Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Hofzimmer der Klugen. Übers. v. Georg Martzi. Frankfurt (Main), 1692.

Bild:
<< vorherige Seite

sondern esse/ damit du lebest. Wenn du
wenig issest/ so wirstu lange leben. Die Un-
mässigkeit der Gurgel hat mehr Leute um-
gebracht/ als die Schärffe des Schwerds.

XXX.

Die Laster können nichts anders verur-
sachen/ als einen Widerwillen/ und man sa-
ge/ was man will/ so kan man doch nimmer-
mehr einen Nutzen darauß ziehen. Nichts
ist dem Leib schädlicher/ als die allzugrosse
Sorg und unregulirte Liebe vor densel-
ben. Wir sehen in der That/ daß das
Wolleben und andere Lüste/ welche den
Sinnen schmeicheln/ den Leib schwächen/
das Gut verzehren/ die Gefundheit weg-
nehmen/ und diejenige/ welche dieselbe allzu
eyffrig suchen/ in unendliche Sorgen/ Mü-
he und Arbeit stürtzen.

XXXI.

Man kan die Sinnlichkeit beschreiben/
daß sie sey ein süsser und lieblicher Anfang
eines sehr bittern und leidigen Lebens. Das
Laster kan ihm nicht selber unsichtbar ma-
chen/ also daß/ weil es sich seiner Abscheu-
lichkeit selber schämet/ die Finsternüß sucht/
und sich verbirget/ so viel möglich ist. Un-
terdessen ist ihme das Wagen/ welches von

der

ſondern eſſe/ damit du lebeſt. Wenn du
wenig iſſeſt/ ſo wirſtu lange leben. Die Un-
maͤsſigkeit der Gurgel hat mehr Leute um-
gebracht/ als die Schaͤrffe des Schwerds.

XXX.

Die Laſter koͤnnen nichts anders verur-
ſachen/ als einen Widerwillen/ und man ſa-
ge/ was man will/ ſo kan man doch nimmer-
mehr einen Nutzen darauß ziehen. Nichts
iſt dem Leib ſchaͤdlicher/ als die allzugroſſe
Sorg und unregulirte Liebe vor denſel-
ben. Wir ſehen in der That/ daß das
Wolleben und andere Luͤſte/ welche den
Sinnen ſchmeicheln/ den Leib ſchwaͤchen/
das Gut verzehren/ die Gefundheit weg-
nehmen/ und diejenige/ welche dieſelbe allzu
eyffrig ſuchen/ in unendliche Sorgen/ Muͤ-
he und Arbeit ſtuͤrtzen.

XXXI.

Man kan die Sinnlichkeit beſchreiben/
daß ſie ſey ein ſuͤſſer und lieblicher Anfang
eines ſehr bittern und leidigen Lebens. Das
Laſter kan ihm nicht ſelber unſichtbar ma-
chen/ alſo daß/ weil es ſich ſeiner Abſcheu-
lichkeit ſelber ſchaͤmet/ die Finſternuͤß ſucht/
und ſich verbirget/ ſo viel moͤglich iſt. Un-
terdeſſen iſt ihme das Wagen/ welches von

der
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0071" n="70[60]"/>
&#x017F;ondern e&#x017F;&#x017F;e/ damit du lebe&#x017F;t. Wenn du<lb/>
wenig i&#x017F;&#x017F;e&#x017F;t/ &#x017F;o wir&#x017F;tu lange leben. Die Un-<lb/>
ma&#x0364;s&#x017F;igkeit der Gurgel hat mehr Leute um-<lb/>
gebracht/ als die Scha&#x0364;rffe des Schwerds.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq">XXX.</hi> </head><lb/>
          <p>Die La&#x017F;ter ko&#x0364;nnen nichts anders verur-<lb/>
&#x017F;achen/ als einen Widerwillen/ und man &#x017F;a-<lb/>
ge/ was man will/ &#x017F;o kan man doch nimmer-<lb/>
mehr einen Nutzen darauß ziehen. Nichts<lb/>
i&#x017F;t dem Leib &#x017F;cha&#x0364;dlicher/ als die allzugro&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Sorg und <hi rendition="#aq">unregulirte</hi> Liebe vor den&#x017F;el-<lb/>
ben. Wir &#x017F;ehen in der That/ daß das<lb/>
Wolleben und andere Lu&#x0364;&#x017F;te/ welche den<lb/>
Sinnen &#x017F;chmeicheln/ den Leib &#x017F;chwa&#x0364;chen/<lb/>
das Gut verzehren/ die Gefundheit weg-<lb/>
nehmen/ und diejenige/ welche die&#x017F;elbe allzu<lb/>
eyffrig &#x017F;uchen/ in unendliche Sorgen/ Mu&#x0364;-<lb/>
he und Arbeit &#x017F;tu&#x0364;rtzen.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq">XXXI.</hi> </head><lb/>
          <p>Man kan die Sinnlichkeit be&#x017F;chreiben/<lb/>
daß &#x017F;ie &#x017F;ey ein &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;er und lieblicher Anfang<lb/>
eines &#x017F;ehr bittern und leidigen Lebens. Das<lb/>
La&#x017F;ter kan ihm nicht &#x017F;elber un&#x017F;ichtbar ma-<lb/>
chen/ al&#x017F;o daß/ weil es &#x017F;ich &#x017F;einer Ab&#x017F;cheu-<lb/>
lichkeit &#x017F;elber &#x017F;cha&#x0364;met/ die Fin&#x017F;ternu&#x0364;ß &#x017F;ucht/<lb/>
und &#x017F;ich verbirget/ &#x017F;o viel mo&#x0364;glich i&#x017F;t. Un-<lb/>
terde&#x017F;&#x017F;en i&#x017F;t ihme das Wagen/ welches von<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">der</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[70[60]/0071] ſondern eſſe/ damit du lebeſt. Wenn du wenig iſſeſt/ ſo wirſtu lange leben. Die Un- maͤsſigkeit der Gurgel hat mehr Leute um- gebracht/ als die Schaͤrffe des Schwerds. XXX. Die Laſter koͤnnen nichts anders verur- ſachen/ als einen Widerwillen/ und man ſa- ge/ was man will/ ſo kan man doch nimmer- mehr einen Nutzen darauß ziehen. Nichts iſt dem Leib ſchaͤdlicher/ als die allzugroſſe Sorg und unregulirte Liebe vor denſel- ben. Wir ſehen in der That/ daß das Wolleben und andere Luͤſte/ welche den Sinnen ſchmeicheln/ den Leib ſchwaͤchen/ das Gut verzehren/ die Gefundheit weg- nehmen/ und diejenige/ welche dieſelbe allzu eyffrig ſuchen/ in unendliche Sorgen/ Muͤ- he und Arbeit ſtuͤrtzen. XXXI. Man kan die Sinnlichkeit beſchreiben/ daß ſie ſey ein ſuͤſſer und lieblicher Anfang eines ſehr bittern und leidigen Lebens. Das Laſter kan ihm nicht ſelber unſichtbar ma- chen/ alſo daß/ weil es ſich ſeiner Abſcheu- lichkeit ſelber ſchaͤmet/ die Finſternuͤß ſucht/ und ſich verbirget/ ſo viel moͤglich iſt. Un- terdeſſen iſt ihme das Wagen/ welches von der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/martzi_klugen_1692
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/martzi_klugen_1692/71
Zitationshilfe: [N. N.]: Hofzimmer der Klugen. Übers. v. Georg Martzi. Frankfurt (Main), 1692, S. 70[60]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/martzi_klugen_1692/71>, abgerufen am 03.12.2024.