Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

Werkzeug Gottes und der heiligen Jungfrau gewesen, mir
ein Leben zu erhalten, welches mir teurer ist, als alles
auf Erden. Reichtümer darf ich dir nicht bieten, denn du
bist ein großer Emir, der da alles hat, was er braucht;
aber sage mir, wie ich dir danken soll, Effendi!"

"Danke Gott anstatt mir, dann kommt dein Dank
an die rechte Stelle; denn er ist es gewesen, der dein
Enkelkind gerettet hat!"

"Ich werde es thun und auch für dich beten, Herr,
und das Gebet eines Weibes, welches bereits nicht mehr
der Erde angehört, wird Gott erhören. Wie lange bleibst
du in Amadijah?"

"Nicht lange mehr."

"Und wohin gehest du?"

"Das soll niemand wissen, denn es wird vielleicht
Gründe geben, es zu verschweigen. Euch aber kann ich
sagen, daß ich nach Sonnenaufgang reiten werde."

"So gehest du nach derselben Gegend, nach welcher
auch ich abreise, Herr. Mein Tier wartet meiner bereits
vor dem Hause. Vielleicht sehen wir uns niemals wieder;
dann nimm den Segen einer alten Frau, die dir nichts
weiter geben darf, aber auch nichts Besseres geben kann!
Aber ein Geheimnis will ich dir verraten, denn es kann
dir vielleicht von Nutzen sein. Ueber den Osten von hier
brechen böse Tage herein, und es ist möglich, daß du einen
dieser Tage erlebst. Kommst du in Not und Gefahr an
einer Stelle, welche zwischen Aschiehtah und Gunduktha,
dem letzten Orte von Tkhoma, liegt, und es kann dir
niemand helfen, so sage dem ersten, der dir begegnet,
daß dich der Ruh 'i kulyan *) beschützen wird. Hört
er dich nicht, so sage es weiter, bis du einen findest, der
dir Auskunft giebt."

*) Kurdisch: Geist der Höhle.

Werkzeug Gottes und der heiligen Jungfrau geweſen, mir
ein Leben zu erhalten, welches mir teurer iſt, als alles
auf Erden. Reichtümer darf ich dir nicht bieten, denn du
biſt ein großer Emir, der da alles hat, was er braucht;
aber ſage mir, wie ich dir danken ſoll, Effendi!“

„Danke Gott anſtatt mir, dann kommt dein Dank
an die rechte Stelle; denn er iſt es geweſen, der dein
Enkelkind gerettet hat!“

„Ich werde es thun und auch für dich beten, Herr,
und das Gebet eines Weibes, welches bereits nicht mehr
der Erde angehört, wird Gott erhören. Wie lange bleibſt
du in Amadijah?“

„Nicht lange mehr.“

„Und wohin geheſt du?“

„Das ſoll niemand wiſſen, denn es wird vielleicht
Gründe geben, es zu verſchweigen. Euch aber kann ich
ſagen, daß ich nach Sonnenaufgang reiten werde.“

„So geheſt du nach derſelben Gegend, nach welcher
auch ich abreiſe, Herr. Mein Tier wartet meiner bereits
vor dem Hauſe. Vielleicht ſehen wir uns niemals wieder;
dann nimm den Segen einer alten Frau, die dir nichts
weiter geben darf, aber auch nichts Beſſeres geben kann!
Aber ein Geheimnis will ich dir verraten, denn es kann
dir vielleicht von Nutzen ſein. Ueber den Oſten von hier
brechen böſe Tage herein, und es iſt möglich, daß du einen
dieſer Tage erlebſt. Kommſt du in Not und Gefahr an
einer Stelle, welche zwiſchen Aſchiehtah und Gunduktha,
dem letzten Orte von Tkhoma, liegt, und es kann dir
niemand helfen, ſo ſage dem erſten, der dir begegnet,
daß dich der Ruh 'i kulyan *) beſchützen wird. Hört
er dich nicht, ſo ſage es weiter, bis du einen findeſt, der
dir Auskunft giebt.“

*) Kurdiſch: Geiſt der Höhle.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0344" n="330"/>
Werkzeug Gottes und der heiligen Jungfrau gewe&#x017F;en, mir<lb/>
ein Leben zu erhalten, welches mir teurer i&#x017F;t, als alles<lb/>
auf Erden. Reichtümer darf ich dir nicht bieten, denn du<lb/>
bi&#x017F;t ein großer Emir, der da alles hat, was er braucht;<lb/>
aber &#x017F;age mir, wie ich dir danken &#x017F;oll, Effendi!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Danke Gott an&#x017F;tatt mir, dann kommt dein Dank<lb/>
an die rechte Stelle; denn er i&#x017F;t es gewe&#x017F;en, der dein<lb/>
Enkelkind gerettet hat!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich werde es thun und auch für dich beten, Herr,<lb/>
und das Gebet eines Weibes, welches bereits nicht mehr<lb/>
der Erde angehört, wird Gott erhören. Wie lange bleib&#x017F;t<lb/>
du in Amadijah?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Nicht lange mehr.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Und wohin gehe&#x017F;t du?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Das &#x017F;oll niemand wi&#x017F;&#x017F;en, denn es wird vielleicht<lb/>
Gründe geben, es zu ver&#x017F;chweigen. Euch aber kann ich<lb/>
&#x017F;agen, daß ich nach Sonnenaufgang reiten werde.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;So gehe&#x017F;t du nach der&#x017F;elben Gegend, nach welcher<lb/>
auch ich abrei&#x017F;e, Herr. Mein Tier wartet meiner bereits<lb/>
vor dem Hau&#x017F;e. Vielleicht &#x017F;ehen wir uns niemals wieder;<lb/>
dann nimm den Segen einer alten Frau, die dir nichts<lb/>
weiter geben darf, aber auch nichts Be&#x017F;&#x017F;eres geben kann!<lb/>
Aber ein Geheimnis will ich dir verraten, denn es kann<lb/>
dir vielleicht von Nutzen &#x017F;ein. Ueber den O&#x017F;ten von hier<lb/>
brechen bö&#x017F;e Tage herein, und es i&#x017F;t möglich, daß du einen<lb/>
die&#x017F;er Tage erleb&#x017F;t. Komm&#x017F;t du in Not und Gefahr an<lb/>
einer Stelle, welche zwi&#x017F;chen A&#x017F;chiehtah und Gunduktha,<lb/>
dem letzten Orte von Tkhoma, liegt, und es kann dir<lb/>
niemand helfen, &#x017F;o &#x017F;age dem er&#x017F;ten, der dir begegnet,<lb/>
daß dich der <hi rendition="#g">Ruh</hi> 'i <hi rendition="#g">kulyan</hi> <note place="foot" n="*)">Kurdi&#x017F;ch: Gei&#x017F;t der Höhle.</note> be&#x017F;chützen wird. Hört<lb/>
er dich nicht, &#x017F;o &#x017F;age es weiter, bis du einen finde&#x017F;t, der<lb/>
dir Auskunft giebt.&#x201C;</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[330/0344] Werkzeug Gottes und der heiligen Jungfrau geweſen, mir ein Leben zu erhalten, welches mir teurer iſt, als alles auf Erden. Reichtümer darf ich dir nicht bieten, denn du biſt ein großer Emir, der da alles hat, was er braucht; aber ſage mir, wie ich dir danken ſoll, Effendi!“ „Danke Gott anſtatt mir, dann kommt dein Dank an die rechte Stelle; denn er iſt es geweſen, der dein Enkelkind gerettet hat!“ „Ich werde es thun und auch für dich beten, Herr, und das Gebet eines Weibes, welches bereits nicht mehr der Erde angehört, wird Gott erhören. Wie lange bleibſt du in Amadijah?“ „Nicht lange mehr.“ „Und wohin geheſt du?“ „Das ſoll niemand wiſſen, denn es wird vielleicht Gründe geben, es zu verſchweigen. Euch aber kann ich ſagen, daß ich nach Sonnenaufgang reiten werde.“ „So geheſt du nach derſelben Gegend, nach welcher auch ich abreiſe, Herr. Mein Tier wartet meiner bereits vor dem Hauſe. Vielleicht ſehen wir uns niemals wieder; dann nimm den Segen einer alten Frau, die dir nichts weiter geben darf, aber auch nichts Beſſeres geben kann! Aber ein Geheimnis will ich dir verraten, denn es kann dir vielleicht von Nutzen ſein. Ueber den Oſten von hier brechen böſe Tage herein, und es iſt möglich, daß du einen dieſer Tage erlebſt. Kommſt du in Not und Gefahr an einer Stelle, welche zwiſchen Aſchiehtah und Gunduktha, dem letzten Orte von Tkhoma, liegt, und es kann dir niemand helfen, ſo ſage dem erſten, der dir begegnet, daß dich der Ruh 'i kulyan *) beſchützen wird. Hört er dich nicht, ſo ſage es weiter, bis du einen findeſt, der dir Auskunft giebt.“ *) Kurdiſch: Geiſt der Höhle.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/344
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 330. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/344>, abgerufen am 26.11.2024.