Melander, Otto: [Joco-seria] Das ander theil dieses Schimpff vnd Ernsts. Bd. 2. Lich, 1605.Junckern stehe? Der Knecht spricht/ ja/ es ist noch si[e]
Junckern ſtehe? Der Knecht ſpricht/ ja/ es iſt noch ſi[e]
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0354" n="328"/> Junckern ſtehe? Der Knecht ſpricht/ ja/ es iſt noch<lb/> alles richtig. Der Juncker hat mich/ ſpricht er ferr-<lb/> ner/ darumb zu ruͤck geſchickt/ daß ich euch ſeinet<lb/> wegen ſagen ſoll/ daß jhr ja nicht in ſeinem abwe-<lb/> ſen mit dem groſſen Hund ſpielet/ oder auff jhm<lb/> reitet/ dann er forcht/ er moͤcht euch beiſſen. Die<lb/> Fraw ſagt: Was iſt das vor ein Befelch/ hab ich<lb/> doch niemals in Sinn genommen/ ja es hat mir<lb/> nie getreumet/ den Hund zu ſtreichlen/ viel weni-<lb/> ger auff jhm zu reiten: Darumb het er deß Be-<lb/> fehlens nichts beduͤrfft. Da nun der Knecht wi-<lb/> der zu ruͤck reiten wil/ ſagt er/ Fraw/ habt jhr ge-<lb/> hoͤret/ was ich euch in deß Junckern namen geſagt<lb/> habe? Sehet zu/ daß jr dem nach kommet/ die Fraw<lb/> ſagt: Ja/ ziehe du hin zu deinem Junckern/ vnd ſag<lb/> jhm alles guts/ daß er zu frieden ſey/ vnnd ſich mei-<lb/> net halben nicht bekuͤmmere/ wil jhm nicht allein<lb/> hierinn/ ſondern auch in andern dingen gehorſam<lb/> ſeyn. Der Knecht hat jhr kaum den Ruͤcken ge-<lb/> kehrt/ ſie fieng alſo an mit jhr ſelbſt zu reden: Jch<lb/> kan mich nicht gnugſam verwundern/ warumb<lb/> mir mein Juncker verbieten laſſen/ nicht den groſ-<lb/> ſen Hund zu ſtreichlen oder darauff zu ſitzen. Es<lb/> wirdt gewiß etwas groſſes dahinder ſtecken/ weil<lb/> er diß nicht von mir leyden wil: Jch hab ja daſſelb<lb/> nie in Sinn genommen/ viel weniger aber gethan.<lb/> Als ſie dieſe Wort mit jhr ſelbſt geredt hatte/ nimt<lb/> ſie Brot/ vnnd gibt es dem Hund: Der Hund fraß<lb/> geyer hineyn/ vnd lieblet jhr. Sie holet mehr/ vnnd<lb/> macht jhn ſaat. Endlich ſtreichlet ſie jhn/ wil ver-<lb/> ſuchen/ ob er ſo boͤß ſey/ als jhr der Juncker durch<lb/> den Knecht ſagen laſſen. Da nun die Fraw ſahe/<lb/> daß der Hund das ſtreichlen leyden kondte/ ſagt<lb/> ſie: Warlich vnſer Hund leſt wol mit jhm handeln/<lb/> vnnd ſaß damit auff ſeinen Ruͤcken. Der Hund<lb/> ward boͤß/ vnnd beiß der Frawen in Arm/ daß<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſi<supplied>e</supplied></fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [328/0354]
Junckern ſtehe? Der Knecht ſpricht/ ja/ es iſt noch
alles richtig. Der Juncker hat mich/ ſpricht er ferr-
ner/ darumb zu ruͤck geſchickt/ daß ich euch ſeinet
wegen ſagen ſoll/ daß jhr ja nicht in ſeinem abwe-
ſen mit dem groſſen Hund ſpielet/ oder auff jhm
reitet/ dann er forcht/ er moͤcht euch beiſſen. Die
Fraw ſagt: Was iſt das vor ein Befelch/ hab ich
doch niemals in Sinn genommen/ ja es hat mir
nie getreumet/ den Hund zu ſtreichlen/ viel weni-
ger auff jhm zu reiten: Darumb het er deß Be-
fehlens nichts beduͤrfft. Da nun der Knecht wi-
der zu ruͤck reiten wil/ ſagt er/ Fraw/ habt jhr ge-
hoͤret/ was ich euch in deß Junckern namen geſagt
habe? Sehet zu/ daß jr dem nach kommet/ die Fraw
ſagt: Ja/ ziehe du hin zu deinem Junckern/ vnd ſag
jhm alles guts/ daß er zu frieden ſey/ vnnd ſich mei-
net halben nicht bekuͤmmere/ wil jhm nicht allein
hierinn/ ſondern auch in andern dingen gehorſam
ſeyn. Der Knecht hat jhr kaum den Ruͤcken ge-
kehrt/ ſie fieng alſo an mit jhr ſelbſt zu reden: Jch
kan mich nicht gnugſam verwundern/ warumb
mir mein Juncker verbieten laſſen/ nicht den groſ-
ſen Hund zu ſtreichlen oder darauff zu ſitzen. Es
wirdt gewiß etwas groſſes dahinder ſtecken/ weil
er diß nicht von mir leyden wil: Jch hab ja daſſelb
nie in Sinn genommen/ viel weniger aber gethan.
Als ſie dieſe Wort mit jhr ſelbſt geredt hatte/ nimt
ſie Brot/ vnnd gibt es dem Hund: Der Hund fraß
geyer hineyn/ vnd lieblet jhr. Sie holet mehr/ vnnd
macht jhn ſaat. Endlich ſtreichlet ſie jhn/ wil ver-
ſuchen/ ob er ſo boͤß ſey/ als jhr der Juncker durch
den Knecht ſagen laſſen. Da nun die Fraw ſahe/
daß der Hund das ſtreichlen leyden kondte/ ſagt
ſie: Warlich vnſer Hund leſt wol mit jhm handeln/
vnnd ſaß damit auff ſeinen Ruͤcken. Der Hund
ward boͤß/ vnnd beiß der Frawen in Arm/ daß
ſie
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |