Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717.Fracht-See-Bodmerey- tionata a dovere, con pagarne le spese da Milanofino costi, ed esseguirne la dispositione delli detti Sigri. auvisando e loro e noi, del seguito. V. b. l. m. X. Ein anderer. SErvira la presente d' auviso, che d' ordine e XI. Formular eines Bodmerey- Briefes. JCh Claus Jansen von Hamburg/ Schiffer die
Fracht-See-Bodmerey- tionata a dovere, con pagarne le ſpeſe da Milanofino coſti, ed eſſeguirne la diſpoſitione delli detti Sigri. auviſando e loro e noi, del ſeguito. V. b. l. m. X. Ein anderer. SErvira la preſente d’ auviſo, che d’ ordine e XI. Formular eines Bodmerey- Briefes. JCh Claus Janſen von Hamburg/ Schiffer die
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p> <pb n="394" facs="#f0414"/> <fw type="header" place="top"> <hi rendition="#b">Fracht-See-Bodmerey-</hi> </fw><lb/> <hi rendition="#aq">tionata a dovere, con pagarne le ſpeſe da Milano<lb/> fino coſti, ed eſſeguirne la diſpoſitione delli detti<lb/> Sigri. auviſando e loro e noi, del ſeguito.</hi> </p><lb/> <closer> <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">V. b. l. m.</hi> </hi> </salute> </closer> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#aq">X.</hi> <hi rendition="#fr">Ein anderer.</hi> </head><lb/> <p> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">S</hi>Ervira la preſente d’ auviſo, che d’ ordine e<lb/> per Conto del Sgr. N. di Londra ho ſpedito<lb/> per Agoſta al Sgr. N. una Caſſa con la di fuori mar-<lb/> ca N. 1. entrovi Perle falſe di poſta. &c. qvanto la<lb/> medema vi ſara pervenuta dal ſudetto Signor. N.<lb/> d’ Auguſta, vi compiacerete d’ oſſervar con eſſa<lb/> la voglia dell’ accennato Sgr. di Londra intendo-<lb/> vi con lui per le voſtre ſpeſe e aviſando il ſeguito,<lb/> havrete la bontà di commandarmi in che vaglio<lb/> a ſervirvi, che prontiſſimo mici esſibiſco, e ca-<lb/> ramente vi ſaluto.</hi> </p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#aq">XI. Formular</hi> <hi rendition="#fr">eines Bodmerey-<lb/> Briefes.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">J</hi>Ch Claus Janſen von Hamburg/ Schiffer<lb/> nechſt Gott von meinem Schiff/ genañt die <hi rendition="#aq">For-<lb/> tun,</hi> ungefehr 50. Laſten groß/ jetziger Zeit vor Luͤbeck<lb/> fertig liegende/ um mit dem erſten guten Winde/ den<lb/> GOtt verleyhen wird/ nacher Dantzig zu ſegeln/ wo-<lb/> ſelbſt meine rechte Entladung ſeyn ſoll/ bekenne hie-<lb/> mit/ von Hrn. Clas Dirckſen empfangen zu haben/<lb/> die <hi rendition="#aq">ſumma</hi> von ſiebenhundert Marck L. und zwar ſol-<lb/> ches auf Bodmerey und rechte <hi rendition="#aq">avanture</hi> von der<lb/> See/ auf mein beſagtes Schiff/ Keel und Schiffs-<lb/> Gereitſchafft/ ſo ich gegenwaͤrtig fuͤhre/ welche <hi rendition="#aq">avan-<lb/> ture</hi> und <hi rendition="#aq">periculn</hi> der See geendigt ſeyn ſollen/ und<lb/> <fw type="catch" place="bottom">die</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [394/0414]
Fracht-See-Bodmerey-
tionata a dovere, con pagarne le ſpeſe da Milano
fino coſti, ed eſſeguirne la diſpoſitione delli detti
Sigri. auviſando e loro e noi, del ſeguito.
V. b. l. m.
X. Ein anderer.
SErvira la preſente d’ auviſo, che d’ ordine e
per Conto del Sgr. N. di Londra ho ſpedito
per Agoſta al Sgr. N. una Caſſa con la di fuori mar-
ca N. 1. entrovi Perle falſe di poſta. &c. qvanto la
medema vi ſara pervenuta dal ſudetto Signor. N.
d’ Auguſta, vi compiacerete d’ oſſervar con eſſa
la voglia dell’ accennato Sgr. di Londra intendo-
vi con lui per le voſtre ſpeſe e aviſando il ſeguito,
havrete la bontà di commandarmi in che vaglio
a ſervirvi, che prontiſſimo mici esſibiſco, e ca-
ramente vi ſaluto.
XI. Formular eines Bodmerey-
Briefes.
JCh Claus Janſen von Hamburg/ Schiffer
nechſt Gott von meinem Schiff/ genañt die For-
tun, ungefehr 50. Laſten groß/ jetziger Zeit vor Luͤbeck
fertig liegende/ um mit dem erſten guten Winde/ den
GOtt verleyhen wird/ nacher Dantzig zu ſegeln/ wo-
ſelbſt meine rechte Entladung ſeyn ſoll/ bekenne hie-
mit/ von Hrn. Clas Dirckſen empfangen zu haben/
die ſumma von ſiebenhundert Marck L. und zwar ſol-
ches auf Bodmerey und rechte avanture von der
See/ auf mein beſagtes Schiff/ Keel und Schiffs-
Gereitſchafft/ ſo ich gegenwaͤrtig fuͤhre/ welche avan-
ture und periculn der See geendigt ſeyn ſollen/ und
die
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/414 |
Zitationshilfe: | Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717, S. 394. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/414>, abgerufen am 03.03.2025. |