Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

Der Mann kehrte zurück, und der Bey entfernte sich
auf einige Zeit. Ich stand am Hause und sah auf die
Gestalten, die an mir vorüberzogen. Als die Frauen
und Kinder vorbei waren, schlossen sich ihnen lange Reihen
von Männern an, zu Fuße und zu Pferde; aber sie ver-
schwanden nicht hinter dem Heiligtume, sondern erstiegen
die nach Baadri und Kaloni gelegenen Höhen, um den
Türken das Thal freizugeben. Es war ein eigentümliches
Gefühl, das ich beim Anblick dieser dunklen Gestalten
empfand. Ein Licht nach dem andern wurde ausgeblasen;
eine Fackel nach der andern erlosch, und nur das Grabmal
mit seinen beiden Türmen streckte seine flammende Doppel-
zunge noch immer zum Himmel empor. Ich war allein
hier. Die Angehörigen des Bey waren fort; der Buluk
Emini schlief droben auf der Plattform, und Halef war
noch nicht zurück. Da aber hörte ich den Galopp eines
Pferdes. Halef sprengte heran. Als er absaß, erdröhnten
von unten herauf zwei starke, krachende Schläge.

"Was war das, Halef?"

"Die Bäume stürzen. Ali Bey hat befohlen, sie zu
fällen, um unten das Thal zu schließen und die Kanonen
gegen einen Angriff der Türken zu schützen."

"Das ist klug gehandelt! Wo sind die andern von
den zwanzig?"

"Sie mußten auf Befehl des Bey bei den Geschützen
zurückbleiben, und er hat außerdem noch dreißig andere
Männer zu ihrer Bedeckung beordert."

"Also zusammen fünfzig Mann. Diese könnten schon
einen Angriff aushalten."

"Wo sind die Gefangenen?" fragte Halef.

"Bereits fort unter Aufsicht."

"Und diese Männer hier ziehen schon zum Kampfe?"

"Ja."

Der Mann kehrte zurück, und der Bey entfernte ſich
auf einige Zeit. Ich ſtand am Hauſe und ſah auf die
Geſtalten, die an mir vorüberzogen. Als die Frauen
und Kinder vorbei waren, ſchloſſen ſich ihnen lange Reihen
von Männern an, zu Fuße und zu Pferde; aber ſie ver-
ſchwanden nicht hinter dem Heiligtume, ſondern erſtiegen
die nach Baadri und Kaloni gelegenen Höhen, um den
Türken das Thal freizugeben. Es war ein eigentümliches
Gefühl, das ich beim Anblick dieſer dunklen Geſtalten
empfand. Ein Licht nach dem andern wurde ausgeblaſen;
eine Fackel nach der andern erloſch, und nur das Grabmal
mit ſeinen beiden Türmen ſtreckte ſeine flammende Doppel-
zunge noch immer zum Himmel empor. Ich war allein
hier. Die Angehörigen des Bey waren fort; der Buluk
Emini ſchlief droben auf der Plattform, und Halef war
noch nicht zurück. Da aber hörte ich den Galopp eines
Pferdes. Halef ſprengte heran. Als er abſaß, erdröhnten
von unten herauf zwei ſtarke, krachende Schläge.

„Was war das, Halef?“

„Die Bäume ſtürzen. Ali Bey hat befohlen, ſie zu
fällen, um unten das Thal zu ſchließen und die Kanonen
gegen einen Angriff der Türken zu ſchützen.“

„Das iſt klug gehandelt! Wo ſind die andern von
den zwanzig?“

„Sie mußten auf Befehl des Bey bei den Geſchützen
zurückbleiben, und er hat außerdem noch dreißig andere
Männer zu ihrer Bedeckung beordert.“

„Alſo zuſammen fünfzig Mann. Dieſe könnten ſchon
einen Angriff aushalten.“

„Wo ſind die Gefangenen?“ fragte Halef.

„Bereits fort unter Aufſicht.“

„Und dieſe Männer hier ziehen ſchon zum Kampfe?“

„Ja.“

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0053" n="39"/>
        <p>Der Mann kehrte zurück, und der Bey entfernte &#x017F;ich<lb/>
auf einige Zeit. Ich &#x017F;tand am Hau&#x017F;e und &#x017F;ah auf die<lb/>
Ge&#x017F;talten, die an mir vorüberzogen. Als die Frauen<lb/>
und Kinder vorbei waren, &#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich ihnen lange Reihen<lb/>
von Männern an, zu Fuße und zu Pferde; aber &#x017F;ie ver-<lb/>
&#x017F;chwanden nicht hinter dem Heiligtume, &#x017F;ondern er&#x017F;tiegen<lb/>
die nach Baadri und Kaloni gelegenen Höhen, um den<lb/>
Türken das Thal freizugeben. Es war ein eigentümliches<lb/>
Gefühl, das ich beim Anblick die&#x017F;er dunklen Ge&#x017F;talten<lb/>
empfand. Ein Licht nach dem andern wurde ausgebla&#x017F;en;<lb/>
eine Fackel nach der andern erlo&#x017F;ch, und nur das Grabmal<lb/>
mit &#x017F;einen beiden Türmen &#x017F;treckte &#x017F;eine flammende Doppel-<lb/>
zunge noch immer zum Himmel empor. Ich war allein<lb/>
hier. Die Angehörigen des Bey waren fort; der Buluk<lb/>
Emini &#x017F;chlief droben auf der Plattform, und Halef war<lb/>
noch nicht zurück. Da aber hörte ich den Galopp eines<lb/>
Pferdes. Halef &#x017F;prengte heran. Als er ab&#x017F;aß, erdröhnten<lb/>
von unten herauf zwei &#x017F;tarke, krachende Schläge.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Was war das, Halef?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Die Bäume &#x017F;türzen. Ali Bey hat befohlen, &#x017F;ie zu<lb/>
fällen, um unten das Thal zu &#x017F;chließen und die Kanonen<lb/>
gegen einen Angriff der Türken zu &#x017F;chützen.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Das i&#x017F;t klug gehandelt! Wo &#x017F;ind die andern von<lb/>
den zwanzig?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sie mußten auf Befehl des Bey bei den Ge&#x017F;chützen<lb/>
zurückbleiben, und er hat außerdem noch dreißig andere<lb/>
Männer zu ihrer Bedeckung beordert.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Al&#x017F;o zu&#x017F;ammen fünfzig Mann. Die&#x017F;e könnten &#x017F;chon<lb/>
einen Angriff aushalten.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wo &#x017F;ind die Gefangenen?&#x201C; fragte Halef.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Bereits fort unter Auf&#x017F;icht.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Und die&#x017F;e Männer hier ziehen &#x017F;chon zum Kampfe?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ja.&#x201C;</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[39/0053] Der Mann kehrte zurück, und der Bey entfernte ſich auf einige Zeit. Ich ſtand am Hauſe und ſah auf die Geſtalten, die an mir vorüberzogen. Als die Frauen und Kinder vorbei waren, ſchloſſen ſich ihnen lange Reihen von Männern an, zu Fuße und zu Pferde; aber ſie ver- ſchwanden nicht hinter dem Heiligtume, ſondern erſtiegen die nach Baadri und Kaloni gelegenen Höhen, um den Türken das Thal freizugeben. Es war ein eigentümliches Gefühl, das ich beim Anblick dieſer dunklen Geſtalten empfand. Ein Licht nach dem andern wurde ausgeblaſen; eine Fackel nach der andern erloſch, und nur das Grabmal mit ſeinen beiden Türmen ſtreckte ſeine flammende Doppel- zunge noch immer zum Himmel empor. Ich war allein hier. Die Angehörigen des Bey waren fort; der Buluk Emini ſchlief droben auf der Plattform, und Halef war noch nicht zurück. Da aber hörte ich den Galopp eines Pferdes. Halef ſprengte heran. Als er abſaß, erdröhnten von unten herauf zwei ſtarke, krachende Schläge. „Was war das, Halef?“ „Die Bäume ſtürzen. Ali Bey hat befohlen, ſie zu fällen, um unten das Thal zu ſchließen und die Kanonen gegen einen Angriff der Türken zu ſchützen.“ „Das iſt klug gehandelt! Wo ſind die andern von den zwanzig?“ „Sie mußten auf Befehl des Bey bei den Geſchützen zurückbleiben, und er hat außerdem noch dreißig andere Männer zu ihrer Bedeckung beordert.“ „Alſo zuſammen fünfzig Mann. Dieſe könnten ſchon einen Angriff aushalten.“ „Wo ſind die Gefangenen?“ fragte Halef. „Bereits fort unter Aufſicht.“ „Und dieſe Männer hier ziehen ſchon zum Kampfe?“ „Ja.“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/53
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 39. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/53>, abgerufen am 23.12.2024.