <p>ein <hi rendition="#fr">G</hi>eſchlecht der <hi rendition="#fr">F</hi>reyen/ fuͤhren einen<lb/> ſtehenden halben <hi rendition="#fr">M</hi>ond/ vnd ein gelb <hi rendition="#fr">C</hi>reutz drin/ wie auch ein<lb/><hi rendition="#fr">C</hi>reutz auffm <hi rendition="#fr">H</hi>elm.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#fr">Fiſchen/</hi> </head><lb/> <p>ein <hi rendition="#fr">G</hi>eſchlecht der <hi rendition="#fr">F</hi>reyen/ fuͤhren mit den <hi rendition="#fr">Z</hi>an-<lb/> cken ein <hi rendition="#fr">W</hi>apen.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#fr">Flatowen/</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#fr">S</hi>tetiniſch/ der <hi rendition="#fr">R</hi>amel von <hi rendition="#fr">W</hi>uͤſterwitz<lb/><hi rendition="#fr">A</hi>ffterlehenleute/ fuͤhren einen <hi rendition="#fr">L</hi>autenhals mit <hi rendition="#fr">W</hi>erbeln im<lb/><hi rendition="#fr">S</hi>childe/ vnd zweene auff dem <hi rendition="#fr">H</hi>elm.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#fr">Fleminge/</hi> </head><lb/> <p>vor zeiten <hi rendition="#fr">F</hi>laminge geſchrieben/ <hi rendition="#fr">S</hi>chloßge-<lb/> ſeſſene zur Boͤcke/ <hi rendition="#fr">E</hi>rbland <hi rendition="#fr">M</hi>arſchalle im <hi rendition="#fr">S</hi>tetiniſchen/ haben<lb/> nebenſt dem <hi rendition="#fr">S</hi>chloſſe Boͤcke vier andere <hi rendition="#fr">R</hi>itterſitze/ als Ben-<lb/> tze/ <hi rendition="#fr">M</hi>atzdorff/ <hi rendition="#fr">M</hi>artentin vnd <hi rendition="#fr">S</hi>chwirſen/ vnd wol xxjx. <hi rendition="#fr">D</hi>oͤr-<lb/> fer oder <hi rendition="#fr">F</hi>eldmarckte/ darin niemand <hi rendition="#fr">G</hi>erechtigkeit hat/ vnd<lb/> xjx. darin ſie uͤber die helffte/ auff die helffte/ oder dritten theil<lb/> berechtiget ſeyn/ vnd drunter xij. <hi rendition="#fr">K</hi>irchſpiele/ darin niemand<lb/><hi rendition="#aq">intereſſieret,</hi> vnd jx. vñ andere/ die ſie mit andern <hi rendition="#fr">G</hi>eſchlechtern<lb/> haben. <hi rendition="#fr">S</hi>ie fuͤhren im blawen <hi rendition="#fr">S</hi>childe einen <hi rendition="#fr">W</hi>olff auff den<lb/> zween hinterfuͤſſen ſtehend/ der ein rothes <hi rendition="#fr">K</hi>amrad/ oder/ wie<lb/> ichs dafuͤr halte/ (wen ichs gegen andere <hi rendition="#fr">W</hi>apen halte/ da uͤber<lb/> ſolcher runden <hi rendition="#fr">R</hi>adesfigur ein <hi rendition="#fr">S</hi>peer ſtehet) einen alten <hi rendition="#fr">T</hi>ur-<lb/> nier <hi rendition="#fr">R</hi>ing/ mit den beyden <hi rendition="#fr">F</hi>ordertatzen helt. <hi rendition="#fr">A</hi>uffmgekroͤneten<lb/><hi rendition="#fr">H</hi>elm fuͤhren ſie einen ſechsdoppelten ausgebreiteten <hi rendition="#fr">P</hi>fawen-<lb/> ſchwantz/ vñ muͤſſen nach dem altẽ anſchlage zur folge xv. Pferde<lb/> auffbringen. <hi rendition="#fr">J</hi>hres <hi rendition="#fr">N</hi>ahmens ſind auch etliche in Britannien/<lb/> etliche in <hi rendition="#fr">S</hi>chweden/ etliche in <hi rendition="#fr">N</hi>iederland/ da ſie nicht weit von<lb/><hi rendition="#fr">A</hi>ntwerpen ein ſchoͤn <hi rendition="#fr">S</hi>chloß <hi rendition="#fr">W</hi>inegheim beſitzen. <hi rendition="#fr">J</hi>ene in Bri-<lb/> tannien fuͤhren mit jhnen ein <hi rendition="#fr">W</hi>apen/ dieſe aber nicht. <hi rendition="#fr">D</hi>as die<lb/><hi rendition="#fr">P</hi>om̃erſche <hi rendition="#fr">F</hi>leming aus Britannien in dieſes <hi rendition="#fr">L</hi>and kommen<lb/> ſeyn/ iſt nicht gleublich. <hi rendition="#fr">D</hi>ann wen hat <hi rendition="#fr">E</hi>ngelland oder <hi rendition="#fr">S</hi>chot-<lb/> land <hi rendition="#fr">V</hi>olck in dieſes <hi rendition="#fr">L</hi>and gebracht? <hi rendition="#fr">A</hi>ber vnſere <hi rendition="#fr">L</hi>andsleute<lb/> ſind heuffig in Britannien gegangen/ inſonderheit da die Pom-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">mer-</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [484/0120]
Das Sechſte Buch/ von des Pom̃erlandes
Fargowen/
ein Geſchlecht der Freyen/ fuͤhren einen
ſtehenden halben Mond/ vnd ein gelb Creutz drin/ wie auch ein
Creutz auffm Helm.
Fiſchen/
ein Geſchlecht der Freyen/ fuͤhren mit den Zan-
cken ein Wapen.
Flatowen/
Stetiniſch/ der Ramel von Wuͤſterwitz
Affterlehenleute/ fuͤhren einen Lautenhals mit Werbeln im
Schilde/ vnd zweene auff dem Helm.
Fleminge/
vor zeiten Flaminge geſchrieben/ Schloßge-
ſeſſene zur Boͤcke/ Erbland Marſchalle im Stetiniſchen/ haben
nebenſt dem Schloſſe Boͤcke vier andere Ritterſitze/ als Ben-
tze/ Matzdorff/ Martentin vnd Schwirſen/ vnd wol xxjx. Doͤr-
fer oder Feldmarckte/ darin niemand Gerechtigkeit hat/ vnd
xjx. darin ſie uͤber die helffte/ auff die helffte/ oder dritten theil
berechtiget ſeyn/ vnd drunter xij. Kirchſpiele/ darin niemand
intereſſieret, vnd jx. vñ andere/ die ſie mit andern Geſchlechtern
haben. Sie fuͤhren im blawen Schilde einen Wolff auff den
zween hinterfuͤſſen ſtehend/ der ein rothes Kamrad/ oder/ wie
ichs dafuͤr halte/ (wen ichs gegen andere Wapen halte/ da uͤber
ſolcher runden Radesfigur ein Speer ſtehet) einen alten Tur-
nier Ring/ mit den beyden Fordertatzen helt. Auffmgekroͤneten
Helm fuͤhren ſie einen ſechsdoppelten ausgebreiteten Pfawen-
ſchwantz/ vñ muͤſſen nach dem altẽ anſchlage zur folge xv. Pferde
auffbringen. Jhres Nahmens ſind auch etliche in Britannien/
etliche in Schweden/ etliche in Niederland/ da ſie nicht weit von
Antwerpen ein ſchoͤn Schloß Winegheim beſitzen. Jene in Bri-
tannien fuͤhren mit jhnen ein Wapen/ dieſe aber nicht. Das die
Pom̃erſche Fleming aus Britannien in dieſes Land kommen
ſeyn/ iſt nicht gleublich. Dann wen hat Engelland oder Schot-
land Volck in dieſes Land gebracht? Aber vnſere Landsleute
ſind heuffig in Britannien gegangen/ inſonderheit da die Pom-
mer-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |