Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

In einigen Augenblicken kehrte er mit -- dem Ma-
kredsch von Mossul zurück. Dieser würdigte mich keines
Blickes, schritt an mir vorüber zu dem Kommandanten,
ließ sich an derselben Stelle nieder, an welcher ich vorher
gesessen hatte, und griff zu dem Schlauche der Wasser-
pfeife, welche dort stand.

"Ist dies der Mann, von dem du erzähltest, Effendi?"
fragte ihn der Kommandant.

Er warf einen halben, verächtlichen Blick auf mich
und antwortete:

"Er ist es."

"Siehst du?" wandte sich der Kommandant zu mir.
"Der Makredsch von Mossul, den du ja kennen wirst, ist
Zeuge, daß du gegen den Mutessarif kämpftest."

"Er ist ein Lügner!"

Da erhob der Richter die Augen voll zu mir.

"Wurm!" zischte er.

"Du wirst diesen Wurm bald kennen lernen!" ant-
wortete ich ruhig. "Ich wiederhole es: Du bist ein Lüg-
ner, denn du hast nicht gesehen, daß ich gegen die Trup-
pen des Mutessarif die Waffen gezogen habe!"

"So sahen es andere!"

"Aber du nicht! Und der Kommandant sagte noch,
daß du selbst es gesehen haben willst. Nenne deine Zeugen!"

"Die Topdschis*) haben es erzählt."

"So haben auch sie gelogen. Ich habe nicht mit
ihnen gekämpft; es ist kein Tropfen Blutes geflossen. Sie
haben sich und ihre Geschütze ohne alle Gegenwehr er-
geben. Und dann, als ihr in Scheik Adi eingeschlossen
wurdet, habe ich den Bey zur Güte und Nachsicht gemahnt,
so daß ihr es nur mir zu verdanken habt, daß ihr nicht
samt und sonders niedergeschossen wurdet. Willst du daraus

*) Kanoniere.

In einigen Augenblicken kehrte er mit — dem Ma-
kredſch von Moſſul zurück. Dieſer würdigte mich keines
Blickes, ſchritt an mir vorüber zu dem Kommandanten,
ließ ſich an derſelben Stelle nieder, an welcher ich vorher
geſeſſen hatte, und griff zu dem Schlauche der Waſſer-
pfeife, welche dort ſtand.

„Iſt dies der Mann, von dem du erzählteſt, Effendi?“
fragte ihn der Kommandant.

Er warf einen halben, verächtlichen Blick auf mich
und antwortete:

„Er iſt es.“

„Siehſt du?“ wandte ſich der Kommandant zu mir.
„Der Makredſch von Moſſul, den du ja kennen wirſt, iſt
Zeuge, daß du gegen den Muteſſarif kämpfteſt.“

„Er iſt ein Lügner!“

Da erhob der Richter die Augen voll zu mir.

„Wurm!“ ziſchte er.

„Du wirſt dieſen Wurm bald kennen lernen!“ ant-
wortete ich ruhig. „Ich wiederhole es: Du biſt ein Lüg-
ner, denn du haſt nicht geſehen, daß ich gegen die Trup-
pen des Muteſſarif die Waffen gezogen habe!“

„So ſahen es andere!“

„Aber du nicht! Und der Kommandant ſagte noch,
daß du ſelbſt es geſehen haben willſt. Nenne deine Zeugen!“

„Die Topdſchis*) haben es erzählt.“

„So haben auch ſie gelogen. Ich habe nicht mit
ihnen gekämpft; es iſt kein Tropfen Blutes gefloſſen. Sie
haben ſich und ihre Geſchütze ohne alle Gegenwehr er-
geben. Und dann, als ihr in Scheik Adi eingeſchloſſen
wurdet, habe ich den Bey zur Güte und Nachſicht gemahnt,
ſo daß ihr es nur mir zu verdanken habt, daß ihr nicht
ſamt und ſonders niedergeſchoſſen wurdet. Willſt du daraus

*) Kanoniere.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0294" n="280"/>
        <p>In einigen Augenblicken kehrte er mit &#x2014; dem Ma-<lb/>
kred&#x017F;ch von Mo&#x017F;&#x017F;ul zurück. Die&#x017F;er würdigte mich keines<lb/>
Blickes, &#x017F;chritt an mir vorüber zu dem Kommandanten,<lb/>
ließ &#x017F;ich an der&#x017F;elben Stelle nieder, an welcher ich vorher<lb/>
ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en hatte, und griff zu dem Schlauche der Wa&#x017F;&#x017F;er-<lb/>
pfeife, welche dort &#x017F;tand.</p><lb/>
        <p>&#x201E;I&#x017F;t dies der Mann, von dem du erzählte&#x017F;t, Effendi?&#x201C;<lb/>
fragte ihn der Kommandant.</p><lb/>
        <p>Er warf einen halben, verächtlichen Blick auf mich<lb/>
und antwortete:</p><lb/>
        <p>&#x201E;Er i&#x017F;t es.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sieh&#x017F;t du?&#x201C; wandte &#x017F;ich der Kommandant zu mir.<lb/>
&#x201E;Der Makred&#x017F;ch von Mo&#x017F;&#x017F;ul, den du ja kennen wir&#x017F;t, i&#x017F;t<lb/>
Zeuge, daß du gegen den Mute&#x017F;&#x017F;arif kämpfte&#x017F;t.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Er i&#x017F;t ein Lügner!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Da erhob der Richter die Augen voll zu mir.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wurm!&#x201C; zi&#x017F;chte er.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Du wir&#x017F;t die&#x017F;en Wurm bald kennen lernen!&#x201C; ant-<lb/>
wortete ich ruhig. &#x201E;Ich wiederhole es: Du bi&#x017F;t ein Lüg-<lb/>
ner, denn du ha&#x017F;t nicht ge&#x017F;ehen, daß ich gegen die Trup-<lb/>
pen des Mute&#x017F;&#x017F;arif die Waffen gezogen habe!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;So &#x017F;ahen es andere!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Aber du nicht! Und der Kommandant &#x017F;agte noch,<lb/>
daß du &#x017F;elb&#x017F;t es ge&#x017F;ehen haben will&#x017F;t. Nenne deine Zeugen!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Die Topd&#x017F;chis<note place="foot" n="*)">Kanoniere.</note> haben es erzählt.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;So haben auch &#x017F;ie gelogen. Ich habe nicht mit<lb/>
ihnen gekämpft; es i&#x017F;t kein Tropfen Blutes geflo&#x017F;&#x017F;en. Sie<lb/>
haben &#x017F;ich und ihre Ge&#x017F;chütze ohne alle Gegenwehr er-<lb/>
geben. Und dann, als ihr in Scheik Adi einge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en<lb/>
wurdet, habe ich den Bey zur Güte und Nach&#x017F;icht gemahnt,<lb/>
&#x017F;o daß ihr es nur mir zu verdanken habt, daß ihr nicht<lb/>
&#x017F;amt und &#x017F;onders niederge&#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en wurdet. Will&#x017F;t du daraus<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[280/0294] In einigen Augenblicken kehrte er mit — dem Ma- kredſch von Moſſul zurück. Dieſer würdigte mich keines Blickes, ſchritt an mir vorüber zu dem Kommandanten, ließ ſich an derſelben Stelle nieder, an welcher ich vorher geſeſſen hatte, und griff zu dem Schlauche der Waſſer- pfeife, welche dort ſtand. „Iſt dies der Mann, von dem du erzählteſt, Effendi?“ fragte ihn der Kommandant. Er warf einen halben, verächtlichen Blick auf mich und antwortete: „Er iſt es.“ „Siehſt du?“ wandte ſich der Kommandant zu mir. „Der Makredſch von Moſſul, den du ja kennen wirſt, iſt Zeuge, daß du gegen den Muteſſarif kämpfteſt.“ „Er iſt ein Lügner!“ Da erhob der Richter die Augen voll zu mir. „Wurm!“ ziſchte er. „Du wirſt dieſen Wurm bald kennen lernen!“ ant- wortete ich ruhig. „Ich wiederhole es: Du biſt ein Lüg- ner, denn du haſt nicht geſehen, daß ich gegen die Trup- pen des Muteſſarif die Waffen gezogen habe!“ „So ſahen es andere!“ „Aber du nicht! Und der Kommandant ſagte noch, daß du ſelbſt es geſehen haben willſt. Nenne deine Zeugen!“ „Die Topdſchis *) haben es erzählt.“ „So haben auch ſie gelogen. Ich habe nicht mit ihnen gekämpft; es iſt kein Tropfen Blutes gefloſſen. Sie haben ſich und ihre Geſchütze ohne alle Gegenwehr er- geben. Und dann, als ihr in Scheik Adi eingeſchloſſen wurdet, habe ich den Bey zur Güte und Nachſicht gemahnt, ſo daß ihr es nur mir zu verdanken habt, daß ihr nicht ſamt und ſonders niedergeſchoſſen wurdet. Willſt du daraus *) Kanoniere.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/294
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 280. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/294>, abgerufen am 23.12.2024.