Praesident, President, Ober-Pres. Premier Pre- sid. des Ober-Appellations-Gerichts/ du Tri- bunal.
Prediger/ Pasteur, Ministre du S. Evangile, Mi- nistre de la Parole de Dieu.
Proviant-Commissarius, Commissaire des Vivres.
Probst/ Prevot.
Professor, Professeur en Theologie, en Droit, en Medicine, en Philosophie.
Q.
QUartier-Meister/ Quartiermestre, Marechal de Logis.
R.
RAth/ Conseiller, würcklich geheimer Etats- Rath/ Ministre d' Etat, oder Conseiller d' Etat prive. Appellations-Rath/ Con- seiller des Appels. Berg-Rath/ des Mi- nes. Commercien-Rath/ des Commer- ces. Consistorial-Rath/ du Consistoire. Reichs-Hof-Rath/ de Sa Majeste Imperia- le & du S. Empire. Regierungs-Rath/ de la Regeance de N.
Raths-Herr/ Senatus de la Ville de N.
Rector einer Universität/ Recteur de l'academie.
Rechen-Meister/ Maitre d' Arithmetique.
Registrator, Registrateur, oder Garde des Re- geitres.
Reit-Page, Page de l' Ecurie.
Reichs-Graf/ Comte du S. Empire.
Rentey/ Chambre des finances de la Cour.
Rent-Meister/ Tresorier des finances.
Rent-
Von Wechſeln und Briefſchreiben.
Præſident, Preſident, Ober-Preſ. Premier Pre- ſid. des Ober-Appellations-Gerichts/ du Tri- bunal.
Prediger/ Paſteur, Miniſtre du S. Evangile, Mi- niſtre de la Parole de Dieu.
Proviant-Commiſſarius, Commiſſaire des Vivres.
Probſt/ Prevôt.
Profeſſor, Profeſſeur en Theologie, en Droit, en Medicine, en Philoſophie.
Q.
QUartier-Meiſter/ Quartiermeſtre, Marechal de Logis.
R.
RAth/ Conſeiller, wuͤrcklich geheimer Etats- Rath/ Miniſtre d’ Etat, oder Conſeiller d’ Etat privé. Appellations-Rath/ Con- ſeiller des Appels. Berg-Rath/ des Mi- nes. Commercien-Rath/ des Commer- ces. Conſiſtorial-Rath/ du Conſiſtoire. Reichs-Hof-Rath/ de Sa Majeſté Imperia- le & du S. Empire. Regierungs-Rath/ de la Regeance de N.
Raths-Herr/ Senatus de la Ville de N.
Rector einer Univerſitaͤt/ Recteur de l’academie.
Rechen-Meiſter/ Maitre d’ Arithmetique.
Regiſtrator, Regiſtrateur, oder Garde des Re- gîtres.
Reit-Page, Page de l’ Ecurie.
Reichs-Graf/ Comte du S. Empire.
Rentey/ Chambre des finances de la Cour.
Rent-Meiſter/ Treſorier des finances.
Rent-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbn="221"facs="#f0245"/><fwtype="header"place="top"><hirendition="#b">Von Wechſeln und Briefſchreiben.</hi></fw><lb/><list><item><hirendition="#aq">Præſident, Preſident,</hi> Ober-<hirendition="#aq">Preſ. Premier Pre-<lb/>ſid.</hi> des Ober-<hirendition="#aq">Appellations-</hi>Gerichts/ <hirendition="#aq">du Tri-<lb/>
bunal.</hi></item><lb/><item>Prediger/ <hirendition="#aq">Paſteur, Miniſtre du S. Evangile, Mi-<lb/>
niſtre de la Parole de Dieu.</hi></item><lb/><item><hirendition="#aq">Proviant-Commiſſarius, Commiſſaire des<lb/>
Vivres.</hi></item><lb/><item>Probſt/ <hirendition="#aq">Prevôt.</hi></item><lb/><item><hirendition="#aq">Profeſſor, Profeſſeur en Theologie, en Droit,<lb/>
en Medicine, en Philoſophie.</hi></item></list></div><lb/><divn="2"><head><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Q.</hi></hi></head><lb/><list><item><hirendition="#in">Q</hi>Uartier-Meiſter/ <hirendition="#aq">Quartiermeſtre, Marechal<lb/>
de Logis.</hi></item></list></div><lb/><divn="2"><head><hirendition="#aq"><hirendition="#i">R.</hi></hi></head><lb/><list><item><hirendition="#in">R</hi>Ath/ <hirendition="#aq">Conſeiller,</hi> wuͤrcklich geheimer <hirendition="#aq">Etats-</hi><lb/>
Rath/ <hirendition="#aq">Miniſtre d’ Etat,</hi> oder <hirendition="#aq">Conſeiller<lb/>
d’ Etat privé. Appellations-</hi>Rath/ <hirendition="#aq">Con-<lb/>ſeiller des Appels.</hi> Berg-Rath/ <hirendition="#aq">des Mi-<lb/>
nes. Commerci</hi>en-Rath/ <hirendition="#aq">des Commer-<lb/>
ces. Conſiſtorial-</hi>Rath/ <hirendition="#aq">du Conſiſtoire.</hi><lb/>
Reichs-Hof-Rath/ <hirendition="#aq">de Sa Majeſté Imperia-<lb/>
le & du S. Empire.</hi> Regierungs-Rath/ <hirendition="#aq">de<lb/>
la Regeance de N.</hi></item><lb/><item>Raths-Herr/ <hirendition="#aq">Senatus de la Ville de N.</hi></item><lb/><item><hirendition="#aq">Rector</hi> einer <hirendition="#aq">Univerſi</hi>taͤt/ <hirendition="#aq">Recteur de l’academie.</hi></item><lb/><item>Rechen-Meiſter/ <hirendition="#aq">Maitre d’ Arithmetique.</hi></item><lb/><item><hirendition="#aq">Regiſtrator, Regiſtrateur,</hi> oder <hirendition="#aq">Garde des Re-<lb/>
gîtres.</hi></item><lb/><item>Reit-<hirendition="#aq">Page, Page de l’ Ecurie.</hi></item><lb/><item>Reichs-Graf/ <hirendition="#aq">Comte du S. Empire.</hi></item><lb/><item>Rentey/ <hirendition="#aq">Chambre des finances de la Cour.</hi></item><lb/><item>Rent-Meiſter/ <hirendition="#aq">Treſorier des finances.</hi></item></list><lb/><fwtype="catch"place="bottom">Rent-</fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[221/0245]
Von Wechſeln und Briefſchreiben.
Præſident, Preſident, Ober-Preſ. Premier Pre-
ſid. des Ober-Appellations-Gerichts/ du Tri-
bunal.
Prediger/ Paſteur, Miniſtre du S. Evangile, Mi-
niſtre de la Parole de Dieu.
Proviant-Commiſſarius, Commiſſaire des
Vivres.
Probſt/ Prevôt.
Profeſſor, Profeſſeur en Theologie, en Droit,
en Medicine, en Philoſophie.
Q.
QUartier-Meiſter/ Quartiermeſtre, Marechal
de Logis.
R.
RAth/ Conſeiller, wuͤrcklich geheimer Etats-
Rath/ Miniſtre d’ Etat, oder Conſeiller
d’ Etat privé. Appellations-Rath/ Con-
ſeiller des Appels. Berg-Rath/ des Mi-
nes. Commercien-Rath/ des Commer-
ces. Conſiſtorial-Rath/ du Conſiſtoire.
Reichs-Hof-Rath/ de Sa Majeſté Imperia-
le & du S. Empire. Regierungs-Rath/ de
la Regeance de N.
Raths-Herr/ Senatus de la Ville de N.
Rector einer Univerſitaͤt/ Recteur de l’academie.
Rechen-Meiſter/ Maitre d’ Arithmetique.
Regiſtrator, Regiſtrateur, oder Garde des Re-
gîtres.
Reit-Page, Page de l’ Ecurie.
Reichs-Graf/ Comte du S. Empire.
Rentey/ Chambre des finances de la Cour.
Rent-Meiſter/ Treſorier des finances.
Rent-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Marperger, Paul Jacob: Getreuer und Geschickter Handels-Diener. Nürnberg u. a., 1715, S. 221. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_handelsdiener_1715/245>, abgerufen am 03.03.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2025 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
(Kontakt).
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2025. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.