Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Micraelius, Johann: Ander Buch Deß Alten Wendischen Pommerlandes. Bd. 2. Stettin, 1639.

Bild:
<< vorherige Seite

Vom Alten Wendischen Pommerlande.
fahren lassen/ vnd sich gerne von einem Könige regie-
ren liessen. Derowegen hat Rügen sein eygen Wa-
pen eines gekröneten Löwen geführet/ als daß nicht
mit denen zu schaffen hätte/ die des Greiffen in jhrem
Wapen gebraucheten/ vnd keinen Fürsten oder Kö-
nig über sich leiden wolten.

Wann ich nun das/ was zuvor ausgeführet ist/
recht betrachte/ so lässet es sich ansehen/ daß/ nach de-
me die alten Rügianer/ so zuvorn über der Oder Ost-
werts wohneten/ sich in Vor-Pommern/ vnd weiter
in die Jnsul Rügen wendeten/ vnd sich fast der Herr-
schafft über gantz Pommeren anmasseten/ zweiffels-
ohne die anderen Lutitier/ wie sie Ptolomeus nennet/
oder die andern Pommeren/ sich solches Dominats
endlich entbrochen/ vnd insonderheit zu der Zeit/ da
die Slavonische Sprache überhand nam/ nach Sla-
vonischer weise mit einem starcken Verbündnuß sich
zusammen gethan/ vnd sich vereiniget haben/ keinen
König übersich zu leiden/ sondern freye Leute zu seyn.
Das Zeichen solcher Freyheit ist nun ein Greiff/ das
ist ein fliegender Löwe mit einem Habichts-Kopffe
gewesen. Vnd also haben nun die sieben Provincien/
als das Land Stettin an der Oder/ Pommeren nähist
am Meer/ Cassuben vnd Wenden in Pomerellia/ V-
sedom/ Bart/ Wolgast in Vor-Pommeren/ sich vnd
jhre Freyheit ohne einen Fürsten oder König vnter jh-
rem fliegenden Greiffen-Fähnlein wider alle Feinde
tapffer verthedigt. Die Vor-Pommerische Länder/
als Vsedom/ Bart/ Wolgast sind sonst auch die Luti-
tier oder Wilzen genant/ wie wir schon aus Helmoldo
erwiesen. Vnd die an der Peene nach Mechelenburg

wohne-
L iij

Vom Alten Wendiſchen Pommerlande.
fahren laſſen/ vnd ſich gerne von einem Koͤnige regie-
ren lieſſen. Derowegen hat Ruͤgen ſein eygen Wa-
pen eines gekroͤneten Loͤwen gefuͤhret/ als daß nicht
mit denen zu ſchaffen haͤtte/ die des Greiffen in jhrem
Wapen gebraucheten/ vnd keinen Fuͤrſten oder Koͤ-
nig uͤber ſich leiden wolten.

Wann ich nun das/ was zuvor ausgefuͤhret iſt/
recht betrachte/ ſo laͤſſet es ſich anſehen/ daß/ nach de-
me die alten Ruͤgianer/ ſo zuvorn uͤber der Oder Oſt-
werts wohneten/ ſich in Vor-Pommern/ vnd weiter
in die Jnſul Ruͤgen wendeten/ vnd ſich faſt der Herꝛ-
ſchafft uͤber gantz Pommeren anmaſſeten/ zweiffels-
ohne die anderen Lutitier/ wie ſie Ptolomeus nennet/
oder die andern Pommeren/ ſich ſolches Dominats
endlich entbrochen/ vnd inſonderheit zu der Zeit/ da
die Slavoniſche Sprache uͤberhand nam/ nach Sla-
voniſcher weiſe mit einem ſtarcken Verbuͤndnuß ſich
zuſammen gethan/ vnd ſich vereiniget haben/ keinen
Koͤnig uͤberſich zu leiden/ ſondern freye Leute zu ſeyn.
Das Zeichen ſolcher Freyheit iſt nun ein Greiff/ das
iſt ein fliegender Loͤwe mit einem Habichts-Kopffe
geweſen. Vnd alſo haben nun die ſieben Provincien/
als das Land Stettin an der Oder/ Pommeren naͤhiſt
am Meer/ Caſſuben vnd Wenden in Pomerellia/ V-
ſedom/ Bart/ Wolgaſt in Vor-Pommeren/ ſich vnd
jhre Freyheit ohne einen Fuͤrſten oder Koͤnig vnter jh-
rem fliegenden Greiffen-Faͤhnlein wider alle Feinde
tapffer verthedigt. Die Vor-Pommeriſche Laͤnder/
als Vſedom/ Bart/ Wolgaſt ſind ſonſt auch die Luti-
tier oder Wilzen genant/ wie wir ſchon aus Helmoldo
erwieſen. Vnd die an der Peene nach Mechelenburg

wohne-
L iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p>
          <pb facs="#f0093" n="213"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Vom Alten Wendi&#x017F;chen Pommerlande.</hi> </fw><lb/> <hi rendition="#fr">fahren la&#x017F;&#x017F;en/ vnd &#x017F;ich gerne von einem Ko&#x0364;nige regie-<lb/>
ren lie&#x017F;&#x017F;en. Derowegen hat Ru&#x0364;gen &#x017F;ein eygen Wa-<lb/>
pen eines gekro&#x0364;neten Lo&#x0364;wen gefu&#x0364;hret/ als daß nicht<lb/>
mit denen zu &#x017F;chaffen ha&#x0364;tte/ die des Greiffen in jhrem<lb/>
Wapen gebraucheten/ vnd keinen Fu&#x0364;r&#x017F;ten oder Ko&#x0364;-<lb/>
nig u&#x0364;ber &#x017F;ich leiden wolten.</hi> </p><lb/>
        <p> <hi rendition="#fr">Wann ich nun das/ was zuvor ausgefu&#x0364;hret i&#x017F;t/<lb/>
recht betrachte/ &#x017F;o la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et es &#x017F;ich an&#x017F;ehen/ daß/ nach de-<lb/>
me die alten Ru&#x0364;gianer/ &#x017F;o zuvorn u&#x0364;ber der Oder O&#x017F;t-<lb/>
werts wohneten/ &#x017F;ich in Vor-Pommern/ vnd weiter<lb/>
in die Jn&#x017F;ul Ru&#x0364;gen wendeten/ vnd &#x017F;ich fa&#x017F;t der Her&#xA75B;-<lb/>
&#x017F;chafft u&#x0364;ber gantz Pommeren anma&#x017F;&#x017F;eten/ zweiffels-<lb/>
ohne die anderen Lutitier/ wie &#x017F;ie Ptolomeus nennet/<lb/>
oder die andern Pommeren/ &#x017F;ich &#x017F;olches Dominats<lb/>
endlich entbrochen/ vnd in&#x017F;onderheit zu der Zeit/ da<lb/>
die Slavoni&#x017F;che Sprache u&#x0364;berhand nam/ nach Sla-<lb/>
voni&#x017F;cher wei&#x017F;e mit einem &#x017F;tarcken Verbu&#x0364;ndnuß &#x017F;ich<lb/>
zu&#x017F;ammen gethan/ vnd &#x017F;ich vereiniget haben/ keinen<lb/>
Ko&#x0364;nig u&#x0364;ber&#x017F;ich zu leiden/ &#x017F;ondern freye Leute zu &#x017F;eyn.<lb/>
Das Zeichen &#x017F;olcher Freyheit i&#x017F;t nun ein Greiff/ das<lb/>
i&#x017F;t ein fliegender Lo&#x0364;we mit einem Habichts-Kopffe<lb/>
gewe&#x017F;en. Vnd al&#x017F;o haben nun die &#x017F;ieben Provincien/<lb/>
als das Land Stettin an der Oder/ Pommeren na&#x0364;hi&#x017F;t<lb/>
am Meer/ Ca&#x017F;&#x017F;uben vnd Wenden in Pomerellia/ V-<lb/>
&#x017F;edom/ Bart/ Wolga&#x017F;t in Vor-Pommeren/ &#x017F;ich vnd<lb/>
jhre Freyheit ohne einen Fu&#x0364;r&#x017F;ten oder Ko&#x0364;nig vnter jh-<lb/>
rem fliegenden Greiffen-Fa&#x0364;hnlein wider alle Feinde<lb/>
tapffer verthedigt. Die Vor-Pommeri&#x017F;che La&#x0364;nder/<lb/>
als V&#x017F;edom/ Bart/ Wolga&#x017F;t &#x017F;ind &#x017F;on&#x017F;t auch die Luti-<lb/>
tier oder Wilzen genant/ wie wir &#x017F;chon aus Helmoldo<lb/>
erwie&#x017F;en. Vnd die an der Peene nach Mechelenburg</hi><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig"> <hi rendition="#fr">L iij</hi> </fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">wohne-</hi> </fw><lb/>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[213/0093] Vom Alten Wendiſchen Pommerlande. fahren laſſen/ vnd ſich gerne von einem Koͤnige regie- ren lieſſen. Derowegen hat Ruͤgen ſein eygen Wa- pen eines gekroͤneten Loͤwen gefuͤhret/ als daß nicht mit denen zu ſchaffen haͤtte/ die des Greiffen in jhrem Wapen gebraucheten/ vnd keinen Fuͤrſten oder Koͤ- nig uͤber ſich leiden wolten. Wann ich nun das/ was zuvor ausgefuͤhret iſt/ recht betrachte/ ſo laͤſſet es ſich anſehen/ daß/ nach de- me die alten Ruͤgianer/ ſo zuvorn uͤber der Oder Oſt- werts wohneten/ ſich in Vor-Pommern/ vnd weiter in die Jnſul Ruͤgen wendeten/ vnd ſich faſt der Herꝛ- ſchafft uͤber gantz Pommeren anmaſſeten/ zweiffels- ohne die anderen Lutitier/ wie ſie Ptolomeus nennet/ oder die andern Pommeren/ ſich ſolches Dominats endlich entbrochen/ vnd inſonderheit zu der Zeit/ da die Slavoniſche Sprache uͤberhand nam/ nach Sla- voniſcher weiſe mit einem ſtarcken Verbuͤndnuß ſich zuſammen gethan/ vnd ſich vereiniget haben/ keinen Koͤnig uͤberſich zu leiden/ ſondern freye Leute zu ſeyn. Das Zeichen ſolcher Freyheit iſt nun ein Greiff/ das iſt ein fliegender Loͤwe mit einem Habichts-Kopffe geweſen. Vnd alſo haben nun die ſieben Provincien/ als das Land Stettin an der Oder/ Pommeren naͤhiſt am Meer/ Caſſuben vnd Wenden in Pomerellia/ V- ſedom/ Bart/ Wolgaſt in Vor-Pommeren/ ſich vnd jhre Freyheit ohne einen Fuͤrſten oder Koͤnig vnter jh- rem fliegenden Greiffen-Faͤhnlein wider alle Feinde tapffer verthedigt. Die Vor-Pommeriſche Laͤnder/ als Vſedom/ Bart/ Wolgaſt ſind ſonſt auch die Luti- tier oder Wilzen genant/ wie wir ſchon aus Helmoldo erwieſen. Vnd die an der Peene nach Mechelenburg wohne- L iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland02_1639
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland02_1639/93
Zitationshilfe: Micraelius, Johann: Ander Buch Deß Alten Wendischen Pommerlandes. Bd. 2. Stettin, 1639, S. 213. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland02_1639/93>, abgerufen am 18.12.2024.