Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Melander, Otto: [Joco-seria] Das ander theil dieses Schimpff vnd Ernsts. Bd. 2. Lich, 1605.

Bild:
<< vorherige Seite

Da er nun den Wein zimlich versucht hatte/ red
er das Mägdlein folgender gestalt an: Liebe Toch-
ter Ann/ wie hoch ich dich liebe/ kan ich nicht gnug-
sam sagen: Doch kanstu dasselb zum theil daher ab-
nemen/ daß ich dich stetigs anschawe. Derwegen
hab ich mir gäntzlich fürgenommen/ dich zu freyen/
so ferrn ich vernem/ daß du dergleichen gegen mich
gesinnet seyst/ vnnd meiner zur Ehe begerest. Du
wüstest aber/ daß ich Kinder habe/ einen Sohn
vnd ein Tochter. Den Sohn hab ich bestattet/ die
Tochter wil ich gleichfalß zum bäldesten verheu-
rathen/ als gelegenheit fürfellet/ daß du also der
Kinder halben kein beschwerung haben sollest. Al-
so ist nun nichts/ daß dir möge im weg stehen mich
zu nemen/ du wöltest dann meine grawe Haar scheu-
wen. Doch weissestu auch das/ daß du bey mir ein
zimliche Nahrung vberkommen magst/ besser/ als
da du einen Jungen Gesellen freyen würdest. Jch
wil geschweigen der Ehr/ die dir meynet wegen
wirdt erzeigt werden.

Das Mägdlein/ welches auß dem täglichen zu-
sprechen vnd vberschickten Geschencken abgenom-
men hatte/ daß der Pfarherr sie liebte/ vnd nu mehr
hörte/ daß er sie zur Ehe nemen wolte/ antwortet
also: Herr Pfarherr/ ewer Kinder halben hab ich
kein Beschwerung/ dann ich weiß wol/ daß jhr sie
meynt wegen nicht könnet hinwerffen. So hoff ich/
sie werden thun/ was frommen Kindern zustehet/
wann ich jhnen Mütterliche lieb erzeige/ wie ich
mir dann gäntzlich fürgenommen habe. Was dann
ewer grawe Haar anlangen thut/ schew ich auch
nichts dafür/ sondern hab euch von Hertzen lieb/
vnd wil euch hinfüro ehren/ wie meinen Vatter: Ja
ich wil mich gantz vnd gar nach ewerm willen rich-
ten/ wil lieb vnnd leid mit euch außstehen: Da nun
also ein Wort das ander brachte/ wirdt endlich die

Ehe

Da er nun den Wein zimlich verſucht hatte/ red
er das Maͤgdlein folgender geſtalt an: Liebe Toch-
ter Ann/ wie hoch ich dich liebe/ kan ich nicht gnug-
ſam ſagen: Doch kanſtu daſſelb zum theil daher ab-
nemen/ daß ich dich ſtetigs anſchawe. Derwegen
hab ich mir gaͤntzlich fuͤrgenommen/ dich zu freyen/
ſo ferrn ich vernem/ daß du dergleichen gegen mich
geſinnet ſeyſt/ vnnd meiner zur Ehe begereſt. Du
wuͤſteſt aber/ daß ich Kinder habe/ einen Sohn
vnd ein Tochter. Den Sohn hab ich beſtattet/ die
Tochter wil ich gleichfalß zum baͤldeſten verheu-
rathen/ als gelegenheit fuͤrfellet/ daß du alſo der
Kinder halben kein beſchwerung haben ſolleſt. Al-
ſo iſt nun nichts/ daß dir moͤge im weg ſtehen mich
zu nemen/ du woͤlteſt dañ meine grawe Haar ſcheu-
wen. Doch weiſſeſtu auch das/ daß du bey mir ein
zimliche Nahrung vberkommen magſt/ beſſer/ als
da du einen Jungen Geſellen freyen wuͤrdeſt. Jch
wil geſchweigen der Ehr/ die dir meynet wegen
wirdt erzeigt werden.

Das Maͤgdlein/ welches auß dem taͤglichen zu-
ſprechen vnd vberſchickten Geſchencken abgenom-
men hatte/ daß der Pfarherr ſie liebte/ vnd nu mehr
hoͤrte/ daß er ſie zur Ehe nemen wolte/ antwortet
alſo: Herr Pfarherr/ ewer Kinder halben hab ich
kein Beſchwerung/ dann ich weiß wol/ daß jhr ſie
meynt wegen nicht koͤnnet hinwerffen. So hoff ich/
ſie werden thun/ was frommen Kindern zuſtehet/
wann ich jhnen Muͤtterliche lieb erzeige/ wie ich
mir dann gaͤntzlich fuͤrgenommen habe. Was dann
ewer grawe Haar anlangen thut/ ſchew ich auch
nichts dafuͤr/ ſondern hab euch von Hertzen lieb/
vnd wil euch hinfuͤro ehren/ wie meinen Vatter: Ja
ich wil mich gantz vnd gar nach ewerm willen rich-
ten/ wil lieb vnnd leid mit euch außſtehen: Da nun
alſo ein Wort das ander brachte/ wirdt endlich die

Ehe
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0228" n="204"/>
        <p>Da er nun den Wein zimlich ver&#x017F;ucht hatte/ red<lb/>
er das Ma&#x0364;gdlein folgender ge&#x017F;talt an: Liebe Toch-<lb/>
ter Ann/ wie hoch ich dich liebe/ kan ich nicht gnug-<lb/>
&#x017F;am &#x017F;agen: Doch kan&#x017F;tu da&#x017F;&#x017F;elb zum theil daher ab-<lb/>
nemen/ daß ich dich &#x017F;tetigs an&#x017F;chawe. Derwegen<lb/>
hab ich mir ga&#x0364;ntzlich fu&#x0364;rgenommen/ dich zu freyen/<lb/>
&#x017F;o ferrn ich vernem/ daß du dergleichen gegen mich<lb/>
ge&#x017F;innet &#x017F;ey&#x017F;t/ vnnd meiner zur Ehe begere&#x017F;t. Du<lb/>
wu&#x0364;&#x017F;te&#x017F;t aber/ daß ich Kinder habe/ einen Sohn<lb/>
vnd ein Tochter. Den Sohn hab ich be&#x017F;tattet/ die<lb/>
Tochter wil ich gleichfalß zum ba&#x0364;lde&#x017F;ten verheu-<lb/>
rathen/ als gelegenheit fu&#x0364;rfellet/ daß du al&#x017F;o der<lb/>
Kinder halben kein be&#x017F;chwerung haben &#x017F;olle&#x017F;t. Al-<lb/>
&#x017F;o i&#x017F;t nun nichts/ daß dir mo&#x0364;ge im weg &#x017F;tehen mich<lb/>
zu nemen/ du wo&#x0364;lte&#x017F;t dan&#x0303; meine grawe Haar &#x017F;cheu-<lb/>
wen. Doch wei&#x017F;&#x017F;e&#x017F;tu auch das/ daß du bey mir ein<lb/>
zimliche Nahrung vberkommen mag&#x017F;t/ be&#x017F;&#x017F;er/ als<lb/>
da du einen Jungen Ge&#x017F;ellen freyen wu&#x0364;rde&#x017F;t. Jch<lb/>
wil ge&#x017F;chweigen der Ehr/ die dir meynet wegen<lb/>
wirdt erzeigt werden.</p><lb/>
        <p>Das Ma&#x0364;gdlein/ welches auß dem ta&#x0364;glichen zu-<lb/>
&#x017F;prechen vnd vber&#x017F;chickten Ge&#x017F;chencken abgenom-<lb/>
men hatte/ daß der Pfarherr &#x017F;ie liebte/ vnd nu mehr<lb/>
ho&#x0364;rte/ daß er &#x017F;ie zur Ehe nemen wolte/ antwortet<lb/>
al&#x017F;o: Herr Pfarherr/ ewer Kinder halben hab ich<lb/>
kein Be&#x017F;chwerung/ dann ich weiß wol/ daß jhr &#x017F;ie<lb/>
meynt wegen nicht ko&#x0364;nnet hinwerffen. So hoff ich/<lb/>
&#x017F;ie werden thun/ was frommen Kindern zu&#x017F;tehet/<lb/>
wann ich jhnen Mu&#x0364;tterliche lieb erzeige/ wie ich<lb/>
mir dann ga&#x0364;ntzlich fu&#x0364;rgenommen habe. Was dann<lb/>
ewer grawe Haar anlangen thut/ &#x017F;chew ich auch<lb/>
nichts dafu&#x0364;r/ &#x017F;ondern hab euch von Hertzen lieb/<lb/>
vnd wil euch hinfu&#x0364;ro ehren/ wie meinen Vatter: Ja<lb/>
ich wil mich gantz vnd gar nach ewerm willen rich-<lb/>
ten/ wil lieb vnnd leid mit euch auß&#x017F;tehen: Da nun<lb/>
al&#x017F;o ein Wort das ander brachte/ wirdt endlich die<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Ehe</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[204/0228] Da er nun den Wein zimlich verſucht hatte/ red er das Maͤgdlein folgender geſtalt an: Liebe Toch- ter Ann/ wie hoch ich dich liebe/ kan ich nicht gnug- ſam ſagen: Doch kanſtu daſſelb zum theil daher ab- nemen/ daß ich dich ſtetigs anſchawe. Derwegen hab ich mir gaͤntzlich fuͤrgenommen/ dich zu freyen/ ſo ferrn ich vernem/ daß du dergleichen gegen mich geſinnet ſeyſt/ vnnd meiner zur Ehe begereſt. Du wuͤſteſt aber/ daß ich Kinder habe/ einen Sohn vnd ein Tochter. Den Sohn hab ich beſtattet/ die Tochter wil ich gleichfalß zum baͤldeſten verheu- rathen/ als gelegenheit fuͤrfellet/ daß du alſo der Kinder halben kein beſchwerung haben ſolleſt. Al- ſo iſt nun nichts/ daß dir moͤge im weg ſtehen mich zu nemen/ du woͤlteſt dañ meine grawe Haar ſcheu- wen. Doch weiſſeſtu auch das/ daß du bey mir ein zimliche Nahrung vberkommen magſt/ beſſer/ als da du einen Jungen Geſellen freyen wuͤrdeſt. Jch wil geſchweigen der Ehr/ die dir meynet wegen wirdt erzeigt werden. Das Maͤgdlein/ welches auß dem taͤglichen zu- ſprechen vnd vberſchickten Geſchencken abgenom- men hatte/ daß der Pfarherr ſie liebte/ vnd nu mehr hoͤrte/ daß er ſie zur Ehe nemen wolte/ antwortet alſo: Herr Pfarherr/ ewer Kinder halben hab ich kein Beſchwerung/ dann ich weiß wol/ daß jhr ſie meynt wegen nicht koͤnnet hinwerffen. So hoff ich/ ſie werden thun/ was frommen Kindern zuſtehet/ wann ich jhnen Muͤtterliche lieb erzeige/ wie ich mir dann gaͤntzlich fuͤrgenommen habe. Was dann ewer grawe Haar anlangen thut/ ſchew ich auch nichts dafuͤr/ ſondern hab euch von Hertzen lieb/ vnd wil euch hinfuͤro ehren/ wie meinen Vatter: Ja ich wil mich gantz vnd gar nach ewerm willen rich- ten/ wil lieb vnnd leid mit euch außſtehen: Da nun alſo ein Wort das ander brachte/ wirdt endlich die Ehe

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605/228
Zitationshilfe: Melander, Otto: [Joco-seria] Das ander theil dieses Schimpff vnd Ernsts. Bd. 2. Lich, 1605, S. 204. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605/228>, abgerufen am 26.11.2024.