Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717.Von der See-Fahrt/ und was känntniß/ muß man acht haben/ was ein festes Land/eine gantze oder eine halbe Jnsul sey. Was ein Isthmus, oder ein schmales und endes Land zwischen zweyen Meeren gelegen; was ein Promontorium. Capo, oder herausgehendes Vor-Gebirge in das Meer sey/ wo man einen Sund/ das ist/ eine Meers- Enge zwischen zweyen Ländern durchgehends zu pas- siren habe. Wo gute Hafen anzutreffen/ welche Meer-Stru- Man hat ferner acht zu geben auf die General- und Die Plagas oder Gegenden an einem jeden Ort zu gnet-
Von der See-Fahrt/ und was kaͤnntniß/ muß man acht haben/ was ein feſtes Land/eine gantze oder eine halbe Jnſul ſey. Was ein Iſthmus, oder ein ſchmales und endes Land zwiſchen zweyen Meeren gelegen; was ein Promontorium. Capo, oder herausgehendes Vor-Gebirge in das Meer ſey/ wo man einen Sund/ das iſt/ eine Meers- Enge zwiſchen zweyen Laͤndern durchgehends zu paſ- ſiren habe. Wo gute Hafen anzutreffen/ welche Meer-Stru- Man hat ferner acht zu geben auf die General- und Die Plagas oder Gegenden an einem jeden Ort zu gnet-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0856" n="840"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von der See-Fahrt/ und was</hi></fw><lb/> kaͤnntniß/ muß man acht haben/ was ein feſtes Land/<lb/> eine gantze oder eine halbe Jnſul ſey. Was ein<lb/><hi rendition="#aq">Iſthmus,</hi> oder ein ſchmales und endes Land zwiſchen<lb/> zweyen Meeren gelegen; was ein <hi rendition="#aq">Promontorium.<lb/> Capo,</hi> oder herausgehendes Vor-Gebirge in das<lb/> Meer ſey/ wo man einen Sund/ das iſt/ eine Meers-<lb/> Enge zwiſchen zweyen Laͤndern durchgehends zu <hi rendition="#aq">paſ-<lb/> ſi</hi>ren habe.</p><lb/> <p>Wo gute Hafen anzutreffen/ welche Meer-<hi rendition="#aq">Stru-<lb/> del</hi> oder Wirbel/ und andere gefaͤhrliche Oerter zu<lb/> entfliehen/ wie die Oerter ausſehen/ da man anlaͤnden/<lb/> oder friſches Waſſer haben kan/ welches alles aus der<lb/><hi rendition="#aq">Paß-</hi> oder See-<hi rendition="#aq">Carte,</hi> noch beſſer aber aus der Er-<lb/> fahrung zu lernen.</p><lb/> <p>Man hat ferner acht zu geben auf die <hi rendition="#aq">General-</hi> und<lb/><hi rendition="#aq">Special-</hi>Winde/ auch auf die/ ſo an gewiſſen Orten<lb/> und zu gewiſſen Zeiten wehen/ daran dann ſo viel ge-<lb/> legen/ daß man ohne derſelben gruͤndliche Erkaͤnntniß<lb/> auf der See nicht wohl fortkommen kan; <hi rendition="#aq">item,</hi> iſt die<lb/> Ebbe und Fluht/ <hi rendition="#aq">(fluxus & refluxus maris)</hi> und wo-<lb/> hin an jeden Ort des Meeres deſſen Bewegung ge-<lb/> het/ zu <hi rendition="#aq">obſervi</hi>ren/ und zwar dieſes fuͤrnemlich darum/<lb/> damit das Schiff nicht auf den Sand-Baͤncken beſi-<lb/> tzen bleibe/ oder ſonſt in Gefahr gerahte.</p><lb/> <p>Die <hi rendition="#aq">Plagas</hi> oder Gegenden an einem jeden Ort zu<lb/> finden/ war bey den Alten ſehr ſchwer und mißlich/<lb/> weil ihnen der Vortheil mit den Magneten unbe-<lb/> kannt war. Nachdem man aber etwan vor 300.<lb/> Jahren bey den Magnet-Stein uͤber ſein ſonſt allezeit<lb/> bekanntes Eyſen-Anſichziehen/ auch dieſe ſonderbahre<lb/> Eigenſchafft gefunden/ daß eine von ihm beſtrichene<lb/> und bewegliche eiſerne Nadel ſich allezeit gegen Mit-<lb/> ternacht kehre/ ſo hat man bishero durch ſolche Ma-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">gnet-</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [840/0856]
Von der See-Fahrt/ und was
kaͤnntniß/ muß man acht haben/ was ein feſtes Land/
eine gantze oder eine halbe Jnſul ſey. Was ein
Iſthmus, oder ein ſchmales und endes Land zwiſchen
zweyen Meeren gelegen; was ein Promontorium.
Capo, oder herausgehendes Vor-Gebirge in das
Meer ſey/ wo man einen Sund/ das iſt/ eine Meers-
Enge zwiſchen zweyen Laͤndern durchgehends zu paſ-
ſiren habe.
Wo gute Hafen anzutreffen/ welche Meer-Stru-
del oder Wirbel/ und andere gefaͤhrliche Oerter zu
entfliehen/ wie die Oerter ausſehen/ da man anlaͤnden/
oder friſches Waſſer haben kan/ welches alles aus der
Paß- oder See-Carte, noch beſſer aber aus der Er-
fahrung zu lernen.
Man hat ferner acht zu geben auf die General- und
Special-Winde/ auch auf die/ ſo an gewiſſen Orten
und zu gewiſſen Zeiten wehen/ daran dann ſo viel ge-
legen/ daß man ohne derſelben gruͤndliche Erkaͤnntniß
auf der See nicht wohl fortkommen kan; item, iſt die
Ebbe und Fluht/ (fluxus & refluxus maris) und wo-
hin an jeden Ort des Meeres deſſen Bewegung ge-
het/ zu obſerviren/ und zwar dieſes fuͤrnemlich darum/
damit das Schiff nicht auf den Sand-Baͤncken beſi-
tzen bleibe/ oder ſonſt in Gefahr gerahte.
Die Plagas oder Gegenden an einem jeden Ort zu
finden/ war bey den Alten ſehr ſchwer und mißlich/
weil ihnen der Vortheil mit den Magneten unbe-
kannt war. Nachdem man aber etwan vor 300.
Jahren bey den Magnet-Stein uͤber ſein ſonſt allezeit
bekanntes Eyſen-Anſichziehen/ auch dieſe ſonderbahre
Eigenſchafft gefunden/ daß eine von ihm beſtrichene
und bewegliche eiſerne Nadel ſich allezeit gegen Mit-
ternacht kehre/ ſo hat man bishero durch ſolche Ma-
gnet-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/856 |
Zitationshilfe: | Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717, S. 840. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/856>, abgerufen am 15.08.2024. |