Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Mascov, Johann Jakob: Geschichte der Teutschen. Bd. 1. Leipzig, 1726.

Bild:
<< vorherige Seite

bis zur grossen Wanderung der Völcker.
eine Schiff-Brücke über den Rhein, unterhalb Mayntz + aufschlagen. Seve-Fürsten Ma-
crianum
zu
überfallen.
Von den aquis
Mattiacis.
+ contra Mat-
tiacas aquas.

rus gieng voraus auf die aquas Mattiacas loß, in welcher Gegend Macrianus
sich aufhielt, der wie es die Umstände angeben, eben unpaß seyn mochte. Er
traf unterwegens einige Leute, die mit Knechten handelten, an: die ließ er um-
bringen, damit keine Nachricht von Herannäherung der Römer auskommen
möchte. Valentinianus und Theodosius folgten, und nachdem sie die Nacht
einige Stunden geruhet, brachen sie gegen Morgen auf, um Macrianum zu
überfallen. Theodosius zog voran. Aber so strenge er auch gebothen hatte,
sich stille zu halten, damit sie nicht verrathen würden, so konte doch der gemeine
Soldat das Sengen und Brennen nicht lassen. Als man nun bey Macriani
Hof-Lager starcken Rauch aufsteigen sahe, errieth man gleich, woher er entste-
hen konte. So fort brachte man den König auf einen leichten Wagen, und füh-
rete ihn durch allerhand unbekannte Schlupf-Wege, auf welchen die Römer ihn
nicht verfolgen konten, glücklich davon 1. Valentinianus knirschte mit den Zäh-
nen, wie ein Löwe, dem die Beute entgangen, als er sich auf solche Art in seiner
Hoffnung betrogen fand, und ließ ietzo weit und breit alles verwüsten, kehrete
darauf nach Trier zurücke, und verordnete, um Macriani Macht zu brechen,
Fraomarium zum Fürsten über die Bucinobantes 2, so gegen Mayntz über woh-
neten, und sonst unter Macriani Herrschafft gestanden hatten. Dieser fand

aber
[Beginn Spaltensatz] ti, cum neque Valentinianus, ut spoponderat, die
praedicto uenisset
; nec promissorum aliquid aduer-
terent factum, ad comitatum misere legatos, po-
scentes adminicula sibi dari redituris ad sua, ne nu-
da hostibus exponerent terga. Quod ubi negari per
ambages sentirent & moras, moesti exinde discesse-
runt & indignati. Hocque comperto, reges, ut lu-
dibrio habiti, saeuientes, captiuis omnibus interfe-
ctis, genitales repetunt terras. Apud hos generali
nomine rex appellatur Hendinos, & ritu ueteri po-
testate deposita remouetur, si sub eo fortuna tituba-
uerit belli, uel segetum copiam negauerit terra: ut
solent Aegyptii casus eius modi suis adsignare rectori-
bus. Nam sacerdos apud Burgundios omnium ma-
ximus uocatur Sinistus, & est perpetuus, obnoxius
discriminibus nullis, ut reges. Per hanc occasionem,
impendio tempestiuam, Alamannos, gentis ante
dictae metu dispersos aggressus per Raetias Theodo-
sius, ea tempestate magister equitum, pluribus cae-
sis, quoscunque cepit, ad Italiam iussu principis
misit, ubi fertilibus pagis acceptis iam tributarii
circumcolunt Padum.
1 §. IX. 1. marcellinvs L. XXIX. cap. 4.
Agitabatur autem inter multiplices curas id omnium
primum & potissimum, ut Macrianum regem, au-
ctum inter mutationes crebras sententiarum, iam-
que in nostros adultis uiribus exsurgentem, ui super-
stitem raperet, uel insidiis ut multo ante Vadoma-
rium Iulianus: & prouisis quae negotium poscebat
[Spaltenumbruch] & tempus, eognitoque transfugarum indiciis, ubi
comprehendi nihil opperiens poterat ante dictus,
tacite quantum concessit facultas, ne qui conserendo
officeret ponti, iunxit nauibus Rhenum. Et ante-
gressus contra Mattiacas aquas primus Seuerus, qui
pedestrem curabat exercitum, perpensa militum
paucitate territus stetit, timens, ne resistere nequi-
ens, irruentium opprimeretur hostilium agminum
mole. Et quia suspicabatur, uenalia ducentes man-
cipia scurras, casu illic repertos, id quod uiderant
excursu celeri nuntiare, cunctos, mercibus direptis,
occidit. Aduentu itaque plurium copiarum anima-
ti iudices, castrisque ad tempus breuissimum fixis,
quia nec sarcinale iumentum quisquam, nec taber-
naculum habuit, praeter principem, cui tapetes
suffecerant pro tentorio: parumper ob tenebras mo-
rati nocturnas, exsiliente procinctu pergebant ulte-
rius, itinerum gnaris ducentibus, equitatu cum
Theodosio rectore praeire disposito, equirat erat.
.. tempore iaceat extento strepitu suorum est impe-
ditus: quibus assidue mandans, ut incendiis & ra-
pinis abstinerent, impetrare non potuit. Ignium
enim crepitu dissonisque clamoribus satellites exciti,
idque quod acciderat suspecti, carpento ueloci impo-
situm regem, angusto aditu circumfractis collibus
abdiderunt.
2 bvcherivs will errathen, woher die Bu-
cinobanten den Namen gehabt: Er sagt L. XI. c. XI.
§. 9. p. 357. Contra Moguntiacum gens est Aleman-

[Ende Spaltensatz]
na, a
M m 3

bis zur groſſen Wanderung der Voͤlcker.
eine Schiff-Bruͤcke uͤber den Rhein, unterhalb Mayntz † aufſchlagen. Seve-Fuͤrſten Ma-
crianum
zu
uͤberfallen.
Von dẽ aquis
Mattiacis.
† contra Mat-
tiacas aquas.

rus gieng voraus auf die aquas Mattiacas loß, in welcher Gegend Macrianus
ſich aufhielt, der wie es die Umſtaͤnde angeben, eben unpaß ſeyn mochte. Er
traf unterwegens einige Leute, die mit Knechten handelten, an: die ließ er um-
bringen, damit keine Nachricht von Herannaͤherung der Roͤmer auskommen
moͤchte. Valentinianus und Theodoſius folgten, und nachdem ſie die Nacht
einige Stunden geruhet, brachen ſie gegen Morgen auf, um Macrianum zu
uͤberfallen. Theodoſius zog voran. Aber ſo ſtrenge er auch gebothen hatte,
ſich ſtille zu halten, damit ſie nicht verrathen wuͤrden, ſo konte doch der gemeine
Soldat das Sengen und Brennen nicht laſſen. Als man nun bey Macriani
Hof-Lager ſtarcken Rauch aufſteigen ſahe, errieth man gleich, woher er entſte-
hen konte. So fort brachte man den Koͤnig auf einen leichten Wagen, und fuͤh-
rete ihn durch allerhand unbekannte Schlupf-Wege, auf welchen die Roͤmer ihn
nicht verfolgen konten, gluͤcklich davon 1. Valentinianus knirſchte mit den Zaͤh-
nen, wie ein Loͤwe, dem die Beute entgangen, als er ſich auf ſolche Art in ſeiner
Hoffnung betrogen fand, und ließ ietzo weit und breit alles verwuͤſten, kehrete
darauf nach Trier zuruͤcke, und verordnete, um Macriani Macht zu brechen,
Fraomarium zum Fuͤrſten uͤber die Bucinobantes 2, ſo gegen Mayntz uͤber woh-
neten, und ſonſt unter Macriani Herrſchafft geſtanden hatten. Dieſer fand

aber
[Beginn Spaltensatz] ti, cum neque Valentinianus, ut ſpoponderat, die
praedicto ueniſſet
; nec promiſſorum aliquid aduer-
terent factum, ad comitatum miſere legatos, po-
ſcentes adminicula ſibi dari redituris ad ſua, ne nu-
da hoſtibus exponerent terga. Quod ubi negari per
ambages ſentirent & moras, moeſti exinde diſceſſe-
runt & indignati. Hocque comperto, reges, ut lu-
dibrio habiti, ſaeuientes, captiuis omnibus interfe-
ctis, genitales repetunt terras. Apud hos generali
nomine rex appellatur Hendinos, & ritu ueteri po-
teſtate depoſita remouetur, ſi ſub eo fortuna tituba-
uerit belli, uel ſegetum copiam negauerit terra: ut
ſolent Aegyptii caſus eius modi ſuis adſignare rectori-
bus. Nam ſacerdos apud Burgundios omnium ma-
ximus uocatur Siniſtus, & eſt perpetuus, obnoxius
diſcriminibus nullis, ut reges. Per hanc occaſionem,
impendio tempeſtiuam, Alamannos, gentis ante
dictae metu diſperſos aggreſſus per Raetias Theodo-
ſius, ea tempeſtate magiſter equitum, pluribus cae-
ſis, quoscunque cepit, ad Italiam iuſſu principis
miſit, ubi fertilibus pagis acceptis iam tributarii
circumcolunt Padum.
1 §. IX. 1. marcellinvs L. XXIX. cap. 4.
Agitabatur autem inter multiplices curas id omnium
primum & potiſſimum, ut Macrianum regem, au-
ctum inter mutationes crebras ſententiarum, iam-
que in noſtros adultis uiribus exſurgentem, ui ſuper-
ſtitem raperet, uel inſidiis ut multo ante Vadoma-
rium Iulianus: & prouiſis quae negotium poſcebat
[Spaltenumbruch] & tempus, eognitoque transfugarum indiciis, ubi
comprehendi nihil opperiens poterat ante dictus,
tacite quantum conceſſit facultas, ne qui conſerendo
officeret ponti, iunxit nauibus Rhenum. Et ante-
greſſus contra Mattiacas aquas primus Seuerus, qui
pedeſtrem curabat exercitum, perpenſa militum
paucitate territus ſtetit, timens, ne reſiſtere nequi-
ens, irruentium opprimeretur hoſtilium agminum
mole. Et quia ſuſpicabatur, uenalia ducentes man-
cipia ſcurras, caſu illic repertos, id quod uiderant
excurſu celeri nuntiare, cunctos, mercibus direptis,
occidit. Aduentu itaque plurium copiarum anima-
ti iudices, caſtrisque ad tempus breuiſſimum fixis,
quia nec ſarcinale iumentum quisquam, nec taber-
naculum habuit, praeter principem, cui tapetes
ſuffecerant pro tentorio: parumper ob tenebras mo-
rati nocturnas, exſiliente procinctu pergebant ulte-
rius, itinerum gnaris ducentibus, equitatu cum
Theodoſio rectore praeire diſpoſito, equirat erat.
.. tempore iaceat extento ſtrepitu ſuorum eſt impe-
ditus: quibus aſſidue mandans, ut incendiis & ra-
pinis abſtinerent, impetrare non potuit. Ignium
enim crepitu diſſonisque clamoribus ſatellites exciti,
idque quod acciderat ſuſpecti, carpento ueloci impo-
ſitum regem, anguſto aditu circumfractis collibus
abdiderunt.
2 bvcherivs will errathen, woher die Bu-
cinobanten den Namen gehabt: Er ſagt L. XI. c. XI.
§. 9. p. 357. Contra Moguntiacum gens eſt Aleman-

[Ende Spaltensatz]
na, a
M m 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0311" n="277"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">bis zur gro&#x017F;&#x017F;en Wanderung der Vo&#x0364;lcker.</hi></fw><lb/>
eine Schiff-Bru&#x0364;cke u&#x0364;ber den Rhein, unterhalb Mayntz &#x2020; auf&#x017F;chlagen. <hi rendition="#aq">Seve-</hi><note place="right">Fu&#x0364;r&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
crianum</hi> zu<lb/>
u&#x0364;berfallen.<lb/>
Von de&#x0303; <hi rendition="#aq">aquis<lb/>
Mattiacis.<lb/>
&#x2020; contra Mat-<lb/>
tiacas aquas.</hi></note><lb/><hi rendition="#aq">rus</hi> gieng voraus auf die <hi rendition="#aq">aquas Mattiacas</hi> loß, in welcher Gegend <hi rendition="#aq">Macrianus</hi><lb/>
&#x017F;ich aufhielt, der wie es die Um&#x017F;ta&#x0364;nde angeben, eben unpaß &#x017F;eyn mochte. Er<lb/>
traf unterwegens einige Leute, die mit Knechten handelten, an: die ließ er um-<lb/>
bringen, damit keine Nachricht von Heranna&#x0364;herung der Ro&#x0364;mer auskommen<lb/>
mo&#x0364;chte. <hi rendition="#aq">Valentinianus</hi> und <hi rendition="#aq">Theodo&#x017F;ius</hi> folgten, und nachdem &#x017F;ie die Nacht<lb/>
einige Stunden geruhet, brachen &#x017F;ie gegen Morgen auf, um <hi rendition="#aq">Macrianum</hi> zu<lb/>
u&#x0364;berfallen. <hi rendition="#aq">Theodo&#x017F;ius</hi> zog voran. Aber &#x017F;o &#x017F;trenge er auch gebothen hatte,<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;tille zu halten, damit &#x017F;ie nicht verrathen wu&#x0364;rden, &#x017F;o konte doch der gemeine<lb/>
Soldat das Sengen und Brennen nicht la&#x017F;&#x017F;en. Als man nun bey <hi rendition="#aq">Macriani</hi><lb/>
Hof-Lager &#x017F;tarcken Rauch auf&#x017F;teigen &#x017F;ahe, errieth man gleich, woher er ent&#x017F;te-<lb/>
hen konte. So fort brachte man den Ko&#x0364;nig auf einen leichten Wagen, und fu&#x0364;h-<lb/>
rete ihn durch allerhand unbekannte Schlupf-Wege, auf welchen die Ro&#x0364;mer ihn<lb/>
nicht verfolgen konten, glu&#x0364;cklich davon <note place="foot" n="1">§. <hi rendition="#aq">IX</hi>. 1. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">marcellinvs</hi></hi> L. XXIX. cap. 4.<lb/><hi rendition="#i">Agitabatur autem inter multiplices curas id omnium<lb/>
primum &amp; poti&#x017F;&#x017F;imum, ut Macrianum regem, au-<lb/>
ctum inter mutationes crebras &#x017F;ententiarum, iam-<lb/>
que in no&#x017F;tros adultis uiribus ex&#x017F;urgentem, ui &#x017F;uper-<lb/>
&#x017F;titem raperet, uel in&#x017F;idiis ut multo ante Vadoma-<lb/>
rium Iulianus: &amp; proui&#x017F;is quae negotium po&#x017F;cebat<lb/><cb/>
&amp; tempus, eognitoque transfugarum indiciis, ubi<lb/>
comprehendi nihil opperiens poterat ante dictus,<lb/>
tacite quantum conce&#x017F;&#x017F;it facultas, ne qui con&#x017F;erendo<lb/>
officeret ponti, iunxit nauibus Rhenum. Et ante-<lb/>
gre&#x017F;&#x017F;us contra Mattiacas aquas primus Seuerus, qui<lb/>
pede&#x017F;trem curabat exercitum, perpen&#x017F;a militum<lb/>
paucitate territus &#x017F;tetit, timens, ne re&#x017F;i&#x017F;tere nequi-<lb/>
ens, irruentium opprimeretur ho&#x017F;tilium agminum<lb/>
mole. Et quia &#x017F;u&#x017F;picabatur, uenalia ducentes man-<lb/>
cipia &#x017F;curras, ca&#x017F;u illic repertos, id quod uiderant<lb/>
excur&#x017F;u celeri nuntiare, cunctos, mercibus direptis,<lb/>
occidit. Aduentu itaque plurium copiarum anima-<lb/>
ti iudices, ca&#x017F;trisque ad tempus breui&#x017F;&#x017F;imum fixis,<lb/>
quia nec &#x017F;arcinale iumentum quisquam, nec taber-<lb/>
naculum habuit, praeter principem, cui tapetes<lb/>
&#x017F;uffecerant pro tentorio: parumper ob tenebras mo-<lb/>
rati nocturnas, ex&#x017F;iliente procinctu pergebant ulte-<lb/>
rius, itinerum gnaris ducentibus, equitatu cum<lb/>
Theodo&#x017F;io rectore praeire di&#x017F;po&#x017F;ito, equirat erat.<lb/>
.. tempore iaceat extento &#x017F;trepitu &#x017F;uorum e&#x017F;t impe-<lb/>
ditus: quibus a&#x017F;&#x017F;idue mandans, ut incendiis &amp; ra-<lb/>
pinis ab&#x017F;tinerent, impetrare non potuit. Ignium<lb/>
enim crepitu di&#x017F;&#x017F;onisque clamoribus &#x017F;atellites exciti,<lb/>
idque quod acciderat &#x017F;u&#x017F;pecti, carpento ueloci impo-<lb/>
&#x017F;itum regem, angu&#x017F;to aditu circumfractis collibus<lb/>
abdiderunt.</hi></hi></note>. <hi rendition="#aq">Valentinianus</hi> knir&#x017F;chte mit den Za&#x0364;h-<lb/>
nen, wie ein Lo&#x0364;we, dem die Beute entgangen, als er &#x017F;ich auf &#x017F;olche Art in &#x017F;einer<lb/>
Hoffnung betrogen fand, und ließ ietzo weit und breit alles verwu&#x0364;&#x017F;ten, kehrete<lb/>
darauf nach Trier zuru&#x0364;cke, und verordnete, um <hi rendition="#aq">Macriani</hi> Macht zu brechen,<lb/><hi rendition="#aq">Fraomarium</hi> zum Fu&#x0364;r&#x017F;ten u&#x0364;ber die <hi rendition="#aq">Bucinobantes</hi> <note xml:id="FN311_02_01" next="#FN311_02_02" place="foot" n="2"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">bvcherivs</hi></hi></hi> will errathen, woher die Bu-<lb/>
cinobanten den Namen gehabt: Er &#x017F;agt <hi rendition="#aq">L. XI. c. XI.<lb/>
§. 9. p. 357. <hi rendition="#i">Contra Moguntiacum gens e&#x017F;t Aleman-</hi></hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">na, a</hi></hi></fw><lb/>
<fw place="bottom" type="sig">M m 3</fw><lb/><cb type="end"/>
</note>, &#x017F;o gegen Mayntz u&#x0364;ber woh-<lb/>
neten, und &#x017F;on&#x017F;t unter <hi rendition="#aq">Macriani</hi> Herr&#x017F;chafft ge&#x017F;tanden hatten. Die&#x017F;er fand<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">aber</fw><lb/><note xml:id="FN310_04_02" prev="#FN310_04_01" place="foot" n="4"><cb type="start"/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">ti, cum neque Valentinianus, ut &#x017F;poponderat, die<lb/>
praedicto ueni&#x017F;&#x017F;et</hi>; <hi rendition="#i">nec promi&#x017F;&#x017F;orum aliquid aduer-<lb/>
terent factum, ad comitatum mi&#x017F;ere legatos, po-<lb/>
&#x017F;centes adminicula &#x017F;ibi dari redituris ad &#x017F;ua, ne nu-<lb/>
da ho&#x017F;tibus exponerent terga. Quod ubi negari per<lb/>
ambages &#x017F;entirent &amp; moras, moe&#x017F;ti exinde di&#x017F;ce&#x017F;&#x017F;e-<lb/>
runt &amp; indignati. Hocque comperto, reges, ut lu-<lb/>
dibrio habiti, &#x017F;aeuientes, captiuis omnibus interfe-<lb/>
ctis, genitales repetunt terras. Apud hos generali<lb/>
nomine rex appellatur Hendinos, &amp; ritu ueteri po-<lb/>
te&#x017F;tate depo&#x017F;ita remouetur, &#x017F;i &#x017F;ub eo fortuna tituba-<lb/>
uerit belli, uel &#x017F;egetum copiam negauerit terra: ut<lb/>
&#x017F;olent Aegyptii ca&#x017F;us eius modi &#x017F;uis ad&#x017F;ignare rectori-<lb/>
bus. Nam &#x017F;acerdos apud Burgundios omnium ma-<lb/>
ximus uocatur Sini&#x017F;tus, &amp; e&#x017F;t perpetuus, obnoxius<lb/>
di&#x017F;criminibus nullis, ut reges. Per hanc occa&#x017F;ionem,<lb/>
impendio tempe&#x017F;tiuam, Alamannos, gentis ante<lb/>
dictae metu di&#x017F;per&#x017F;os aggre&#x017F;&#x017F;us per Raetias Theodo-<lb/>
&#x017F;ius, ea tempe&#x017F;tate magi&#x017F;ter equitum, pluribus cae-<lb/>
&#x017F;is, quoscunque cepit, ad Italiam iu&#x017F;&#x017F;u principis<lb/>
mi&#x017F;it, ubi fertilibus pagis acceptis iam tributarii<lb/>
circumcolunt Padum.</hi></hi><note type="editorial">Es handelt sich um eine fortlaufende Fußnote, deren Text auf der vorherigen Seite beginnt. Im Druck ist die Fußnotenfortsetzung an erster Stelle auf dieser Seite aufgelistet.</note></note><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[277/0311] bis zur groſſen Wanderung der Voͤlcker. eine Schiff-Bruͤcke uͤber den Rhein, unterhalb Mayntz † aufſchlagen. Seve- rus gieng voraus auf die aquas Mattiacas loß, in welcher Gegend Macrianus ſich aufhielt, der wie es die Umſtaͤnde angeben, eben unpaß ſeyn mochte. Er traf unterwegens einige Leute, die mit Knechten handelten, an: die ließ er um- bringen, damit keine Nachricht von Herannaͤherung der Roͤmer auskommen moͤchte. Valentinianus und Theodoſius folgten, und nachdem ſie die Nacht einige Stunden geruhet, brachen ſie gegen Morgen auf, um Macrianum zu uͤberfallen. Theodoſius zog voran. Aber ſo ſtrenge er auch gebothen hatte, ſich ſtille zu halten, damit ſie nicht verrathen wuͤrden, ſo konte doch der gemeine Soldat das Sengen und Brennen nicht laſſen. Als man nun bey Macriani Hof-Lager ſtarcken Rauch aufſteigen ſahe, errieth man gleich, woher er entſte- hen konte. So fort brachte man den Koͤnig auf einen leichten Wagen, und fuͤh- rete ihn durch allerhand unbekannte Schlupf-Wege, auf welchen die Roͤmer ihn nicht verfolgen konten, gluͤcklich davon 1. Valentinianus knirſchte mit den Zaͤh- nen, wie ein Loͤwe, dem die Beute entgangen, als er ſich auf ſolche Art in ſeiner Hoffnung betrogen fand, und ließ ietzo weit und breit alles verwuͤſten, kehrete darauf nach Trier zuruͤcke, und verordnete, um Macriani Macht zu brechen, Fraomarium zum Fuͤrſten uͤber die Bucinobantes 2, ſo gegen Mayntz uͤber woh- neten, und ſonſt unter Macriani Herrſchafft geſtanden hatten. Dieſer fand aber 4 Fuͤrſten Ma- crianum zu uͤberfallen. Von dẽ aquis Mattiacis. † contra Mat- tiacas aquas. 1 §. IX. 1. marcellinvs L. XXIX. cap. 4. Agitabatur autem inter multiplices curas id omnium primum & potiſſimum, ut Macrianum regem, au- ctum inter mutationes crebras ſententiarum, iam- que in noſtros adultis uiribus exſurgentem, ui ſuper- ſtitem raperet, uel inſidiis ut multo ante Vadoma- rium Iulianus: & prouiſis quae negotium poſcebat & tempus, eognitoque transfugarum indiciis, ubi comprehendi nihil opperiens poterat ante dictus, tacite quantum conceſſit facultas, ne qui conſerendo officeret ponti, iunxit nauibus Rhenum. Et ante- greſſus contra Mattiacas aquas primus Seuerus, qui pedeſtrem curabat exercitum, perpenſa militum paucitate territus ſtetit, timens, ne reſiſtere nequi- ens, irruentium opprimeretur hoſtilium agminum mole. Et quia ſuſpicabatur, uenalia ducentes man- cipia ſcurras, caſu illic repertos, id quod uiderant excurſu celeri nuntiare, cunctos, mercibus direptis, occidit. Aduentu itaque plurium copiarum anima- ti iudices, caſtrisque ad tempus breuiſſimum fixis, quia nec ſarcinale iumentum quisquam, nec taber- naculum habuit, praeter principem, cui tapetes ſuffecerant pro tentorio: parumper ob tenebras mo- rati nocturnas, exſiliente procinctu pergebant ulte- rius, itinerum gnaris ducentibus, equitatu cum Theodoſio rectore praeire diſpoſito, equirat erat. .. tempore iaceat extento ſtrepitu ſuorum eſt impe- ditus: quibus aſſidue mandans, ut incendiis & ra- pinis abſtinerent, impetrare non potuit. Ignium enim crepitu diſſonisque clamoribus ſatellites exciti, idque quod acciderat ſuſpecti, carpento ueloci impo- ſitum regem, anguſto aditu circumfractis collibus abdiderunt. 2 bvcherivs will errathen, woher die Bu- cinobanten den Namen gehabt: Er ſagt L. XI. c. XI. §. 9. p. 357. Contra Moguntiacum gens eſt Aleman- na, a 4 ti, cum neque Valentinianus, ut ſpoponderat, die praedicto ueniſſet; nec promiſſorum aliquid aduer- terent factum, ad comitatum miſere legatos, po- ſcentes adminicula ſibi dari redituris ad ſua, ne nu- da hoſtibus exponerent terga. Quod ubi negari per ambages ſentirent & moras, moeſti exinde diſceſſe- runt & indignati. Hocque comperto, reges, ut lu- dibrio habiti, ſaeuientes, captiuis omnibus interfe- ctis, genitales repetunt terras. Apud hos generali nomine rex appellatur Hendinos, & ritu ueteri po- teſtate depoſita remouetur, ſi ſub eo fortuna tituba- uerit belli, uel ſegetum copiam negauerit terra: ut ſolent Aegyptii caſus eius modi ſuis adſignare rectori- bus. Nam ſacerdos apud Burgundios omnium ma- ximus uocatur Siniſtus, & eſt perpetuus, obnoxius diſcriminibus nullis, ut reges. Per hanc occaſionem, impendio tempeſtiuam, Alamannos, gentis ante dictae metu diſperſos aggreſſus per Raetias Theodo- ſius, ea tempeſtate magiſter equitum, pluribus cae- ſis, quoscunque cepit, ad Italiam iuſſu principis miſit, ubi fertilibus pagis acceptis iam tributarii circumcolunt Padum. M m 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Ergänzungsvorschlag vom DWB [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/mascov_geschichte01_1726
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/mascov_geschichte01_1726/311
Zitationshilfe: Mascov, Johann Jakob: Geschichte der Teutschen. Bd. 1. Leipzig, 1726, S. 277. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/mascov_geschichte01_1726/311>, abgerufen am 22.11.2024.