Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717.

Bild:
<< vorherige Seite
Nöhtige Erklärung und Gebrauch

Palinodia der Wiederruff.

Pallido, bleich/ Couleur de Paille, Strohfarb.
Pasle oder pale bleich.

Palmarium, ein Geschenck/ Gab.

Palander, ein Schiff/ so Waaren führt.

Palancke, ein mit Pallisaden befestigter Ort.

Palatinus, das höchste Ehren-Amt in Ungarn/ Co-
mes Palatinus,
ein Hof-Pfaltz-Graf.

Pallium, ein Mantel/ eigentlich derjenige/ den die
neu erwehlte geistliche Churfürsten vom Papst vor
grosses Geld lösen müssen.

Parade, ein Pracht/ den man mit etwas treibet;
Man sagt: Ein Parade-Bett/ Parade-Gutschen; dis
Ding macht eine schöne Parade, es praesentiret sich
wohl ins Auge. Paradiren/ sich sehen lassen.

Paradoxa, unerhörte/ und wider die Rechte und all-
gemeine Meynung lauffende Dinge.

Parabel, gleich/ egal, gerade gegen einander über.

Paragraphus, ein Stück oder Theil der Rede.

Paraphrasis, die Erklärung eines Dinges.

Paraphernalia, die Geräht/ so den Frauen über ih-
ren Brautschatz gegeben werden/ als Bett/ Ge-
schmeid/ Haus-Geraht/ Leinen/ Wollen/ Kupffer/
Zinn.

Paravance, zum voraus.

Parat, bereit/ fertig/ ich bin parat ihm zu dienen.

Parentatio, die Rede/ welche man bey einer Leiche
dem Verstorbenen zu Ehren hält/ dahero kömmt pa-
renti
ren/ Abdanckung thun.

Parenthesis, wann in dem Sensu oder Paragra-
pho
einer Rede etwas dazwischen gesetzet/ und zwischen
zwey (---) Striche eingefasset wird.

Pardon, Gnade/ Verzeihung/ pardoniren/ ver-
zeihen. Pardonnes moy, vergebt mir.

Pa-
Noͤhtige Erklaͤrung und Gebrauch

Palinodia der Wiederruff.

Pallido, bleich/ Couleur de Paille, Strohfarb.
Pasle oder pâle bleich.

Palmarium, ein Geſchenck/ Gab.

Palander, ein Schiff/ ſo Waaren fuͤhrt.

Palancke, ein mit Palliſaden befeſtigter Ort.

Palatinus, das hoͤchſte Ehren-Amt in Ungarn/ Co-
mes Palatinus,
ein Hof-Pfaltz-Graf.

Pallium, ein Mantel/ eigentlich derjenige/ den die
neu erwehlte geiſtliche Churfuͤrſten vom Papſt vor
groſſes Geld loͤſen muͤſſen.

Parade, ein Pracht/ den man mit etwas treibet;
Man ſagt: Ein Parade-Bett/ Parade-Gutſchen; dis
Ding macht eine ſchoͤne Parade, es præſentiret ſich
wohl ins Auge. Paradiren/ ſich ſehen laſſen.

Paradoxa, unerhoͤrte/ und wider die Rechte und all-
gemeine Meynung lauffende Dinge.

Parabel, gleich/ egal, gerade gegen einander uͤber.

Paragraphus, ein Stuͤck oder Theil der Rede.

Paraphraſis, die Erklaͤrung eines Dinges.

Paraphernalia, die Geraͤht/ ſo den Frauen uͤber ih-
ren Brautſchatz gegeben werden/ als Bett/ Ge-
ſchmeid/ Haus-Geraht/ Leinen/ Wollen/ Kupffer/
Zinn.

Paravance, zum voraus.

Parat, bereit/ fertig/ ich bin parat ihm zu dienen.

Parentatio, die Rede/ welche man bey einer Leiche
dem Verſtorbenen zu Ehren haͤlt/ dahero koͤmmt pa-
renti
ren/ Abdanckung thun.

Parentheſis, wann in dem Senſu oder Paragra-
pho
einer Rede etwas dazwiſchen geſetzet/ und zwiſchen
zwey (---) Striche eingefaſſet wird.

Pardon, Gnade/ Verzeihung/ pardoniren/ ver-
zeihen. Pardonnés moy, vergebt mir.

Pa-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <div n="3">
          <pb facs="#f0152" n="132"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">No&#x0364;htige Erkla&#x0364;rung und Gebrauch</hi> </fw><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Palinodia</hi> der Wiederruff.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Pallido,</hi> bleich/ <hi rendition="#aq">Couleur de Paille,</hi> Strohfarb.<lb/><hi rendition="#aq">Pasle</hi> oder <hi rendition="#aq">pâle</hi> bleich.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Palmarium,</hi> ein Ge&#x017F;chenck/ Gab.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Palander,</hi> ein Schiff/ &#x017F;o Waaren fu&#x0364;hrt.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Palancke,</hi> ein mit Palli&#x017F;aden befe&#x017F;tigter Ort.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Palatinus,</hi> das ho&#x0364;ch&#x017F;te Ehren-Amt in Ungarn/ <hi rendition="#aq">Co-<lb/>
mes Palatinus,</hi> ein Hof-Pfaltz-Graf.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Pallium,</hi> ein Mantel/ eigentlich derjenige/ den die<lb/>
neu erwehlte gei&#x017F;tliche Churfu&#x0364;r&#x017F;ten vom Pap&#x017F;t vor<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;es Geld lo&#x0364;&#x017F;en mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Parade,</hi> ein Pracht/ den man mit etwas treibet;<lb/>
Man &#x017F;agt: Ein <hi rendition="#aq">Parade-</hi>Bett/ <hi rendition="#aq">Parade-</hi>Gut&#x017F;chen; dis<lb/>
Ding macht eine &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Parade,</hi> es <hi rendition="#aq">præ&#x017F;enti</hi>ret &#x017F;ich<lb/>
wohl ins Auge. <hi rendition="#aq">Paradi</hi>ren/ &#x017F;ich &#x017F;ehen la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Paradoxa,</hi> unerho&#x0364;rte/ und wider die Rechte und all-<lb/>
gemeine Meynung lauffende Dinge.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Parabel,</hi> gleich/ <hi rendition="#aq">egal,</hi> gerade gegen einander u&#x0364;ber.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Paragraphus,</hi> ein Stu&#x0364;ck oder Theil der Rede.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Paraphra&#x017F;is,</hi> die Erkla&#x0364;rung eines Dinges.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Paraphernalia,</hi> die Gera&#x0364;ht/ &#x017F;o den Frauen u&#x0364;ber ih-<lb/>
ren Braut&#x017F;chatz gegeben werden/ als Bett/ Ge-<lb/>
&#x017F;chmeid/ Haus-Geraht/ Leinen/ Wollen/ Kupffer/<lb/>
Zinn.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Paravance,</hi> zum voraus.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Parat,</hi> bereit/ fertig/ ich bin <hi rendition="#aq">parat</hi> ihm zu dienen.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Parentatio,</hi> die Rede/ welche man bey einer Leiche<lb/>
dem Ver&#x017F;torbenen zu Ehren ha&#x0364;lt/ dahero ko&#x0364;mmt <hi rendition="#aq">pa-<lb/>
renti</hi>ren/ Abdanckung thun.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Parenthe&#x017F;is,</hi> wann in dem <hi rendition="#aq">Sen&#x017F;u</hi> oder <hi rendition="#aq">Paragra-<lb/>
pho</hi> einer Rede etwas dazwi&#x017F;chen ge&#x017F;etzet/ und zwi&#x017F;chen<lb/>
zwey (---) Striche eingefa&#x017F;&#x017F;et wird.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Pardon,</hi> Gnade/ Verzeihung/ <hi rendition="#aq">pardoni</hi>ren/ ver-<lb/>
zeihen. <hi rendition="#aq">Pardonnés moy,</hi> vergebt mir.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Pa-</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[132/0152] Noͤhtige Erklaͤrung und Gebrauch Palinodia der Wiederruff. Pallido, bleich/ Couleur de Paille, Strohfarb. Pasle oder pâle bleich. Palmarium, ein Geſchenck/ Gab. Palander, ein Schiff/ ſo Waaren fuͤhrt. Palancke, ein mit Palliſaden befeſtigter Ort. Palatinus, das hoͤchſte Ehren-Amt in Ungarn/ Co- mes Palatinus, ein Hof-Pfaltz-Graf. Pallium, ein Mantel/ eigentlich derjenige/ den die neu erwehlte geiſtliche Churfuͤrſten vom Papſt vor groſſes Geld loͤſen muͤſſen. Parade, ein Pracht/ den man mit etwas treibet; Man ſagt: Ein Parade-Bett/ Parade-Gutſchen; dis Ding macht eine ſchoͤne Parade, es præſentiret ſich wohl ins Auge. Paradiren/ ſich ſehen laſſen. Paradoxa, unerhoͤrte/ und wider die Rechte und all- gemeine Meynung lauffende Dinge. Parabel, gleich/ egal, gerade gegen einander uͤber. Paragraphus, ein Stuͤck oder Theil der Rede. Paraphraſis, die Erklaͤrung eines Dinges. Paraphernalia, die Geraͤht/ ſo den Frauen uͤber ih- ren Brautſchatz gegeben werden/ als Bett/ Ge- ſchmeid/ Haus-Geraht/ Leinen/ Wollen/ Kupffer/ Zinn. Paravance, zum voraus. Parat, bereit/ fertig/ ich bin parat ihm zu dienen. Parentatio, die Rede/ welche man bey einer Leiche dem Verſtorbenen zu Ehren haͤlt/ dahero koͤmmt pa- rentiren/ Abdanckung thun. Parentheſis, wann in dem Senſu oder Paragra- pho einer Rede etwas dazwiſchen geſetzet/ und zwiſchen zwey (---) Striche eingefaſſet wird. Pardon, Gnade/ Verzeihung/ pardoniren/ ver- zeihen. Pardonnés moy, vergebt mir. Pa-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Grundlage der vorliegenden digitalen Ausgabe bild… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/152
Zitationshilfe: Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717, S. 132. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/152>, abgerufen am 22.11.2024.