Rettung. Richelieu verräth uns und der gute Herzog ist sein Spielzeug -- ein schönes Scheinbild, womit der Gewissenlose uns täuscht und blendet. -- Aber wer knüpft das rettende Tau? -- Ich selbst kann hier nicht fort, weil ich unser Volk zum Bewußtsein der über ihm schwebenden Gefahr aufwecken und den Herzog, den ich als Pfand behalte, mit Beweisen meiner Ergebenheit einschläfern muß . . . . . . Ihr staunt, daß ich, Spaniens Feind, zu diesem Gifte greife! . . . . . Wundert Euch
nicht. Wenn ich nicht meine Vergangenheit zerstöre und mein altes Ich von mir werfe, so kann ich nicht meines Landes Erlöser sein und Bünden ist verloren. Ser¬ belloni erwartet mich selbst, oder Einen, dem ich traue, wie mir selber, -- wenn ich, sagt er, einen solchen kenne. -- Ich traue nur Euch."
Lucretia richtete den Blick mit zweifelnder Frage auf das von der Flamme beleuchtete, altbekannte Antlitz und las darin die höchste Spannung der Thatkraft und einen tödtlichen Ernst.
"Ihr wißt, Jenatsch," sagte sie, "welcher Partei mein Vater angehörte, wie und warum er starb. Ihr wißt, wie ich ihm glaubte und ihn liebte. Ich konnte mich nie mit Gedanken befreunden, die nicht die seinigen waren. So ist das französische Wesen -- trotz der väterlichen Güte des Herzogs gegen mich Heimatlose
Meyer, Georg Jenatsch. 19
Rettung. Richelieu verräth uns und der gute Herzog iſt ſein Spielzeug — ein ſchönes Scheinbild, womit der Gewiſſenloſe uns täuſcht und blendet. — Aber wer knüpft das rettende Tau? — Ich ſelbſt kann hier nicht fort, weil ich unſer Volk zum Bewußtſein der über ihm ſchwebenden Gefahr aufwecken und den Herzog, den ich als Pfand behalte, mit Beweiſen meiner Ergebenheit einſchläfern muß . . . . . . Ihr ſtaunt, daß ich, Spaniens Feind, zu dieſem Gifte greife! . . . . . Wundert Euch
nicht. Wenn ich nicht meine Vergangenheit zerſtöre und mein altes Ich von mir werfe, ſo kann ich nicht meines Landes Erlöſer ſein und Bünden iſt verloren. Ser¬ belloni erwartet mich ſelbſt, oder Einen, dem ich traue, wie mir ſelber, — wenn ich, ſagt er, einen ſolchen kenne. — Ich traue nur Euch.“
Lucretia richtete den Blick mit zweifelnder Frage auf das von der Flamme beleuchtete, altbekannte Antlitz und las darin die höchſte Spannung der Thatkraft und einen tödtlichen Ernſt.
„Ihr wißt, Jenatſch,“ ſagte ſie, „welcher Partei mein Vater angehörte, wie und warum er ſtarb. Ihr wißt, wie ich ihm glaubte und ihn liebte. Ich konnte mich nie mit Gedanken befreunden, die nicht die ſeinigen waren. So iſt das franzöſiſche Weſen — trotz der väterlichen Güte des Herzogs gegen mich Heimatloſe
Meyer, Georg Jenatſch. 19
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0299"n="289"/>
Rettung. Richelieu verräth uns und der gute Herzog<lb/>
iſt ſein Spielzeug — ein ſchönes Scheinbild, womit<lb/>
der Gewiſſenloſe uns täuſcht und blendet. — Aber wer<lb/>
knüpft das rettende Tau? — Ich ſelbſt kann hier nicht<lb/>
fort, weil ich unſer Volk zum Bewußtſein der über ihm<lb/>ſchwebenden Gefahr aufwecken und den Herzog, den ich<lb/>
als Pfand behalte, mit Beweiſen meiner Ergebenheit<lb/>
einſchläfern muß . . . . . . Ihr ſtaunt, daß ich, Spaniens<lb/>
Feind, zu dieſem Gifte greife! . . . . . Wundert Euch</p><lb/><p>nicht. Wenn ich nicht meine Vergangenheit zerſtöre und<lb/>
mein altes Ich von mir werfe, ſo kann ich nicht meines<lb/>
Landes Erlöſer ſein und Bünden iſt verloren. Ser¬<lb/>
belloni erwartet mich ſelbſt, oder Einen, dem ich traue,<lb/>
wie mir ſelber, — wenn ich, ſagt er, einen ſolchen<lb/>
kenne. — Ich traue nur Euch.“</p><lb/><p>Lucretia richtete den Blick mit zweifelnder Frage<lb/>
auf das von der Flamme beleuchtete, altbekannte Antlitz<lb/>
und las darin die höchſte Spannung der Thatkraft und<lb/>
einen tödtlichen Ernſt.</p><lb/><p>„Ihr wißt, Jenatſch,“ſagte ſie, „welcher Partei<lb/>
mein Vater angehörte, wie und warum er ſtarb. Ihr<lb/>
wißt, wie ich ihm glaubte und ihn liebte. Ich konnte<lb/>
mich nie mit Gedanken befreunden, die nicht die ſeinigen<lb/>
waren. So iſt das franzöſiſche Weſen — trotz der<lb/>
väterlichen Güte des Herzogs gegen mich Heimatloſe<lb/><fwplace="bottom"type="sig"><hirendition="#g">Meyer</hi>, Georg Jenatſch. 19<lb/></fw></p></div></div></body></text></TEI>
[289/0299]
Rettung. Richelieu verräth uns und der gute Herzog
iſt ſein Spielzeug — ein ſchönes Scheinbild, womit
der Gewiſſenloſe uns täuſcht und blendet. — Aber wer
knüpft das rettende Tau? — Ich ſelbſt kann hier nicht
fort, weil ich unſer Volk zum Bewußtſein der über ihm
ſchwebenden Gefahr aufwecken und den Herzog, den ich
als Pfand behalte, mit Beweiſen meiner Ergebenheit
einſchläfern muß . . . . . . Ihr ſtaunt, daß ich, Spaniens
Feind, zu dieſem Gifte greife! . . . . . Wundert Euch
nicht. Wenn ich nicht meine Vergangenheit zerſtöre und
mein altes Ich von mir werfe, ſo kann ich nicht meines
Landes Erlöſer ſein und Bünden iſt verloren. Ser¬
belloni erwartet mich ſelbſt, oder Einen, dem ich traue,
wie mir ſelber, — wenn ich, ſagt er, einen ſolchen
kenne. — Ich traue nur Euch.“
Lucretia richtete den Blick mit zweifelnder Frage
auf das von der Flamme beleuchtete, altbekannte Antlitz
und las darin die höchſte Spannung der Thatkraft und
einen tödtlichen Ernſt.
„Ihr wißt, Jenatſch,“ ſagte ſie, „welcher Partei
mein Vater angehörte, wie und warum er ſtarb. Ihr
wißt, wie ich ihm glaubte und ihn liebte. Ich konnte
mich nie mit Gedanken befreunden, die nicht die ſeinigen
waren. So iſt das franzöſiſche Weſen — trotz der
väterlichen Güte des Herzogs gegen mich Heimatloſe
Meyer, Georg Jenatſch. 19
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Meyer, Conrad Ferdinand: Georg Jenatsch. Leipzig, 1876, S. 289. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/meyer_jenatsch_1876/299>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.