Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717.

Bild:
<< vorherige Seite
oder der Kunst recht zu schreiben.

Metze/ Maaß/ Mätze/ Hur/ Stein-Metz/
Metzger/
Fleischer/ Fleisch-Hacker/ Schlachter/
Knochenhauer.

Missen/ vermissen/ wir müssen.

Mißt/ Koht/ ihr müßt.

Mond am Himmel/ Mont oder Monat/ mun-
di
ren/ ins Rein bringen/ Soldaten montiren.

Mutter-Kind/ müder bin ich als er.

N.

Nache auf den Wasser/ ich nage den Knochen/
Nacke/ am Kopff.

Nabel/ am Bauch/ Nebel in der Lufft.

Naat am Kleid/ nahen/ näher kommen.

Nase im Gesicht/ naß von Wasser.

Nüsse/ Haselnüsse/ Nisse auf dem Kopff/ Hinder-
niß.

O.

Oder gebt mir den Fisch-Otter.

Oede ist jetzt Edens-Garten.

Ofen-Loch ist offen.

Orden der Priester/ ist an allen Orten.

P.

Paar oder Par ihrer zwey.

Packen Güter/ backen Brod.

Paß-Brief/ Baß-Geige.

Pasqvill, meine Base/ Verwandtinn

Perse oder Bersche ein Fisch/ Börs/ da die Kauff-
leute zusammen kommen/ Persianer.

Pfäle/ Pallisaden, Fälle.

Pflug/ Fluch/ Vögel-Flug.

Piqven vor die Soldaten/ picken/ wie die Vögel/
Pückling gedörrter Hering/ Bückling/ da man sich
mit den Leibe buckt/ ver pichen mit Pech/ bügen mit
den Leib.

Pom-
oder der Kunſt recht zu ſchreiben.

Metze/ Maaß/ Maͤtze/ Hur/ Stein-Metz/
Metzger/
Fleiſcher/ Fleiſch-Hacker/ Schlachter/
Knochenhauer.

Miſſen/ vermiſſen/ wir muͤſſen.

Mißt/ Koht/ ihr muͤßt.

Mond am Himmel/ Mont oder Monat/ mun-
di
ren/ ins Rein bringen/ Soldaten montiren.

Mutter-Kind/ muͤder bin ich als er.

N.

Nache auf den Waſſer/ ich nage den Knochen/
Nacke/ am Kopff.

Nabel/ am Bauch/ Nebel in der Lufft.

Naat am Kleid/ nahen/ naͤher kommen.

Naſe im Geſicht/ naß von Waſſer.

Nuͤſſe/ Haſelnuͤſſe/ Niſſe auf dem Kopff/ Hinder-
niß.

O.

Oder gebt mir den Fiſch-Otter.

Oede iſt jetzt Edens-Garten.

Ofen-Loch iſt offen.

Orden der Prieſter/ iſt an allen Orten.

P.

Paar oder Par ihrer zwey.

Packen Guͤter/ backen Brod.

Paß-Brief/ Baß-Geige.

Pasqvill, meine Baſe/ Verwandtinn

Perſe oder Berſche ein Fiſch/ Boͤrs/ da die Kauff-
leute zuſammen kommen/ Perſianer.

Pfaͤle/ Palliſaden, Faͤlle.

Pflug/ Fluch/ Voͤgel-Flug.

Piqven vor die Soldaten/ picken/ wie die Voͤgel/
Puͤckling gedoͤrrter Hering/ Buͤckling/ da man ſich
mit den Leibe buckt/ ver pichen mit Pech/ buͤgen mit
den Leib.

Pom-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <div n="3">
          <pb facs="#f0239" n="219"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">oder der Kun&#x017F;t recht zu &#x017F;chreiben.</hi> </fw><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Metze/</hi> Maaß/ <hi rendition="#fr">Ma&#x0364;tze/</hi> Hur/ Stein-<hi rendition="#fr">Metz/<lb/>
Metzger/</hi> Flei&#x017F;cher/ Flei&#x017F;ch-Hacker/ Schlachter/<lb/>
Knochenhauer.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Mi&#x017F;&#x017F;en/ vermi&#x017F;&#x017F;en/</hi> wir <hi rendition="#fr">mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en.</hi></p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Mißt/</hi> Koht/ ihr <hi rendition="#fr">mu&#x0364;ßt.</hi></p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Mond</hi> am Himmel/ <hi rendition="#fr">Mont oder Monat/</hi> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">mun-<lb/>
di</hi></hi><hi rendition="#fr">ren/</hi> ins Rein bringen/ Soldaten <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">monti</hi></hi><hi rendition="#fr">ren.</hi></p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Mutter-</hi>Kind/ <hi rendition="#fr">mu&#x0364;der</hi> bin ich als er.</p>
        </div><lb/>
        <div n="3">
          <head> <hi rendition="#fr">N.</hi> </head><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Nache</hi> auf den Wa&#x017F;&#x017F;er/ ich <hi rendition="#fr">nage</hi> den Knochen/<lb/><hi rendition="#fr">Nacke/</hi> am Kopff.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Nabel/</hi> am Bauch/ <hi rendition="#fr">Nebel</hi> in der Lufft.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Naat</hi> am Kleid/ <hi rendition="#fr">nahen/</hi> na&#x0364;her kommen.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Na&#x017F;e</hi> im Ge&#x017F;icht/ <hi rendition="#fr">naß</hi> von Wa&#x017F;&#x017F;er.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Nu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/</hi> Ha&#x017F;elnu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/ <hi rendition="#fr">Ni&#x017F;&#x017F;e</hi> auf dem Kopff/ Hinder-<lb/>
niß.</p>
        </div><lb/>
        <div n="3">
          <head> <hi rendition="#fr">O.</hi> </head><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Oder</hi> gebt mir den Fi&#x017F;ch-<hi rendition="#fr">Otter.</hi></p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Oede</hi> i&#x017F;t jetzt <hi rendition="#fr">Edens-</hi>Garten.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Ofen-</hi>Loch i&#x017F;t <hi rendition="#fr">offen.</hi></p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Orden</hi> der Prie&#x017F;ter/ i&#x017F;t an allen <hi rendition="#fr">Orten.</hi></p>
        </div><lb/>
        <div n="3">
          <head> <hi rendition="#fr">P.</hi> </head><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Paar</hi> oder <hi rendition="#fr">Par</hi> ihrer zwey.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Packen</hi> Gu&#x0364;ter/ <hi rendition="#fr">backen</hi> Brod.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Paß-</hi>Brief/ <hi rendition="#fr">Baß-</hi>Geige.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Pasqvill</hi>,</hi> meine <hi rendition="#fr">Ba&#x017F;e/</hi> Verwandtinn</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Per&#x017F;e</hi> oder <hi rendition="#fr">Ber&#x017F;che</hi> ein Fi&#x017F;ch/ <hi rendition="#fr">Bo&#x0364;rs/</hi> da die Kauff-<lb/>
leute zu&#x017F;ammen kommen/ <hi rendition="#fr">Per&#x017F;ianer.</hi></p><lb/>
          <p> <hi rendition="#fr">Pfa&#x0364;le/</hi> <hi rendition="#aq">Palli&#x017F;aden,</hi> <hi rendition="#fr">Fa&#x0364;lle.</hi> </p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Pflug/ Fluch/</hi> Vo&#x0364;gel-<hi rendition="#fr">Flug.</hi></p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Piqven</hi></hi> vor die Soldaten/ <hi rendition="#fr">picken/</hi> wie die Vo&#x0364;gel/<lb/><hi rendition="#fr">Pu&#x0364;ckling</hi> gedo&#x0364;rrter Hering/ <hi rendition="#fr">Bu&#x0364;ckling/</hi> da man &#x017F;ich<lb/>
mit den Leibe buckt/ ver <hi rendition="#fr">pichen</hi> mit Pech/ <hi rendition="#fr">bu&#x0364;gen</hi> mit<lb/>
den Leib.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Pom-</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[219/0239] oder der Kunſt recht zu ſchreiben. Metze/ Maaß/ Maͤtze/ Hur/ Stein-Metz/ Metzger/ Fleiſcher/ Fleiſch-Hacker/ Schlachter/ Knochenhauer. Miſſen/ vermiſſen/ wir muͤſſen. Mißt/ Koht/ ihr muͤßt. Mond am Himmel/ Mont oder Monat/ mun- diren/ ins Rein bringen/ Soldaten montiren. Mutter-Kind/ muͤder bin ich als er. N. Nache auf den Waſſer/ ich nage den Knochen/ Nacke/ am Kopff. Nabel/ am Bauch/ Nebel in der Lufft. Naat am Kleid/ nahen/ naͤher kommen. Naſe im Geſicht/ naß von Waſſer. Nuͤſſe/ Haſelnuͤſſe/ Niſſe auf dem Kopff/ Hinder- niß. O. Oder gebt mir den Fiſch-Otter. Oede iſt jetzt Edens-Garten. Ofen-Loch iſt offen. Orden der Prieſter/ iſt an allen Orten. P. Paar oder Par ihrer zwey. Packen Guͤter/ backen Brod. Paß-Brief/ Baß-Geige. Pasqvill, meine Baſe/ Verwandtinn Perſe oder Berſche ein Fiſch/ Boͤrs/ da die Kauff- leute zuſammen kommen/ Perſianer. Pfaͤle/ Palliſaden, Faͤlle. Pflug/ Fluch/ Voͤgel-Flug. Piqven vor die Soldaten/ picken/ wie die Voͤgel/ Puͤckling gedoͤrrter Hering/ Buͤckling/ da man ſich mit den Leibe buckt/ ver pichen mit Pech/ buͤgen mit den Leib. Pom-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Grundlage der vorliegenden digitalen Ausgabe bild… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/239
Zitationshilfe: Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717, S. 219. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/239>, abgerufen am 23.11.2024.