Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Zwölffte Buch. Weil Troja einmal hat zu grunde sollen gehen/So laß sie bleiben doch verheert und wüste stehen. Der grossen Götter Gott/ der alle ding gemacht/ Sah Juno freundlich an/ antwortet ihr und lacht: Ich bin dein bruder ja: Denn du bist eins von kindern Saturni/ gleich wie ich: Kanstu denn gar nicht lindern Den häßig bittern sinn? Wie schwüllstu denn alsbald Von zorn und unmuht auf so greulicher gestalt? Wolan doch steh nur ab von deiner grimmen wüte/ Die nur vergebens ist/ und miltre dein gemühte: Ich schencke dir/ was du begehrest williglich/ Und wil in deinen raht und willen geben mich. Die Welschen sollen stets hinfüro/ wie die alten/ Ihr angeerbte sprach/ die art und brauch behalten/ Ihr nahm und titul sol gantz unverendert seyn/ Die Troer sollen nur mit ihnen seyn gemein/ Was eh und pflicht betrifft/ und mehren ihren saamen/ Und sollen allgemach vergehen nach dem nahmen: Ich wil die heilgen bräuch und weise fügen bey/ Und daß der Troervolck Latinisch endlich sey/ Verschaffen: Sollen dann nur haben einen nahmen/ Und sprache: Du wirst sehn das volck/ daß sich besaamen Vom Welschen stamme wird/ an trew und frömmigkeit Den sterblichen/ wie auch den Göttern mit der zeit Gehn für/ und wird kein volck dein ehre höher mehren: Da willigt Juno ein auf Jupiters begehren/ Erfreut und wendet ab vom Turno ihren sinn/ Immittelst gieng sie weg vom himmel wieder hin. Als
Das Zwoͤlffte Buch. Weil Troja einmal hat zu grunde ſollen gehen/So laß ſie bleiben doch verheert und wuͤſte ſtehen. Der groſſen Goͤtter Gott/ der alle ding gemacht/ Sah Juno freundlich an/ antwortet ihr und lacht: Ich bin dein bruder ja: Denn du biſt eins von kindern Saturni/ gleich wie ich: Kanſtu denn gar nicht lindern Den haͤßig bittern ſinn? Wie ſchwuͤllſtu denn alsbald Von zorn und unmuht auf ſo greulicher geſtalt? Wolan doch ſteh nur ab von deiner grimmen wuͤte/ Die nur vergebens iſt/ und miltre dein gemuͤhte: Ich ſchencke dir/ was du begehreſt williglich/ Und wil in deinen raht und willen geben mich. Die Welſchen ſollen ſtets hinfuͤro/ wie die alten/ Ihr angeerbte ſprach/ die art und brauch behalten/ Ihr nahm und titul ſol gantz unverendert ſeyn/ Die Troer ſollen nur mit ihnen ſeyn gemein/ Was eh und pflicht betrifft/ und mehren ihren ſaamen/ Und ſollen allgemach vergehen nach dem nahmen: Ich wil die heilgen braͤuch und weiſe fuͤgen bey/ Und daß der Troervolck Latiniſch endlich ſey/ Verſchaffen: Sollen dann nur haben einen nahmen/ Und ſprache: Du wirſt ſehn das volck/ daß ſich beſaamẽ Vom Welſchen ſtamme wird/ an trew und froͤmmigkeit Den ſterblichen/ wie auch den Goͤttern mit der zeit Gehn fuͤr/ und wird kein volck dein ehre hoͤher mehren: Da willigt Juno ein auf Jupiters begehren/ Erfreut und wendet ab vom Turno ihren ſinn/ Immittelſt gieng ſie weg vom himmel wieder hin. Als
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0682" n="660"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Zwoͤlffte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Weil Troja einmal hat zu grunde ſollen gehen/</l><lb/> <l>So laß ſie bleiben doch verheert und wuͤſte ſtehen.</l><lb/> <l>Der groſſen Goͤtter Gott/ der alle ding gemacht/</l><lb/> <l>Sah Juno freundlich an/ antwortet ihr und lacht:</l><lb/> <l>Ich bin dein bruder ja: <hi rendition="#fr">D</hi>enn du biſt eins von kindern</l><lb/> <l>Saturni/ gleich wie ich: Kanſtu denn gar nicht lindern</l><lb/> <l>Den haͤßig bittern ſinn? Wie ſchwuͤllſtu denn alsbald</l><lb/> <l>Von zorn und unmuht auf ſo greulicher geſtalt?</l><lb/> <l>Wolan doch ſteh nur ab von deiner grimmen wuͤte/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>ie nur vergebens iſt/ und miltre dein gemuͤhte:</l><lb/> <l>Ich ſchencke dir/ was du begehreſt williglich/</l><lb/> <l>Und wil in deinen raht und willen geben mich.</l><lb/> <l>Die Welſchen ſollen ſtets hinfuͤro/ wie die alten/</l><lb/> <l>Ihr angeerbte ſprach/ die art und brauch behalten/</l><lb/> <l>Ihr nahm und titul ſol gantz unverendert ſeyn/</l><lb/> <l>Die Troer ſollen nur mit ihnen ſeyn gemein/</l><lb/> <l>Was eh und pflicht betrifft/ und mehren ihren ſaamen/</l><lb/> <l>Und ſollen allgemach vergehen nach dem nahmen:</l><lb/> <l>Ich wil die heilgen braͤuch und weiſe fuͤgen bey/</l><lb/> <l>Und daß der Troervolck Latiniſch endlich ſey/</l><lb/> <l>Verſchaffen: Sollen dann nur haben einen nahmen/</l><lb/> <l>Und ſprache: Du wirſt ſehn das volck/ daß ſich beſaamẽ</l><lb/> <l>Vom Welſchen ſtamme wird/ an trew und froͤmmigkeit</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>en ſterblichen/ wie auch den Goͤttern mit der zeit</l><lb/> <l>Gehn fuͤr/ und wird kein volck dein ehre hoͤher mehren:</l><lb/> <l>Da willigt Juno ein auf Jupiters begehren/</l><lb/> <l>Erfreut und wendet ab vom Turno ihren ſinn/</l><lb/> <l>Immittelſt gieng ſie weg vom himmel wieder hin.</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Als</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [660/0682]
Das Zwoͤlffte Buch.
Weil Troja einmal hat zu grunde ſollen gehen/
So laß ſie bleiben doch verheert und wuͤſte ſtehen.
Der groſſen Goͤtter Gott/ der alle ding gemacht/
Sah Juno freundlich an/ antwortet ihr und lacht:
Ich bin dein bruder ja: Denn du biſt eins von kindern
Saturni/ gleich wie ich: Kanſtu denn gar nicht lindern
Den haͤßig bittern ſinn? Wie ſchwuͤllſtu denn alsbald
Von zorn und unmuht auf ſo greulicher geſtalt?
Wolan doch ſteh nur ab von deiner grimmen wuͤte/
Die nur vergebens iſt/ und miltre dein gemuͤhte:
Ich ſchencke dir/ was du begehreſt williglich/
Und wil in deinen raht und willen geben mich.
Die Welſchen ſollen ſtets hinfuͤro/ wie die alten/
Ihr angeerbte ſprach/ die art und brauch behalten/
Ihr nahm und titul ſol gantz unverendert ſeyn/
Die Troer ſollen nur mit ihnen ſeyn gemein/
Was eh und pflicht betrifft/ und mehren ihren ſaamen/
Und ſollen allgemach vergehen nach dem nahmen:
Ich wil die heilgen braͤuch und weiſe fuͤgen bey/
Und daß der Troervolck Latiniſch endlich ſey/
Verſchaffen: Sollen dann nur haben einen nahmen/
Und ſprache: Du wirſt ſehn das volck/ daß ſich beſaamẽ
Vom Welſchen ſtamme wird/ an trew und froͤmmigkeit
Den ſterblichen/ wie auch den Goͤttern mit der zeit
Gehn fuͤr/ und wird kein volck dein ehre hoͤher mehren:
Da willigt Juno ein auf Jupiters begehren/
Erfreut und wendet ab vom Turno ihren ſinn/
Immittelſt gieng ſie weg vom himmel wieder hin.
Als
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/682 |
Zitationshilfe: | Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 660. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/682>, abgerufen am 28.07.2024. |