Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Melander, Otto: [Joco-seria] Das ander theil dieses Schimpff vnd Ernsts. Bd. 2. Lich, 1605.

Bild:
<< vorherige Seite

jhr Kiste bewahret. Er stelt sich nicht als ob er sie
kennete/ nur allein fragte er/ ob die schönen Klei-
noth feil weren? Der Kauffmann bewegt durch deß
Friderici freundliche sanffte Frag/ vnd sein freund-
liches liebliches anlachen/ sagte/ Gnädiger Fürst/
sie sind mein. Jedoch/ wann es Ewer Gnaden an-
hören solte/ wie ich die so subtiel vnd listiglichen in
einer Frantzösischen Stadt vberkommen/ jhr wür-
det deß Betrugs selbest lachen. Aber darbey sind
sie mir sehr lieb. Der fromme vnd gute Fürst/ fra-
get jhn noch weiter vnd spricht: Wolan dann/ lieber
Kauffmann/ ist es euch nicht beschwerlich/ so er-
zehlet mirs doch auch/ daß ich den Betrug auch
erfahren möchte.

Der Kauffmann fengt an/ erzehlet alles an ei-
ner rey her/ vnnd lacht allezeit darzu/ wann ers er-
zehlet/ wie er nemblich durch hülff eines alten Wei-
bes darzu kommen were/ aber wie er darauff kame/
daß der Mann sein gegenpart sein Weib deßhal-
ben hette so jemmerlicher vnschuldiger weiß lassen
ertödten/ so stelt er sich obs jhm groß leid wer. Er
stunde da/ erzehlet es von anfang zu end/ aber er
wuste nicht wen er vor sich hatte/ dem ers erzehle-
te/ vnd daß solches vber jhm auß würde gehen. Der
gute Herr höret solches mit grosser Verwunderung
an/ daß GOtt es also schickete/ daß er die Vrsach
erfuhre/ warumb er hat sollen vmb bracht werden.
Er/ (der Kauffmann) nennet noch darüber den
Mann bey seinem Namen/ nemblich er habe ge-
heiffen Ambrosius/ er nennet jhm auch die Stadt
Genua.

Der fromme Fürst wuste sich fein zustellen/ daß
er es verhelete/ auff daß er ja nicht etwas mercken
solte/ empfieng jhn gantz freundlich/ vnnd thet jhm
groß gut vnnd ehr an. Er kauffet auch den schönen
Beutel/ den güldenen Gürtel/ vnd die Ring/ welche

vor-

jhr Kiſte bewahret. Er ſtelt ſich nicht als ob er ſie
kennete/ nur allein fragte er/ ob die ſchoͤnen Klei-
noth feil weren? Der Kauffmann bewegt durch deß
Friderici freundliche ſanffte Frag/ vnd ſein freund-
liches liebliches anlachen/ ſagte/ Gnaͤdiger Fuͤrſt/
ſie ſind mein. Jedoch/ wann es Ewer Gnaden an-
hoͤren ſolte/ wie ich die ſo ſubtiel vnd liſtiglichen in
einer Frantzoͤſiſchen Stadt vberkommen/ jhr wuͤr-
det deß Betrugs ſelbeſt lachen. Aber darbey ſind
ſie mir ſehr lieb. Der fromme vnd gute Fuͤrſt/ fra-
get jhn noch weiter vnd ſpricht: Wolan dann/ lieber
Kauffmann/ iſt es euch nicht beſchwerlich/ ſo er-
zehlet mirs doch auch/ daß ich den Betrug auch
erfahren moͤchte.

Der Kauffmann fengt an/ erzehlet alles an ei-
ner rey her/ vnnd lacht allezeit darzu/ wann ers er-
zehlet/ wie er nemblich durch huͤlff eines alten Wei-
bes darzu kommen were/ aber wie er darauff kame/
daß der Mann ſein gegenpart ſein Weib deßhal-
ben hette ſo jemmerlicher vnſchuldiger weiß laſſen
ertoͤdten/ ſo ſtelt er ſich obs jhm groß leid wer. Er
ſtunde da/ erzehlet es von anfang zu end/ aber er
wuſte nicht wen er vor ſich hatte/ dem ers erzehle-
te/ vnd daß ſolches vber jhm auß wuͤrde gehen. Der
gute Herr hoͤret ſolches mit groſſer Verwunderung
an/ daß GOtt es alſo ſchickete/ daß er die Vrſach
erfuhre/ warumb er hat ſollen vmb bracht werden.
Er/ (der Kauffmann) nennet noch daruͤber den
Mann bey ſeinem Namen/ nemblich er habe ge-
heiffen Ambroſius/ er nennet jhm auch die Stadt
Genua.

Der fromme Fuͤrſt wuſte ſich fein zuſtellen/ daß
er es verhelete/ auff daß er ja nicht etwas mercken
ſolte/ empfieng jhn gantz freundlich/ vnnd thet jhm
groß gut vnnd ehr an. Er kauffet auch den ſchoͤnen
Beutel/ den guͤldenen Guͤrtel/ vnd die Ring/ welche

vor-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0256" n="232"/>
jhr Ki&#x017F;te bewahret. Er &#x017F;telt &#x017F;ich nicht als ob er &#x017F;ie<lb/>
kennete/ nur allein fragte er/ ob die &#x017F;cho&#x0364;nen Klei-<lb/>
noth feil weren? Der Kauffmann bewegt durch deß<lb/>
Friderici freundliche &#x017F;anffte Frag/ vnd &#x017F;ein freund-<lb/>
liches liebliches anlachen/ &#x017F;agte/ Gna&#x0364;diger Fu&#x0364;r&#x017F;t/<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ind mein. Jedoch/ wann es Ewer Gnaden an-<lb/>
ho&#x0364;ren &#x017F;olte/ wie ich die &#x017F;o &#x017F;ubtiel vnd li&#x017F;tiglichen in<lb/>
einer Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen Stadt vberkommen/ jhr wu&#x0364;r-<lb/>
det deß Betrugs &#x017F;elbe&#x017F;t lachen. Aber darbey &#x017F;ind<lb/>
&#x017F;ie mir &#x017F;ehr lieb. Der fromme vnd gute Fu&#x0364;r&#x017F;t/ fra-<lb/>
get jhn noch weiter vnd &#x017F;pricht: Wolan dann/ lieber<lb/>
Kauffmann/ i&#x017F;t es euch nicht be&#x017F;chwerlich/ &#x017F;o er-<lb/>
zehlet mirs doch auch/ daß ich den Betrug auch<lb/>
erfahren mo&#x0364;chte.</p><lb/>
        <p>Der Kauffmann fengt an/ erzehlet alles an ei-<lb/>
ner rey her/ vnnd lacht allezeit darzu/ wann ers er-<lb/>
zehlet/ wie er nemblich durch hu&#x0364;lff eines alten Wei-<lb/>
bes darzu kommen were/ aber wie er darauff kame/<lb/>
daß der Mann &#x017F;ein gegenpart &#x017F;ein Weib deßhal-<lb/>
ben hette &#x017F;o jemmerlicher vn&#x017F;chuldiger weiß la&#x017F;&#x017F;en<lb/>
erto&#x0364;dten/ &#x017F;o &#x017F;telt er &#x017F;ich obs jhm groß leid wer. Er<lb/>
&#x017F;tunde da/ erzehlet es von anfang zu end/ aber er<lb/>
wu&#x017F;te nicht wen er vor &#x017F;ich hatte/ dem ers erzehle-<lb/>
te/ vnd daß &#x017F;olches vber jhm auß wu&#x0364;rde gehen. Der<lb/>
gute Herr ho&#x0364;ret &#x017F;olches mit gro&#x017F;&#x017F;er Verwunderung<lb/>
an/ daß GOtt es al&#x017F;o &#x017F;chickete/ daß er die Vr&#x017F;ach<lb/>
erfuhre/ warumb er hat &#x017F;ollen vmb bracht werden.<lb/>
Er/ (der Kauffmann) nennet noch daru&#x0364;ber den<lb/>
Mann bey &#x017F;einem Namen/ nemblich er habe ge-<lb/>
heiffen Ambro&#x017F;ius/ er nennet jhm auch die Stadt<lb/>
Genua.</p><lb/>
        <p>Der fromme Fu&#x0364;r&#x017F;t wu&#x017F;te &#x017F;ich fein zu&#x017F;tellen/ daß<lb/>
er es verhelete/ auff daß er ja nicht etwas mercken<lb/>
&#x017F;olte/ empfieng jhn gantz freundlich/ vnnd thet jhm<lb/>
groß gut vnnd ehr an. Er kauffet auch den &#x017F;cho&#x0364;nen<lb/>
Beutel/ den gu&#x0364;ldenen Gu&#x0364;rtel/ vnd die Ring/ welche<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">vor-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[232/0256] jhr Kiſte bewahret. Er ſtelt ſich nicht als ob er ſie kennete/ nur allein fragte er/ ob die ſchoͤnen Klei- noth feil weren? Der Kauffmann bewegt durch deß Friderici freundliche ſanffte Frag/ vnd ſein freund- liches liebliches anlachen/ ſagte/ Gnaͤdiger Fuͤrſt/ ſie ſind mein. Jedoch/ wann es Ewer Gnaden an- hoͤren ſolte/ wie ich die ſo ſubtiel vnd liſtiglichen in einer Frantzoͤſiſchen Stadt vberkommen/ jhr wuͤr- det deß Betrugs ſelbeſt lachen. Aber darbey ſind ſie mir ſehr lieb. Der fromme vnd gute Fuͤrſt/ fra- get jhn noch weiter vnd ſpricht: Wolan dann/ lieber Kauffmann/ iſt es euch nicht beſchwerlich/ ſo er- zehlet mirs doch auch/ daß ich den Betrug auch erfahren moͤchte. Der Kauffmann fengt an/ erzehlet alles an ei- ner rey her/ vnnd lacht allezeit darzu/ wann ers er- zehlet/ wie er nemblich durch huͤlff eines alten Wei- bes darzu kommen were/ aber wie er darauff kame/ daß der Mann ſein gegenpart ſein Weib deßhal- ben hette ſo jemmerlicher vnſchuldiger weiß laſſen ertoͤdten/ ſo ſtelt er ſich obs jhm groß leid wer. Er ſtunde da/ erzehlet es von anfang zu end/ aber er wuſte nicht wen er vor ſich hatte/ dem ers erzehle- te/ vnd daß ſolches vber jhm auß wuͤrde gehen. Der gute Herr hoͤret ſolches mit groſſer Verwunderung an/ daß GOtt es alſo ſchickete/ daß er die Vrſach erfuhre/ warumb er hat ſollen vmb bracht werden. Er/ (der Kauffmann) nennet noch daruͤber den Mann bey ſeinem Namen/ nemblich er habe ge- heiffen Ambroſius/ er nennet jhm auch die Stadt Genua. Der fromme Fuͤrſt wuſte ſich fein zuſtellen/ daß er es verhelete/ auff daß er ja nicht etwas mercken ſolte/ empfieng jhn gantz freundlich/ vnnd thet jhm groß gut vnnd ehr an. Er kauffet auch den ſchoͤnen Beutel/ den guͤldenen Guͤrtel/ vnd die Ring/ welche vor-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605/256
Zitationshilfe: Melander, Otto: [Joco-seria] Das ander theil dieses Schimpff vnd Ernsts. Bd. 2. Lich, 1605, S. 232. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605/256>, abgerufen am 24.11.2024.