gen sollen, könnte sie wohl noch enthalten. Diese hätt' ich gern gut verwahrt, und wo könnte das besser geschehen, als in Jhren Hän- den? Jn acht Wochen, wenn ich wieder zu- rück komme, wird sie hoffentlich in Golde schwerer, als jezt in Silber seyn. Dann kehr' ich sicher wieder hier ein, und wenn sich indeß, wie ich hoffe, mein Pathgen eingefunden hat, so bring' ich auch ihm ein Pathengeschenk von wenigstens funfzig Rubeln mit." -- Man nahm diese Zusage mit tausend Dank an, und versprach, die Chatulle die Nacht hindurch un- term Kopfküssen zu verwahren.
Gleich drauf verlangte der Graf Licht um auf sein Zimmer und zur Ruh zu gehn. Der Wirth wollte ihm leuchten. -- "Wissen Sie wohl, Frau Wirthin, hob To--ben lachend an, daß dieses Leuchten ein Geschäfte wäre, welches ich viel lieber Jhnen gönte? Scherz bei Seite, schönes Weibgen, ich habe den Aber- glauben, daß ich allemal noch eines so gut schlafe, wenn mir eine hübsche Frau, statt ei-
F f 2
gen ſollen, koͤnnte ſie wohl noch enthalten. Dieſe haͤtt' ich gern gut verwahrt, und wo koͤnnte das beſſer geſchehen, als in Jhren Haͤn- den? Jn acht Wochen, wenn ich wieder zu- ruͤck komme, wird ſie hoffentlich in Golde ſchwerer, als jezt in Silber ſeyn. Dann kehr' ich ſicher wieder hier ein, und wenn ſich indeß, wie ich hoffe, mein Pathgen eingefunden hat, ſo bring' ich auch ihm ein Pathengeſchenk von wenigſtens funfzig Rubeln mit.“ — Man nahm dieſe Zuſage mit tauſend Dank an, und verſprach, die Chatulle die Nacht hindurch un- term Kopfkuͤſſen zu verwahren.
Gleich drauf verlangte der Graf Licht um auf ſein Zimmer und zur Ruh zu gehn. Der Wirth wollte ihm leuchten. — „Wiſſen Sie wohl, Frau Wirthin, hob To—ben lachend an, daß dieſes Leuchten ein Geſchaͤfte waͤre, welches ich viel lieber Jhnen goͤnte? Scherz bei Seite, ſchoͤnes Weibgen, ich habe den Aber- glauben, daß ich allemal noch eines ſo gut ſchlafe, wenn mir eine huͤbſche Frau, ſtatt ei-
F f 2
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0459"n="451"/>
gen ſollen, koͤnnte ſie wohl noch enthalten.<lb/>
Dieſe haͤtt' ich gern gut verwahrt, und wo<lb/>
koͤnnte das beſſer geſchehen, als in Jhren Haͤn-<lb/>
den? Jn acht Wochen, wenn ich wieder zu-<lb/>
ruͤck komme, wird ſie hoffentlich in Golde<lb/>ſchwerer, als jezt in Silber ſeyn. Dann kehr'<lb/>
ich ſicher wieder hier ein, und wenn ſich indeß,<lb/>
wie ich hoffe, mein Pathgen eingefunden hat,<lb/>ſo bring' ich auch ihm ein Pathengeſchenk von<lb/>
wenigſtens funfzig Rubeln mit.“— Man<lb/>
nahm dieſe Zuſage mit tauſend Dank an, und<lb/>
verſprach, die Chatulle die Nacht hindurch un-<lb/>
term Kopfkuͤſſen zu verwahren.</p><lb/><p>Gleich drauf verlangte der Graf Licht um<lb/>
auf ſein Zimmer und zur Ruh zu gehn. Der<lb/>
Wirth wollte ihm leuchten. —„Wiſſen Sie<lb/>
wohl, Frau Wirthin, hob To—ben lachend<lb/>
an, daß dieſes Leuchten ein Geſchaͤfte waͤre,<lb/>
welches ich viel lieber Jhnen goͤnte? Scherz bei<lb/>
Seite, ſchoͤnes Weibgen, ich habe den Aber-<lb/>
glauben, daß ich allemal noch eines ſo gut<lb/>ſchlafe, wenn mir eine huͤbſche Frau, ſtatt ei-<lb/><fwplace="bottom"type="sig">F f 2</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[451/0459]
gen ſollen, koͤnnte ſie wohl noch enthalten.
Dieſe haͤtt' ich gern gut verwahrt, und wo
koͤnnte das beſſer geſchehen, als in Jhren Haͤn-
den? Jn acht Wochen, wenn ich wieder zu-
ruͤck komme, wird ſie hoffentlich in Golde
ſchwerer, als jezt in Silber ſeyn. Dann kehr'
ich ſicher wieder hier ein, und wenn ſich indeß,
wie ich hoffe, mein Pathgen eingefunden hat,
ſo bring' ich auch ihm ein Pathengeſchenk von
wenigſtens funfzig Rubeln mit.“ — Man
nahm dieſe Zuſage mit tauſend Dank an, und
verſprach, die Chatulle die Nacht hindurch un-
term Kopfkuͤſſen zu verwahren.
Gleich drauf verlangte der Graf Licht um
auf ſein Zimmer und zur Ruh zu gehn. Der
Wirth wollte ihm leuchten. — „Wiſſen Sie
wohl, Frau Wirthin, hob To—ben lachend
an, daß dieſes Leuchten ein Geſchaͤfte waͤre,
welches ich viel lieber Jhnen goͤnte? Scherz bei
Seite, ſchoͤnes Weibgen, ich habe den Aber-
glauben, daß ich allemal noch eines ſo gut
ſchlafe, wenn mir eine huͤbſche Frau, ſtatt ei-
F f 2
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Meißner, August Gottlieb: Kriminal Geschichten. Wien, 1796, S. 451. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/meissner_krimi_1796/459>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.