Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Melander, Otto: [Joco-seria] Das ander theil dieses Schimpff vnd Ernsts. Bd. 2. Lich, 1605.

Bild:
<< vorherige Seite

mit jhm täglich Gespräch hielte. Diß nimpt ein
vornemmer vom Adel wahr/ so vnser Coufession
zugethan war/ ließ jhm alsbald einen Bettelers
Mantel machen/ zog jhn an/ deßgleichen thut er
einen grawen Bart für/ gieng vnder das Volck/
vnnd rieff mit erbärmlicher Stimm. Ach mein
Herr/ Apostolischer Legat/ ich bitt euch vmb Got-
tes vnnd aller Heiligen Willen/ daß jhr mir ar-
men/ dürfftigen/ Krancken alten Mann zwo Kro-
nen stewret/ damit ich mir Kleider machen/ der
Gesundheit pflegen/ vnnd endlich den Hunger stil-
le[n] könne. Der Nuncius Apostolicus thet nicht/
als ob ers hörte/ gab jhm nicht ein Dreyer. Der
Edelmann aber helt ferrner an mit lauter stimm/
vnnd sprach: Ach mein Herr/ wann ich jrgendt zu
viel geheischen habe/ so gebt mir doch nur ein Kron/
daß ich nicht durch hunger oder schwachheit ver-
derbe. Da er jhm abermals nichts gabe/ batt er
jhn/ daß er jhm nur wolt zween Dickpfenning ge-
ben. Endlich bitt er vmb einen Stüber. Als er
noch nichts erhalten kondte/ rufft er letztlich/ Herr/
da jhr mir ja kein Gelt geben wolte/ so laßt euch
doch erbitten/ vnnd gebt mir etwas von ewerm A-
postolischen Weihewasser. Der Edelmann hat diß
kaum geredt/ der Nuncius Apostolicus/ so zunor
nie hören wöllen/ hört jetzt nicht allein/ sondern ste-
het still/ vnd geusset das Apostolische Weihewas-
ser reichlich vber jhn her/ creutzet vnnd treibt sonst
fantaseyische Hendel/ brummet auch etliche Wort
dabey. Da das verricht ward/ rieff der versrelte
Bettler/ Herr/ soll ich ewer Weihe hoch halten/ da
jr sie doch so gering haltet? Dann/ da ich euch vmb ei-
nen Stüfer bate/ hielt jhr jhn höher als diese ewere
Weihe. Darauß ist zusehen/ daß jr nit viel von ewer
Weihe selbst haltet. Vber diese deß angemasten
Bettlers redt lachten viel/ er aber schemt sich/ vnd

sagt/

mit jhm taͤglich Geſpraͤch hielte. Diß nimpt ein
vornemmer vom Adel wahr/ ſo vnſer Coufeſſion
zugethan war/ ließ jhm alsbald einen Bettelers
Mantel machen/ zog jhn an/ deßgleichen thut er
einen grawen Bart fuͤr/ gieng vnder das Volck/
vnnd rieff mit erbaͤrmlicher Stimm. Ach mein
Herr/ Apoſtoliſcher Legat/ ich bitt euch vmb Got-
tes vnnd aller Heiligen Willen/ daß jhr mir ar-
men/ duͤrfftigen/ Krancken alten Mann zwo Kro-
nen ſtewret/ damit ich mir Kleider machen/ der
Geſundheit pflegen/ vnnd endlich den Hunger ſtil-
le[n] koͤnne. Der Nuncius Apoſtolicus thet nicht/
als ob ers hoͤrte/ gab jhm nicht ein Dreyer. Der
Edelmann aber helt ferrner an mit lauter ſtimm/
vnnd ſprach: Ach mein Herr/ wann ich jrgendt zu
viel geheiſchen habe/ ſo gebt mir doch nur ein Kron/
daß ich nicht durch hunger oder ſchwachheit ver-
derbe. Da er jhm abermals nichts gabe/ batt er
jhn/ daß er jhm nur wolt zween Dickpfenning ge-
ben. Endlich bitt er vmb einen Stuͤber. Als er
noch nichts erhalten kondte/ rufft er letztlich/ Herr/
da jhr mir ja kein Gelt geben wolte/ ſo laßt euch
doch erbitten/ vnnd gebt mir etwas von ewerm A-
poſtoliſchen Weihewaſſer. Der Edelmann hat diß
kaum geredt/ der Nuncius Apoſtolicus/ ſo zunor
nie hoͤren woͤllen/ hoͤrt jetzt nicht allein/ ſondern ſte-
het ſtill/ vnd geuſſet das Apoſtoliſche Weihewaſ-
ſer reichlich vber jhn her/ creutzet vnnd treibt ſonſt
fantaſeyiſche Hendel/ brummet auch etliche Wort
dabey. Da das verricht ward/ rieff der verſrelte
Bettler/ Herr/ ſoll ich ewer Weihe hoch halten/ da
jr ſie doch ſo gering haltet? Dañ/ da ich euch vmb ei-
nen Stuͤfer bate/ hielt jhr jhn hoͤher als dieſe ewere
Weihe. Darauß iſt zuſehẽ/ daß jr nit viel von ewer
Weihe ſelbſt haltet. Vber dieſe deß angemaſten
Bettlers redt lachten viel/ er aber ſchemt ſich/ vnd

ſagt/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0222" n="198"/>
mit jhm ta&#x0364;glich Ge&#x017F;pra&#x0364;ch hielte. Diß nimpt ein<lb/>
vornemmer vom Adel wahr/ &#x017F;o vn&#x017F;er Coufe&#x017F;&#x017F;ion<lb/>
zugethan war/ ließ jhm alsbald einen Bettelers<lb/>
Mantel machen/ zog jhn an/ deßgleichen thut er<lb/>
einen grawen Bart fu&#x0364;r/ gieng vnder das Volck/<lb/>
vnnd rieff mit erba&#x0364;rmlicher Stimm. Ach mein<lb/>
Herr/ Apo&#x017F;toli&#x017F;cher Legat/ ich bitt euch vmb Got-<lb/>
tes vnnd aller Heiligen Willen/ daß jhr mir ar-<lb/>
men/ du&#x0364;rfftigen/ Krancken alten Mann zwo Kro-<lb/>
nen &#x017F;tewret/ damit ich mir Kleider machen/ der<lb/>
Ge&#x017F;undheit pflegen/ vnnd endlich den Hunger &#x017F;til-<lb/>
le<supplied>n</supplied> ko&#x0364;nne. Der Nuncius Apo&#x017F;tolicus thet nicht/<lb/>
als ob ers ho&#x0364;rte/ gab jhm nicht ein Dreyer. Der<lb/>
Edelmann aber helt ferrner an mit lauter &#x017F;timm/<lb/>
vnnd &#x017F;prach: Ach mein Herr/ wann ich jrgendt zu<lb/>
viel gehei&#x017F;chen habe/ &#x017F;o gebt mir doch nur ein Kron/<lb/>
daß ich nicht durch hunger oder &#x017F;chwachheit ver-<lb/>
derbe. Da er jhm abermals nichts gabe/ batt er<lb/>
jhn/ daß er jhm nur wolt zween Dickpfenning ge-<lb/>
ben. Endlich bitt er vmb einen Stu&#x0364;ber. Als er<lb/>
noch nichts erhalten kondte/ rufft er letztlich/ Herr/<lb/>
da jhr mir ja kein Gelt geben wolte/ &#x017F;o laßt euch<lb/>
doch erbitten/ vnnd gebt mir etwas von ewerm A-<lb/>
po&#x017F;toli&#x017F;chen Weihewa&#x017F;&#x017F;er. Der Edelmann hat diß<lb/>
kaum geredt/ der Nuncius Apo&#x017F;tolicus/ &#x017F;o zunor<lb/>
nie ho&#x0364;ren wo&#x0364;llen/ ho&#x0364;rt jetzt nicht allein/ &#x017F;ondern &#x017F;te-<lb/>
het &#x017F;till/ vnd geu&#x017F;&#x017F;et das Apo&#x017F;toli&#x017F;che Weihewa&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er reichlich vber jhn her/ creutzet vnnd treibt &#x017F;on&#x017F;t<lb/>
fanta&#x017F;eyi&#x017F;che Hendel/ brummet auch etliche Wort<lb/>
dabey. Da das verricht ward/ rieff der ver&#x017F;relte<lb/>
Bettler/ Herr/ &#x017F;oll ich ewer Weihe hoch halten/ da<lb/>
jr &#x017F;ie doch &#x017F;o gering haltet? Dan&#x0303;/ da ich euch vmb ei-<lb/>
nen Stu&#x0364;fer bate/ hielt jhr jhn ho&#x0364;her als die&#x017F;e ewere<lb/>
Weihe. Darauß i&#x017F;t zu&#x017F;ehe&#x0303;/ daß jr nit viel von ewer<lb/>
Weihe &#x017F;elb&#x017F;t haltet. Vber die&#x017F;e deß angema&#x017F;ten<lb/>
Bettlers redt lachten viel/ er aber &#x017F;chemt &#x017F;ich/ vnd<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;agt/</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[198/0222] mit jhm taͤglich Geſpraͤch hielte. Diß nimpt ein vornemmer vom Adel wahr/ ſo vnſer Coufeſſion zugethan war/ ließ jhm alsbald einen Bettelers Mantel machen/ zog jhn an/ deßgleichen thut er einen grawen Bart fuͤr/ gieng vnder das Volck/ vnnd rieff mit erbaͤrmlicher Stimm. Ach mein Herr/ Apoſtoliſcher Legat/ ich bitt euch vmb Got- tes vnnd aller Heiligen Willen/ daß jhr mir ar- men/ duͤrfftigen/ Krancken alten Mann zwo Kro- nen ſtewret/ damit ich mir Kleider machen/ der Geſundheit pflegen/ vnnd endlich den Hunger ſtil- len koͤnne. Der Nuncius Apoſtolicus thet nicht/ als ob ers hoͤrte/ gab jhm nicht ein Dreyer. Der Edelmann aber helt ferrner an mit lauter ſtimm/ vnnd ſprach: Ach mein Herr/ wann ich jrgendt zu viel geheiſchen habe/ ſo gebt mir doch nur ein Kron/ daß ich nicht durch hunger oder ſchwachheit ver- derbe. Da er jhm abermals nichts gabe/ batt er jhn/ daß er jhm nur wolt zween Dickpfenning ge- ben. Endlich bitt er vmb einen Stuͤber. Als er noch nichts erhalten kondte/ rufft er letztlich/ Herr/ da jhr mir ja kein Gelt geben wolte/ ſo laßt euch doch erbitten/ vnnd gebt mir etwas von ewerm A- poſtoliſchen Weihewaſſer. Der Edelmann hat diß kaum geredt/ der Nuncius Apoſtolicus/ ſo zunor nie hoͤren woͤllen/ hoͤrt jetzt nicht allein/ ſondern ſte- het ſtill/ vnd geuſſet das Apoſtoliſche Weihewaſ- ſer reichlich vber jhn her/ creutzet vnnd treibt ſonſt fantaſeyiſche Hendel/ brummet auch etliche Wort dabey. Da das verricht ward/ rieff der verſrelte Bettler/ Herr/ ſoll ich ewer Weihe hoch halten/ da jr ſie doch ſo gering haltet? Dañ/ da ich euch vmb ei- nen Stuͤfer bate/ hielt jhr jhn hoͤher als dieſe ewere Weihe. Darauß iſt zuſehẽ/ daß jr nit viel von ewer Weihe ſelbſt haltet. Vber dieſe deß angemaſten Bettlers redt lachten viel/ er aber ſchemt ſich/ vnd ſagt/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605/222
Zitationshilfe: Melander, Otto: [Joco-seria] Das ander theil dieses Schimpff vnd Ernsts. Bd. 2. Lich, 1605, S. 198. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605/222>, abgerufen am 27.11.2024.