Diese lebendige, organische Wiedergeburt der rei¬ nen alten Sprache, durch welche die fremden Schma¬ rozergewächse verdrängt werden, ist das schönste Zeug¬ niß von der angebornen Kraft unsrer Nationalität im Gegensatz gegen die affectirte Kraft, womit wir es den Fremden gleich zu thun gestrebt haben. Diese organische Entwicklung der deutschen Ursprache stellt zugleich die mechanischen Versuche der Puristen gänzlich in den Schatten. Nichts ist kläglicher, als jener Purismus eines Campe und Anderer, welche die aus der Philosophie verschwundne Atomenlehre noch einmal in der Grammatik aufzufrischen und die atomistischen deutschen Sylben nach einer Cohärenz, die nicht im Organismus deutscher Sprachbildung, sondern nur in der Analogie des fremden Wortes lag, zusammenzuschmieden versuchten, die uns Wörter aus Sylben machten, wie Voß aus Wörtern eine Sprache machte, die weder deutsch, noch griechisch war, und die man erst wieder in's Griechische über¬ setzen mußte, um sie zu verstehen.
Der Purismus ist löblich, wenn er uns densel¬ ben Begriff, der ein fremdes Wort ausdrückt, eben so umfassend und verständlich durch ein deutsches aus¬ drücken lehrt, jederzeit aber zu verwerfen, wenn das fremde Wort umfassender oder verständlicher ist, oder wenn es einen unsrer Sprache gänzlich fremden Be¬ griff bezeichnet; denn Mittheilung der Begriffe ist der erste Zweck der Sprache, Deutlichkeit der Wör¬ ter das Mittel dazu. Wenn wir nur unsre Begriffe
Dieſe lebendige, organiſche Wiedergeburt der rei¬ nen alten Sprache, durch welche die fremden Schma¬ rozergewaͤchſe verdraͤngt werden, iſt das ſchoͤnſte Zeug¬ niß von der angebornen Kraft unſrer Nationalitaͤt im Gegenſatz gegen die affectirte Kraft, womit wir es den Fremden gleich zu thun geſtrebt haben. Dieſe organiſche Entwicklung der deutſchen Urſprache ſtellt zugleich die mechaniſchen Verſuche der Puriſten gaͤnzlich in den Schatten. Nichts iſt klaͤglicher, als jener Purismus eines Campe und Anderer, welche die aus der Philoſophie verſchwundne Atomenlehre noch einmal in der Grammatik aufzufriſchen und die atomiſtiſchen deutſchen Sylben nach einer Cohaͤrenz, die nicht im Organismus deutſcher Sprachbildung, ſondern nur in der Analogie des fremden Wortes lag, zuſammenzuſchmieden verſuchten, die uns Woͤrter aus Sylben machten, wie Voß aus Woͤrtern eine Sprache machte, die weder deutſch, noch griechiſch war, und die man erſt wieder in's Griechiſche uͤber¬ ſetzen mußte, um ſie zu verſtehen.
Der Purismus iſt loͤblich, wenn er uns denſel¬ ben Begriff, der ein fremdes Wort ausdruͤckt, eben ſo umfaſſend und verſtaͤndlich durch ein deutſches aus¬ druͤcken lehrt, jederzeit aber zu verwerfen, wenn das fremde Wort umfaſſender oder verſtaͤndlicher iſt, oder wenn es einen unſrer Sprache gaͤnzlich fremden Be¬ griff bezeichnet; denn Mittheilung der Begriffe iſt der erſte Zweck der Sprache, Deutlichkeit der Woͤr¬ ter das Mittel dazu. Wenn wir nur unſre Begriffe
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0040"n="30"/><p>Dieſe lebendige, organiſche Wiedergeburt der rei¬<lb/>
nen alten Sprache, durch welche die fremden Schma¬<lb/>
rozergewaͤchſe verdraͤngt werden, iſt das ſchoͤnſte Zeug¬<lb/>
niß von der angebornen Kraft unſrer Nationalitaͤt<lb/>
im Gegenſatz gegen die affectirte Kraft, womit wir<lb/>
es den Fremden gleich zu thun geſtrebt haben. Dieſe<lb/>
organiſche Entwicklung der deutſchen Urſprache ſtellt<lb/>
zugleich die mechaniſchen Verſuche der <hirendition="#g">Puriſten</hi><lb/>
gaͤnzlich in den Schatten. Nichts iſt klaͤglicher, als<lb/>
jener Purismus eines Campe und Anderer, welche<lb/>
die aus der Philoſophie verſchwundne Atomenlehre<lb/>
noch einmal in der Grammatik aufzufriſchen und die<lb/>
atomiſtiſchen deutſchen Sylben nach einer Cohaͤrenz,<lb/>
die nicht im Organismus deutſcher Sprachbildung,<lb/>ſondern nur in der Analogie des fremden Wortes<lb/>
lag, zuſammenzuſchmieden verſuchten, die uns Woͤrter<lb/>
aus Sylben machten, wie Voß aus Woͤrtern eine<lb/>
Sprache machte, die weder deutſch, noch griechiſch<lb/>
war, und die man erſt wieder in's Griechiſche uͤber¬<lb/>ſetzen mußte, um ſie zu verſtehen.</p><lb/><p>Der Purismus iſt loͤblich, wenn er uns denſel¬<lb/>
ben Begriff, der ein fremdes Wort ausdruͤckt, eben<lb/>ſo umfaſſend und verſtaͤndlich durch ein deutſches aus¬<lb/>
druͤcken lehrt, jederzeit aber zu verwerfen, wenn das<lb/>
fremde Wort umfaſſender oder verſtaͤndlicher iſt, oder<lb/>
wenn es einen unſrer Sprache gaͤnzlich fremden Be¬<lb/>
griff bezeichnet; denn Mittheilung der Begriffe iſt<lb/>
der erſte Zweck der Sprache, Deutlichkeit der Woͤr¬<lb/>
ter das Mittel dazu. Wenn wir nur unſre Begriffe<lb/></p></div></body></text></TEI>
[30/0040]
Dieſe lebendige, organiſche Wiedergeburt der rei¬
nen alten Sprache, durch welche die fremden Schma¬
rozergewaͤchſe verdraͤngt werden, iſt das ſchoͤnſte Zeug¬
niß von der angebornen Kraft unſrer Nationalitaͤt
im Gegenſatz gegen die affectirte Kraft, womit wir
es den Fremden gleich zu thun geſtrebt haben. Dieſe
organiſche Entwicklung der deutſchen Urſprache ſtellt
zugleich die mechaniſchen Verſuche der Puriſten
gaͤnzlich in den Schatten. Nichts iſt klaͤglicher, als
jener Purismus eines Campe und Anderer, welche
die aus der Philoſophie verſchwundne Atomenlehre
noch einmal in der Grammatik aufzufriſchen und die
atomiſtiſchen deutſchen Sylben nach einer Cohaͤrenz,
die nicht im Organismus deutſcher Sprachbildung,
ſondern nur in der Analogie des fremden Wortes
lag, zuſammenzuſchmieden verſuchten, die uns Woͤrter
aus Sylben machten, wie Voß aus Woͤrtern eine
Sprache machte, die weder deutſch, noch griechiſch
war, und die man erſt wieder in's Griechiſche uͤber¬
ſetzen mußte, um ſie zu verſtehen.
Der Purismus iſt loͤblich, wenn er uns denſel¬
ben Begriff, der ein fremdes Wort ausdruͤckt, eben
ſo umfaſſend und verſtaͤndlich durch ein deutſches aus¬
druͤcken lehrt, jederzeit aber zu verwerfen, wenn das
fremde Wort umfaſſender oder verſtaͤndlicher iſt, oder
wenn es einen unſrer Sprache gaͤnzlich fremden Be¬
griff bezeichnet; denn Mittheilung der Begriffe iſt
der erſte Zweck der Sprache, Deutlichkeit der Woͤr¬
ter das Mittel dazu. Wenn wir nur unſre Begriffe
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Menzel, Wolfgang: Die deutsche Literatur. Bd. 1. Stuttgart, 1828, S. 30. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/menzel_literatur01_1828/40>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.