Mascov, Johann Jakob: Geschichte der Teutschen. Bd. 1. Leipzig, 1726.Drittes Buch. Geschichte der Teutschen die Chaucen den Römern auf gewisse Bedingung unterworffen1 Er fiel daraufden Langobarden ins Land, so an der Elbe wohneten, und mit den Chaucen von Süd-Ost gräntzeten. Also kamen die Römischen Adler zum andernmahl bis an die Elbe, welcher Zug nach patercvli Rechnung 400 Römische Meilen ausgetragen. Tiberius ließ das Lager nahe am Fluß aufschlagen, welches unter allen angräntzenden Völckern ein so viel grösseres Schrecken verursachete, weil sich auch die Flotte daselbst einfand. An dem rechten Ufer der Elbe stunden viel 1000 Semnoner, Hermundurer, und andere Teutschen, um den Feind, wenn er über- setzen wollte, abzuhalten: diese machten grosse Augen, als sie die Schiffe der Rö- mer auf dem Flusse sahen, den sie nur in ausgehöhleten Bäumen zu befahren gewoh- net waren2. Gleichwohl hielte Tiberius nicht vor rathsam über die Elbe zu ge- hen, entweder, weil er schon für genug hielte, den jenseitigen Völckern ein Schrecken eingejaget zu haben, oder weil es zu späte im Jahr war. Er führete die Armee ins Winter-Quartier zurücke, und patercvlvs rühmet, daß es in diesem Feldzug, nur einmahl zum Treffen gekommen, in welchem aber die Teut- schen, so die Römer angegriffen, viel eingebüsset. Tiberius gieng nach Rom zu- rücke, da er zum vierdten, Augustus aber, zum funffzehenden mahle den Titel Im- perator annahm; Sentius Saturninus aber, Stadthalter in Germanien, der nächst Tiberio commandiret hatte, insignia triumphalia erhielte3. XXIV. Numehro schiene es den Römern Zeit zu seyn, Maroboduum, der versichert 1 [Beginn Spaltensatz]
§. XXIII. 1. patercvlvs L. II. c. 106. Pro Dii boni, quanti uoluminis opera insequenti aestate, sub Duce Tiberio Caesare, gessimus. Perlustrata armis tota Germania est. Victae gentes pene nomi- nibus incognitae. Receptae Cauchorum nationes. omnis eorum iuuentus, infinita numero, immensa corporibus, situ locorum tutissima, traditis armis, una cum ducibus fuis, septa fulgenti, armatoque militum nostrorum agmine, ante imperatoris pro- eubuit tribunal. Fracti Langobardi, gens etiam Germana feritate ferocior: denique, quod nunquam antea spe conceptum, nedum opere tentatum erat, ad quadrigentesimum miliarium a Rheno usque ad flumen Albim, qui Semnonum, Hermundorumque sines praeterstuit, Romanus cum signis perductus exercitus: ex eodem, mira felicitate, & cura dueis, temporum quoque observantia, classis, quae Oceani circumnavigaverat sinus, ab inaudito, atque inco- gnito ante mari, flumine Albi subvecta, plurimarum gentium victoria, cum abundantissima rerum omni- um copia, exercitui, Caesarique, se iunxit. dio p. 567. D. In Germanos expeditionem, quum alii [Spaltenumbruch] tum Tiberius fecit; progressusque est primo ad VE- SVRGVM, deinde ad Albim. 2 patercvlvs l. c. Cum citeriorem ripam praedicti fluminis castris occupassemus, & ulterior, armata hostium iuventute, fulgeret, sub omnem motum nostrarum navium, protinus refugientium, unus e barbaris, aetate senior, corpore excellens, dignitate, quantum ostendebat cultus, eminens, cavatum, ut illis mos est, ex materia conscendit alveum, solusque navigii genus temperans, ad medium processit fluminis, &c. plinivs sagt l. XVI. c. 40. Germaniae praedones, singulis arboribus cavatis navigant, quarum quaedam & 30. homines ferunt. Doch scheinets die Vbii, als sie noch am rech- ten Ufer des Rheins gewohnet, und auch die Bructeri seyen mit beßeren Fahrzeugen versehen gewesen; und tacitvs rühmet die Suiones, daß sie ihre eigene Flotte gehabt. 3 dio c. l. E. De Germanis imperatoris nomen
non Augustus modo, sed Tiberius etiam inuenerit: honoresque triumphales, C. Sentius, Germaniae [Ende Spaltensatz] praefectus Drittes Buch. Geſchichte der Teutſchen die Chaucen den Roͤmern auf gewiſſe Bedingung unterworffen1 Er fiel daraufden Langobarden ins Land, ſo an der Elbe wohneten, und mit den Chaucen von Suͤd-Oſt graͤntzeten. Alſo kamen die Roͤmiſchen Adler zum andernmahl bis an die Elbe, welcher Zug nach patercvli Rechnung 400 Roͤmiſche Meilen ausgetragen. Tiberius ließ das Lager nahe am Fluß aufſchlagen, welches unter allen angraͤntzenden Voͤlckern ein ſo viel groͤſſeres Schrecken verurſachete, weil ſich auch die Flotte daſelbſt einfand. An dem rechten Ufer der Elbe ſtunden viel 1000 Semnoner, Hermundurer, und andere Teutſchen, um den Feind, wenn er uͤber- ſetzen wollte, abzuhalten: dieſe machten groſſe Augen, als ſie die Schiffe der Roͤ- mer auf dem Fluſſe ſahen, den ſie nur in ausgehoͤhleten Baͤumen zu befahren gewoh- net waren2. Gleichwohl hielte Tiberius nicht vor rathſam uͤber die Elbe zu ge- hen, entweder, weil er ſchon fuͤr genug hielte, den jenſeitigen Voͤlckern ein Schrecken eingejaget zu haben, oder weil es zu ſpaͤte im Jahr war. Er fuͤhrete die Armee ins Winter-Quartier zuruͤcke, und patercvlvs ruͤhmet, daß es in dieſem Feldzug, nur einmahl zum Treffen gekommen, in welchem aber die Teut- ſchen, ſo die Roͤmer angegriffen, viel eingebuͤſſet. Tiberius gieng nach Rom zu- ruͤcke, da er zum vierdten, Auguſtus aber, zum funffzehenden mahle den Titel Im- perator annahm; Sentius Saturninus aber, Stadthalter in Germanien, der naͤchſt Tiberio commandiret hatte, inſignia triumphalia erhielte3. XXIV. Numehro ſchiene es den Roͤmern Zeit zu ſeyn, Maroboduum, der verſichert 1 [Beginn Spaltensatz]
§. XXIII. 1. patercvlvs L. II. c. 106. Pro Dii boni, quanti uoluminis opera inſequenti aeſtate, ſub Duce Tiberio Caeſare, geſſimus. Perluſtrata armis tota Germania eſt. Victae gentes pene nomi- nibus incognitae. Receptae Cauchorum nationes. omnis eorum iuuentus, infinita numero, immenſa corporibus, ſitu locorum tutiſſima, traditis armis, una cum ducibus fuis, ſepta fulgenti, armatoque militum noſtrorum agmine, ante imperatoris pro- eubuit tribunal. Fracti Langobardi, gens etiam Germana feritate ferocior: denique, quod nunquam antea ſpe conceptum, nedum opere tentatum erat, ad quadrigenteſimum miliarium a Rheno usque ad flumen Albim, qui Semnonum, Hermundorumque ſines praeterſtuit, Romanus cum ſignis perductus exercitus: ex eodem, mira felicitate, & cura dueis, temporum quoque obſervantia, claſſis, quae Oceani circumnavigaverat ſinus, ab inaudito, atque inco- gnito ante mari, flumine Albi ſubvecta, plurimarum gentium victoria, cum abundantiſſima rerum omni- um copia, exercitui, Caeſarique, ſe iunxit. dio p. 567. D. In Germanos expeditionem, quum alii [Spaltenumbruch] tum Tiberius fecit; progreſſusque eſt primo ad VE- SVRGVM, deinde ad Albim. 2 patercvlvs l. c. Cum citeriorem ripam praedicti fluminis caſtris occupaſſemus, & ulterior, armata hoſtium iuventute, fulgeret, ſub omnem motum noſtrarum navium, protinus refugientium, unus e barbaris, aetate ſenior, corpore excellens, dignitate, quantum oſtendebat cultus, eminens, cavatum, ut illis mos eſt, ex materia conſcendit alveum, ſolusque navigii genus temperans, ad medium proceſſit fluminis, &c. plinivs ſagt l. XVI. c. 40. Germaniae praedones, ſingulis arboribus cavatis navigant, quarum quaedam & 30. homines ferunt. Doch ſcheinets die Vbii, als ſie noch am rech- ten Ufer des Rheins gewohnet, und auch die Bructeri ſeyen mit beßeren Fahrzeugen verſehen geweſen; und tacitvs ruͤhmet die Suiones, daß ſie ihre eigene Flotte gehabt. 3 dio c. l. E. De Germanis imperatoris nomen
non Auguſtus modo, ſed Tiberius etiam inuenerit: honoresque triumphales, C. Sentius, Germaniae [Ende Spaltensatz] praefectus <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0108" n="74"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Drittes Buch. Geſchichte der Teutſchen</hi></fw><lb/> die Chaucen den Roͤmern auf gewiſſe Bedingung unterworffen<note place="foot" n="1"><cb type="start"/> §. <hi rendition="#aq">XXIII</hi>. 1. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">patercvlvs</hi></hi> L. II. c. 106. <hi rendition="#i">Pro<lb/> Dii boni, quanti uoluminis opera inſequenti aeſtate,<lb/> ſub Duce Tiberio Caeſare, geſſimus. Perluſtrata<lb/> armis tota Germania eſt. Victae gentes pene nomi-<lb/> nibus incognitae. Receptae Cauchorum nationes.<lb/> omnis eorum iuuentus, infinita numero, immenſa<lb/> corporibus, ſitu locorum tutiſſima, traditis armis,<lb/> una cum ducibus fuis, ſepta fulgenti, armatoque<lb/> militum noſtrorum agmine, ante imperatoris pro-<lb/> eubuit tribunal. Fracti Langobardi, gens etiam<lb/> Germana feritate ferocior: denique, quod nunquam<lb/> antea ſpe conceptum, nedum opere tentatum erat,<lb/> ad quadrigenteſimum miliarium a Rheno usque ad<lb/> flumen Albim, qui Semnonum, Hermundorumque<lb/> ſines praeterſtuit, Romanus cum ſignis perductus<lb/> exercitus: ex eodem, mira felicitate, & cura dueis,<lb/> temporum quoque obſervantia, claſſis, quae Oceani<lb/> circumnavigaverat ſinus, ab inaudito, atque inco-<lb/> gnito ante mari, flumine Albi ſubvecta, plurimarum<lb/> gentium victoria, cum abundantiſſima rerum omni-<lb/> um copia, exercitui, Caeſarique, ſe iunxit.</hi> <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">dio</hi></hi><lb/> p. 567. D. <hi rendition="#i">In Germanos expeditionem, quum alii<lb/><cb/> tum Tiberius fecit; progreſſusque eſt primo ad</hi> <hi rendition="#g">VE-<lb/> SVRGVM,</hi> <hi rendition="#i">deinde ad Albim.</hi></hi></note> Er fiel darauf<lb/> den Langobarden ins Land, ſo an der Elbe wohneten, und mit den Chaucen von<lb/> Suͤd-Oſt graͤntzeten. Alſo kamen die Roͤmiſchen Adler zum andernmahl bis an<lb/> die Elbe, welcher Zug nach <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">patercvli</hi></hi></hi> Rechnung 400 Roͤmiſche Meilen<lb/> ausgetragen. <hi rendition="#aq">Tiberius</hi> ließ das Lager nahe am Fluß aufſchlagen, welches unter<lb/> allen angraͤntzenden Voͤlckern ein ſo viel groͤſſeres Schrecken verurſachete, weil ſich<lb/> auch die Flotte daſelbſt einfand. An dem rechten Ufer der Elbe ſtunden viel 1000<lb/> Semnoner, Hermundurer, und andere Teutſchen, um den Feind, wenn er uͤber-<lb/> ſetzen wollte, abzuhalten: dieſe machten groſſe Augen, als ſie die Schiffe der Roͤ-<lb/> mer auf dem Fluſſe ſahen, den ſie nur in ausgehoͤhleten Baͤumen zu befahren gewoh-<lb/> net waren<note place="foot" n="2"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">patercvlvs</hi></hi> l. c. <hi rendition="#i">Cum citeriorem ripam<lb/> praedicti fluminis caſtris occupaſſemus, & ulterior,<lb/> armata hoſtium iuventute, fulgeret, ſub omnem<lb/> motum noſtrarum navium, protinus refugientium,<lb/> unus e barbaris, aetate ſenior, corpore excellens,<lb/> dignitate, quantum oſtendebat cultus, eminens,<lb/> cavatum, ut illis mos eſt, ex materia conſcendit<lb/> alveum, ſolusque navigii genus temperans, ad<lb/> medium proceſſit fluminis, &c.</hi> <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">plinivs</hi></hi></hi> ſagt<lb/><hi rendition="#aq">l. XVI. c. 40. <hi rendition="#i">Germaniae praedones, ſingulis arboribus<lb/> cavatis navigant, quarum quaedam & 30. homines<lb/> ferunt.</hi></hi> Doch ſcheinets die <hi rendition="#aq">Vbii,</hi> als ſie noch am rech-<lb/> ten Ufer des Rheins gewohnet, und auch die <hi rendition="#aq">Bructeri</hi><lb/> ſeyen mit beßeren Fahrzeugen verſehen geweſen; und<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">tacitvs</hi></hi></hi> ruͤhmet die <hi rendition="#aq">Suiones,</hi> daß ſie ihre eigene<lb/> Flotte gehabt.</note>. Gleichwohl hielte <hi rendition="#aq">Tiberius</hi> nicht vor rathſam uͤber die Elbe zu ge-<lb/> hen, entweder, weil er ſchon fuͤr genug hielte, den jenſeitigen Voͤlckern ein<lb/> Schrecken eingejaget zu haben, oder weil es zu ſpaͤte im Jahr war. Er fuͤhrete die<lb/> Armee ins Winter-Quartier zuruͤcke, und <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">patercvlvs</hi></hi></hi> ruͤhmet, daß es in<lb/> dieſem Feldzug, nur einmahl zum Treffen gekommen, in welchem aber die Teut-<lb/> ſchen, ſo die Roͤmer angegriffen, viel eingebuͤſſet. <hi rendition="#aq">Tiberius</hi> gieng nach Rom zu-<lb/> ruͤcke, da er zum vierdten, <hi rendition="#aq">Auguſtus</hi> aber, zum funffzehenden mahle den Titel <hi rendition="#aq">Im-<lb/> perator</hi> annahm; <hi rendition="#aq">Sentius Saturninus</hi> aber, Stadthalter in Germanien, der<lb/> naͤchſt <hi rendition="#aq">Tiberio</hi> commandiret hatte, <hi rendition="#aq">inſignia triumphalia</hi> erhielte<note xml:id="FN108_03_01" next="#FN108_03_02" place="foot" n="3"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">dio</hi></hi> c. l. E. <hi rendition="#i">De Germanis imperatoris nomen<lb/> non Auguſtus modo, ſed Tiberius etiam inuenerit:<lb/> honoresque triumphales, C. Sentius, Germaniae</hi></hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">praefectus</hi></hi></fw><cb type="end"/></note>.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">XXIV.</hi> Numehro ſchiene es den Roͤmern Zeit zu ſeyn, <hi rendition="#aq">Maroboduum,</hi> der<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Tiberius</hi> zie-<lb/> het wieder<lb/><hi rendition="#aq">Marobodu-<lb/> um</hi> aus. Frie-<lb/> de mit dem-<lb/> ſelben.</note>ihnen fuͤrchterlich zu werden begonte, einzuſchraͤncken. Er beherrſchte nicht al-<lb/> lein verſchiedene tapffere Sveviſche Voͤlcker, ſo er ins <hi rendition="#aq">Boiohemum</hi> gefuͤhret, ſon-<lb/> dern hatte auch einige von den benachbarten bezwungen, die andern aber, durch<lb/> Buͤndniſſe, dergeſtalt an ſich gezogen, daß er ihrer, als ſeiner eigenen Unterthanen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">verſichert</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [74/0108]
Drittes Buch. Geſchichte der Teutſchen
die Chaucen den Roͤmern auf gewiſſe Bedingung unterworffen 1 Er fiel darauf
den Langobarden ins Land, ſo an der Elbe wohneten, und mit den Chaucen von
Suͤd-Oſt graͤntzeten. Alſo kamen die Roͤmiſchen Adler zum andernmahl bis an
die Elbe, welcher Zug nach patercvli Rechnung 400 Roͤmiſche Meilen
ausgetragen. Tiberius ließ das Lager nahe am Fluß aufſchlagen, welches unter
allen angraͤntzenden Voͤlckern ein ſo viel groͤſſeres Schrecken verurſachete, weil ſich
auch die Flotte daſelbſt einfand. An dem rechten Ufer der Elbe ſtunden viel 1000
Semnoner, Hermundurer, und andere Teutſchen, um den Feind, wenn er uͤber-
ſetzen wollte, abzuhalten: dieſe machten groſſe Augen, als ſie die Schiffe der Roͤ-
mer auf dem Fluſſe ſahen, den ſie nur in ausgehoͤhleten Baͤumen zu befahren gewoh-
net waren 2. Gleichwohl hielte Tiberius nicht vor rathſam uͤber die Elbe zu ge-
hen, entweder, weil er ſchon fuͤr genug hielte, den jenſeitigen Voͤlckern ein
Schrecken eingejaget zu haben, oder weil es zu ſpaͤte im Jahr war. Er fuͤhrete die
Armee ins Winter-Quartier zuruͤcke, und patercvlvs ruͤhmet, daß es in
dieſem Feldzug, nur einmahl zum Treffen gekommen, in welchem aber die Teut-
ſchen, ſo die Roͤmer angegriffen, viel eingebuͤſſet. Tiberius gieng nach Rom zu-
ruͤcke, da er zum vierdten, Auguſtus aber, zum funffzehenden mahle den Titel Im-
perator annahm; Sentius Saturninus aber, Stadthalter in Germanien, der
naͤchſt Tiberio commandiret hatte, inſignia triumphalia erhielte 3.
XXIV. Numehro ſchiene es den Roͤmern Zeit zu ſeyn, Maroboduum, der
ihnen fuͤrchterlich zu werden begonte, einzuſchraͤncken. Er beherrſchte nicht al-
lein verſchiedene tapffere Sveviſche Voͤlcker, ſo er ins Boiohemum gefuͤhret, ſon-
dern hatte auch einige von den benachbarten bezwungen, die andern aber, durch
Buͤndniſſe, dergeſtalt an ſich gezogen, daß er ihrer, als ſeiner eigenen Unterthanen
verſichert
Tiberius zie-
het wieder
Marobodu-
um aus. Frie-
de mit dem-
ſelben.
1
§. XXIII. 1. patercvlvs L. II. c. 106. Pro
Dii boni, quanti uoluminis opera inſequenti aeſtate,
ſub Duce Tiberio Caeſare, geſſimus. Perluſtrata
armis tota Germania eſt. Victae gentes pene nomi-
nibus incognitae. Receptae Cauchorum nationes.
omnis eorum iuuentus, infinita numero, immenſa
corporibus, ſitu locorum tutiſſima, traditis armis,
una cum ducibus fuis, ſepta fulgenti, armatoque
militum noſtrorum agmine, ante imperatoris pro-
eubuit tribunal. Fracti Langobardi, gens etiam
Germana feritate ferocior: denique, quod nunquam
antea ſpe conceptum, nedum opere tentatum erat,
ad quadrigenteſimum miliarium a Rheno usque ad
flumen Albim, qui Semnonum, Hermundorumque
ſines praeterſtuit, Romanus cum ſignis perductus
exercitus: ex eodem, mira felicitate, & cura dueis,
temporum quoque obſervantia, claſſis, quae Oceani
circumnavigaverat ſinus, ab inaudito, atque inco-
gnito ante mari, flumine Albi ſubvecta, plurimarum
gentium victoria, cum abundantiſſima rerum omni-
um copia, exercitui, Caeſarique, ſe iunxit. dio
p. 567. D. In Germanos expeditionem, quum alii
tum Tiberius fecit; progreſſusque eſt primo ad VE-
SVRGVM, deinde ad Albim.
2 patercvlvs l. c. Cum citeriorem ripam
praedicti fluminis caſtris occupaſſemus, & ulterior,
armata hoſtium iuventute, fulgeret, ſub omnem
motum noſtrarum navium, protinus refugientium,
unus e barbaris, aetate ſenior, corpore excellens,
dignitate, quantum oſtendebat cultus, eminens,
cavatum, ut illis mos eſt, ex materia conſcendit
alveum, ſolusque navigii genus temperans, ad
medium proceſſit fluminis, &c. plinivs ſagt
l. XVI. c. 40. Germaniae praedones, ſingulis arboribus
cavatis navigant, quarum quaedam & 30. homines
ferunt. Doch ſcheinets die Vbii, als ſie noch am rech-
ten Ufer des Rheins gewohnet, und auch die Bructeri
ſeyen mit beßeren Fahrzeugen verſehen geweſen; und
tacitvs ruͤhmet die Suiones, daß ſie ihre eigene
Flotte gehabt.
3 dio c. l. E. De Germanis imperatoris nomen
non Auguſtus modo, ſed Tiberius etiam inuenerit:
honoresque triumphales, C. Sentius, Germaniae
praefectus
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeErgänzungsvorschlag vom DWB [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |