Meyfart, Johann Matthäus: Teutsche Rhetorica. Coburg, 1634.Das 22. Cap. der Die Wort deß Apostels habe ich noch in Lieben Brüder/ da ich zu euch kam/ "Dieses ist darumb allhier etwas weitleuff- Jch
Das 22. Cap. der Die Wort deß Apoſtels habe ich noch in Lieben Bruͤder/ da ich zu euch kam/ „Dieſes iſt darumb allhier etwas weitleuff- Jch
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0250" n="230"/> <fw place="top" type="header">Das 22. Cap. der</fw><lb/> <p>Die Wort deß Apoſtels habe ich noch in<lb/> den Claſſen gelernet/ wenn Paulus ſaget:</p><lb/> <p>Lieben Bruͤder/ da ich zu euch kam/<lb/> kam ich nicht mit hohen Worten oder<lb/> hoher Weißheit/ euch zuverkuͤndigen die<lb/> Goͤttliche Predigt. Jch weiß aber wohl/<lb/> daß dieſe Wort der zierlichen Rhetoric im<lb/> geringſten nichts zuwider ſeyn. Was Chry-<lb/> ſoſtomus/ Baſilius/ Bernhardus/ Ludovi-<lb/> cus Granatenſis/ Lutherus vnd andere hier-<lb/> innen <hi rendition="#aq">præſtiret,</hi> iſt mir auch bewuſt. Wo<lb/> Rhetoriſche Machtſpruͤche vnd Reden einem<lb/> Prediger mildiglichen zuflieſſen/ muß er ſolche<lb/> vor Gaben Gottes deß heiligen Geiſtes ach-<lb/> ten: Wer aber mit Gewalt zu ſolchen Stuͤ-<lb/> cken ſich tringet/ iſt entweder ein ſtoltzer Pha-<lb/> riſeer/ oder gleißneriſcher Heucheler.</p><lb/> <p>„Dieſes iſt darumb allhier etwas weitleuff-<lb/> “tiger erꝛinnert worden/ das gelehrte Studen-<lb/> “ten mercken/ wie nuͤtzlich in dem Predigen es<lb/><note place="left">Ein anders<lb/> iſt periphra-<lb/> ſiren/ Vmb-<lb/> reden/ vnd<lb/> paraphraſi-<lb/> ren/ weiter<lb/> roden.</note>ſey/ wenn jemand die Bibliſchen Texten/ wo<lb/> es leydlich der Kirchen zum beſten Paraphra-<lb/> ſiret/ die Paraphraſin figuriret/ vnd ſonſten<lb/> wo er ſtutzet/ die Reden/ doch ohne ver-<lb/> gebliches Geplauder/ verendern koͤnne. Nur<lb/> ein Exempel den Studenten zuweiſen/ iſt der<lb/> ſchoͤne Text zugebrauchẽ aus dem Propheten.<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Jch</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [230/0250]
Das 22. Cap. der
Die Wort deß Apoſtels habe ich noch in
den Claſſen gelernet/ wenn Paulus ſaget:
Lieben Bruͤder/ da ich zu euch kam/
kam ich nicht mit hohen Worten oder
hoher Weißheit/ euch zuverkuͤndigen die
Goͤttliche Predigt. Jch weiß aber wohl/
daß dieſe Wort der zierlichen Rhetoric im
geringſten nichts zuwider ſeyn. Was Chry-
ſoſtomus/ Baſilius/ Bernhardus/ Ludovi-
cus Granatenſis/ Lutherus vnd andere hier-
innen præſtiret, iſt mir auch bewuſt. Wo
Rhetoriſche Machtſpruͤche vnd Reden einem
Prediger mildiglichen zuflieſſen/ muß er ſolche
vor Gaben Gottes deß heiligen Geiſtes ach-
ten: Wer aber mit Gewalt zu ſolchen Stuͤ-
cken ſich tringet/ iſt entweder ein ſtoltzer Pha-
riſeer/ oder gleißneriſcher Heucheler.
„Dieſes iſt darumb allhier etwas weitleuff-
“tiger erꝛinnert worden/ das gelehrte Studen-
“ten mercken/ wie nuͤtzlich in dem Predigen es
ſey/ wenn jemand die Bibliſchen Texten/ wo
es leydlich der Kirchen zum beſten Paraphra-
ſiret/ die Paraphraſin figuriret/ vnd ſonſten
wo er ſtutzet/ die Reden/ doch ohne ver-
gebliches Geplauder/ verendern koͤnne. Nur
ein Exempel den Studenten zuweiſen/ iſt der
ſchoͤne Text zugebrauchẽ aus dem Propheten.
Jch
Ein anders
iſt periphra-
ſiren/ Vmb-
reden/ vnd
paraphraſi-
ren/ weiter
roden.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/meyfart_rhetorica_1634 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/meyfart_rhetorica_1634/250 |
Zitationshilfe: | Meyfart, Johann Matthäus: Teutsche Rhetorica. Coburg, 1634, S. 230. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/meyfart_rhetorica_1634/250>, abgerufen am 26.07.2024. |