Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Melander, Otto: [Joco-seria] Das ander theil dieses Schimpff vnd Ernsts. Bd. 2. Lich, 1605.

Bild:
<< vorherige Seite

Aber/ es war alles vergebens/ dann der Frosch
hielt sich fest an die Stirn/ vnd zog also seinen Ver-
folg[er] zur straff/ biß er endlich krafftloß nider sanck/
vnd sich auff den grund setzte. Die beyde angedeute
Männer sahen jhnen nach/ vnnd werden gewahr/
daß der Frosch so bald wider auff das Wasser sich
begibt/ frolocket wie die/ so den Sieg im Krieg er-
langet/ wancket/ vnd begab sich wider in sein Woh-
nung. Thurzo lest die Fischer so bald den Hecht su-
chen/ welchen sie dann mit dem Garn finden: Sie
fors[c]hen/ was doch der Frosch damit vorgehabt/
daß er jhn vnder das Wasser gedauckt: Da befin-
den sie mit verwunderung/ daß der Hecht beyder
Augen beraubet worden. Die Fischer sagten/ sie
dorfften sich nicht hierüber verwundern/ dann sie
h[a]tten solche Kämpff vielmals gesehen/ hetten auch
vielmals Hecht antroffen/ welche die Frösch blind
gemacht hatten. Weil sie dann wegen jhrer Blind-
heit nicht mehr den Fisch nachstellen vnnd fangen
köndten/ so musten sie sich vnden mit dem rohen
Sand füllen vnd settigen.

Idem ibidem pag. 38.

CCCLIX. Von der Storcken
Keuschheit.

EJn Storck als er vmbher floge/ speiß sei-
nen Jungen zu holen: Da hat vnder deß
das Weiblein mit einem andern Storcken
zu schaffen: Damit es aber das Männlein
nicht mercken möchte/ fleugt es allweg/ hernacher
vber den Brunnen/ vnnd badet sich/ wolt also seine
Sünd verhölen/ biß es endlich der Wirth in acht
nimpt/ vnnd das Weiblein nicht bey den Brunnen
lassen/ noch auch sich sonst zu baden gestatten wil.
Da nun das Männlein deß Ehebruchs jnnen wirt/

nimpt

Aber/ es war alles vergebens/ dann der Froſch
hielt ſich feſt an die Stirn/ vñ zog alſo ſeinen Ver-
folg[er] zur ſtraff/ biß er endlich kꝛafftloß nider ſanck/
vnd ſich auff den grund ſetzte. Die beyde angedeute
Maͤnner ſahen jhnen nach/ vnnd werden gewahr/
daß der Froſch ſo bald wider auff das Waſſer ſich
begibt/ frolocket wie die/ ſo den Sieg im Krieg er-
langet/ wancket/ vnd begab ſich wider in ſein Woh-
nung. Thurzo leſt die Fiſcher ſo bald den Hecht ſu-
chen/ welchen ſie dann mit dem Garn finden: Sie
forſ[c]hen/ was doch der Froſch damit vorgehabt/
daß er jhn vnder das Waſſer gedauckt: Da befin-
den ſie mit verwunderung/ daß der Hecht beyder
Augen beraubet worden. Die Fiſcher ſagten/ ſie
dorfften ſich nicht hieruͤber verwundern/ dann ſie
h[a]tten ſolche Kaͤmpff vielmals geſehen/ hetten auch
vielmals Hecht antroffen/ welche die Froͤſch blind
gemacht hatten. Weil ſie dann wegen jhrer Blind-
heit nicht mehr den Fiſch nachſtellen vnnd fangen
koͤndten/ ſo muſten ſie ſich vnden mit dem rohen
Sand fuͤllen vnd ſettigen.

Idem ibidem pag. 38.

CCCLIX. Von der Storcken
Keuſchheit.

EJn Storck als er vmbher floge/ ſpeiß ſei-
nen Jungen zu holen: Da hat vnder deß
das Weiblein mit einem andern Storcken
zu ſchaffen: Damit es aber das Maͤnnlein
nicht mercken moͤchte/ fleugt es allweg/ hernacher
vber den Brunnen/ vnnd badet ſich/ wolt alſo ſeine
Suͤnd verhoͤlen/ biß es endlich der Wirth in acht
nimpt/ vnnd das Weiblein nicht bey den Brunnen
laſſen/ noch auch ſich ſonſt zu baden geſtatten wil.
Da nun das Maͤnnlein deß Ehebruchs jñen wirt/

nimpt
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0416" n="390"/>
        <p>Aber/ es war alles vergebens/ dann der Fro&#x017F;ch<lb/>
hielt &#x017F;ich fe&#x017F;t an die Stirn/ vn&#x0303; zog al&#x017F;o &#x017F;einen Ver-<lb/>
folg<supplied>er</supplied> zur &#x017F;traff/ biß er endlich k&#xA75B;afftloß nider &#x017F;anck/<lb/>
vnd &#x017F;ich auff den grund &#x017F;etzte. Die beyde angedeute<lb/>
Ma&#x0364;nner &#x017F;ahen jhnen nach/ vnnd werden gewahr/<lb/>
daß der Fro&#x017F;ch &#x017F;o bald wider auff das Wa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;ich<lb/>
begibt/ frolocket wie die/ &#x017F;o den Sieg im Krieg er-<lb/>
langet/ wancket/ vnd begab &#x017F;ich wider in &#x017F;ein Woh-<lb/>
nung. Thurzo le&#x017F;t die Fi&#x017F;cher &#x017F;o bald den Hecht &#x017F;u-<lb/>
chen/ welchen &#x017F;ie dann mit dem Garn finden: Sie<lb/>
for&#x017F;<supplied>c</supplied>hen/ was doch der Fro&#x017F;ch damit vorgehabt/<lb/>
daß er jhn vnder das Wa&#x017F;&#x017F;er gedauckt: Da befin-<lb/>
den &#x017F;ie mit verwunderung/ daß der Hecht beyder<lb/>
Augen beraubet worden. Die Fi&#x017F;cher &#x017F;agten/ &#x017F;ie<lb/>
dorfften &#x017F;ich nicht hieru&#x0364;ber verwundern/ dann &#x017F;ie<lb/>
h<supplied>a</supplied>tten &#x017F;olche Ka&#x0364;mpff vielmals ge&#x017F;ehen/ hetten auch<lb/>
vielmals Hecht antroffen/ welche die Fro&#x0364;&#x017F;ch blind<lb/>
gemacht hatten. Weil &#x017F;ie dann wegen jhrer Blind-<lb/>
heit nicht mehr den Fi&#x017F;ch nach&#x017F;tellen vnnd fangen<lb/>
ko&#x0364;ndten/ &#x017F;o mu&#x017F;ten &#x017F;ie &#x017F;ich vnden mit dem rohen<lb/>
Sand fu&#x0364;llen vnd &#x017F;ettigen.</p><lb/>
        <p> <hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Idem ibidem pag.</hi> 38.</hi> </p>
      </div><lb/>
      <div n="1">
        <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">CCCLIX.</hi> Von der Storcken<lb/>
Keu&#x017F;chheit.</hi> </head><lb/>
        <p><hi rendition="#in">E</hi>Jn Storck als er vmbher floge/ &#x017F;peiß &#x017F;ei-<lb/>
nen Jungen zu holen: Da hat vnder deß<lb/>
das Weiblein mit einem andern Storcken<lb/>
zu &#x017F;chaffen: Damit es aber das Ma&#x0364;nnlein<lb/>
nicht mercken mo&#x0364;chte/ fleugt es allweg/ hernacher<lb/>
vber den Brunnen/ vnnd badet &#x017F;ich/ wolt al&#x017F;o &#x017F;eine<lb/>
Su&#x0364;nd verho&#x0364;len/ biß es endlich der Wirth in acht<lb/>
nimpt/ vnnd das Weiblein nicht bey den Brunnen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en/ noch auch &#x017F;ich &#x017F;on&#x017F;t zu baden ge&#x017F;tatten wil.<lb/>
Da nun das Ma&#x0364;nnlein deß Ehebruchs jn&#x0303;en wirt/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">nimpt</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[390/0416] Aber/ es war alles vergebens/ dann der Froſch hielt ſich feſt an die Stirn/ vñ zog alſo ſeinen Ver- folger zur ſtraff/ biß er endlich kꝛafftloß nider ſanck/ vnd ſich auff den grund ſetzte. Die beyde angedeute Maͤnner ſahen jhnen nach/ vnnd werden gewahr/ daß der Froſch ſo bald wider auff das Waſſer ſich begibt/ frolocket wie die/ ſo den Sieg im Krieg er- langet/ wancket/ vnd begab ſich wider in ſein Woh- nung. Thurzo leſt die Fiſcher ſo bald den Hecht ſu- chen/ welchen ſie dann mit dem Garn finden: Sie forſchen/ was doch der Froſch damit vorgehabt/ daß er jhn vnder das Waſſer gedauckt: Da befin- den ſie mit verwunderung/ daß der Hecht beyder Augen beraubet worden. Die Fiſcher ſagten/ ſie dorfften ſich nicht hieruͤber verwundern/ dann ſie hatten ſolche Kaͤmpff vielmals geſehen/ hetten auch vielmals Hecht antroffen/ welche die Froͤſch blind gemacht hatten. Weil ſie dann wegen jhrer Blind- heit nicht mehr den Fiſch nachſtellen vnnd fangen koͤndten/ ſo muſten ſie ſich vnden mit dem rohen Sand fuͤllen vnd ſettigen. Idem ibidem pag. 38. CCCLIX. Von der Storcken Keuſchheit. EJn Storck als er vmbher floge/ ſpeiß ſei- nen Jungen zu holen: Da hat vnder deß das Weiblein mit einem andern Storcken zu ſchaffen: Damit es aber das Maͤnnlein nicht mercken moͤchte/ fleugt es allweg/ hernacher vber den Brunnen/ vnnd badet ſich/ wolt alſo ſeine Suͤnd verhoͤlen/ biß es endlich der Wirth in acht nimpt/ vnnd das Weiblein nicht bey den Brunnen laſſen/ noch auch ſich ſonſt zu baden geſtatten wil. Da nun das Maͤnnlein deß Ehebruchs jñen wirt/ nimpt

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605/416
Zitationshilfe: Melander, Otto: [Joco-seria] Das ander theil dieses Schimpff vnd Ernsts. Bd. 2. Lich, 1605, S. 390. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605/416>, abgerufen am 22.11.2024.