Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Eilffte Buch. Da hub sich ein geschrey bis an die güldne sterne/Daß mans vernehmen kunt im lager weit und ferne/ Und gieng der streit auffs new sehr grimmig wieder an. Als die Camilla war geblieben auff dem plan/ Da kam das Troervolck und obersten gelauffen/ Tyrrhener/ Arcader und des Evandri hauffen Zu roß in dicker meng auf die Latiner zu/ Und liessen ihnen nun mehr keine rast noch ruh; Die Opis aber/ die her von Dianen kame/ Und die Camill in acht/ wie sie befehlicht/ nahme/ Saß auff dem berge schon vorlängst und sah herab/ Wies in dem streit gieng zu/ und was für stöß es gab; Und als sie unter dem geschrey der jungen leute/ Als welche tobeten aus hoffnung guter beute/ Sah/ daß Camilla so war jämmerlich ermordt/ Da seufftzte sie sehr tieff/ und redte diese wort: Ach/ jungfraw/ gar zu schwer/ zu schwer hastu so müssen/ Daß du gereitzet hast das volck der Troer/ büssen; Und hat dir nichts genützt/ daß du in einsamkeit In jungfräwlichen stand und wesen lange zeit Dianen hast geehrt in wäldern/ püsch und hecken/ Und ihr gewartet auf mit ehrerbietungs schrecken Und heilgen gottesdienst/ mit opffer und gebet/ Noch/ daß du unser zeug pfeil/ bogen und geräth Geführet und gebraucht: Doch wird in letzten zügen Dich deine königin noch ehren und vergnügen; Und dieser tod wird dir/ inmassen sichs geziemt/ Bey manchem volck und land nicht bleiben ungerühmt. Ja
Das Eilffte Buch. Da hub ſich ein geſchrey bis an die guͤldne ſterne/Daß mans vernehmen kunt im lager weit und ferne/ Und gieng der ſtreit auffs new ſehr grimmig wieder an. Als die Camilla war geblieben auff dem plan/ Da kam das Troervolck und oberſten gelauffen/ Tyrrhener/ Arcader und des Evandri hauffen Zu roß in dicker meng auf die Latiner zu/ Und lieſſen ihnen nun mehr keine raſt noch ruh; Die Opis aber/ die her von Dianen kame/ Und die Camill in acht/ wie ſie befehlicht/ nahme/ Saß auff dem berge ſchon vorlaͤngſt und ſah herab/ Wies in dem ſtreit gieng zu/ und was fuͤr ſtoͤß es gab; Und als ſie unter dem geſchrey der jungen leute/ Als welche tobeten aus hoffnung guter beute/ Sah/ daß Camilla ſo war jaͤmmerlich ermordt/ Da ſeufftzte ſie ſehr tieff/ und redte dieſe wort: Ach/ jungfraw/ gar zu ſchwer/ zu ſchwer haſtu ſo muͤſſen/ Daß du gereitzet haſt das volck der Troer/ buͤſſen; Und hat dir nichts genuͤtzt/ daß du in einſamkeit In jungfraͤwlichen ſtand und weſen lange zeit Dianen haſt geehrt in waͤldern/ puͤſch und hecken/ Und ihr gewartet auf mit ehrerbietungs ſchrecken Und heilgen gottesdienſt/ mit opffer und gebet/ Noch/ daß du unſer zeug pfeil/ bogen und geraͤth Gefuͤhret und gebraucht: Doch wird in letzten zuͤgen Dich deine koͤnigin noch ehren und vergnuͤgen; Und dieſer tod wird dir/ inmaſſen ſichs geziemt/ Bey manchem volck und land nicht bleiben ungeruͤhmt. Ja
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0616" n="594"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Eilffte Buch.</hi> </fw><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>a hub ſich ein geſchrey bis an die guͤldne ſterne/</l><lb/> <l>Daß mans vernehmen kunt im lager weit und ferne/</l><lb/> <l>Und gieng der ſtreit auffs new ſehr grimmig wieder an.</l><lb/> <l>Als die Camilla war geblieben auff dem plan/</l><lb/> <l>Da kam das Troervolck und oberſten gelauffen/</l><lb/> <l>Tyrrhener/ Arcader und des <hi rendition="#fr">E</hi>vandri hauffen</l><lb/> <l>Zu roß in dicker meng auf die Latiner zu/</l><lb/> <l>Und lieſſen ihnen nun mehr keine raſt noch ruh;</l><lb/> <l>Die Opis aber/ die her von <hi rendition="#fr">D</hi>ianen kame/</l><lb/> <l>Und die Camill in acht/ wie ſie befehlicht/ nahme/</l><lb/> <l>Saß auff dem berge ſchon vorlaͤngſt und ſah herab/</l><lb/> <l>Wies in dem ſtreit gieng zu/ und was fuͤr ſtoͤß es gab;</l><lb/> <l>Und als ſie unter dem geſchrey der jungen leute/</l><lb/> <l>Als welche tobeten aus hoffnung guter beute/</l><lb/> <l>Sah/ daß Camilla ſo war jaͤmmerlich ermordt/</l><lb/> <l>Da ſeufftzte ſie ſehr tieff/ und redte dieſe wort:</l><lb/> <l>Ach/ jungfraw/ gar zu ſchwer/ zu ſchwer haſtu ſo muͤſſen/</l><lb/> <l>Daß du gereitzet haſt das volck der Troer/ buͤſſen;</l><lb/> <l>Und hat dir nichts genuͤtzt/ daß du in einſamkeit</l><lb/> <l>In jungfraͤwlichen ſtand und weſen lange zeit</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>ianen haſt geehrt in waͤldern/ puͤſch und hecken/</l><lb/> <l>Und ihr gewartet auf mit ehrerbietungs ſchrecken</l><lb/> <l>Und heilgen gottesdienſt/ mit opffer und gebet/</l><lb/> <l>Noch/ daß du unſer zeug pfeil/ bogen und geraͤth</l><lb/> <l>Gefuͤhret und gebraucht: <hi rendition="#fr">D</hi>och wird in letzten zuͤgen</l><lb/> <l>Dich deine koͤnigin noch ehren und vergnuͤgen;</l><lb/> <l>Und dieſer tod wird dir/ inmaſſen ſichs geziemt/</l><lb/> <l>Bey manchem volck und land nicht bleiben ungeruͤhmt.</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Ja</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [594/0616]
Das Eilffte Buch.
Da hub ſich ein geſchrey bis an die guͤldne ſterne/
Daß mans vernehmen kunt im lager weit und ferne/
Und gieng der ſtreit auffs new ſehr grimmig wieder an.
Als die Camilla war geblieben auff dem plan/
Da kam das Troervolck und oberſten gelauffen/
Tyrrhener/ Arcader und des Evandri hauffen
Zu roß in dicker meng auf die Latiner zu/
Und lieſſen ihnen nun mehr keine raſt noch ruh;
Die Opis aber/ die her von Dianen kame/
Und die Camill in acht/ wie ſie befehlicht/ nahme/
Saß auff dem berge ſchon vorlaͤngſt und ſah herab/
Wies in dem ſtreit gieng zu/ und was fuͤr ſtoͤß es gab;
Und als ſie unter dem geſchrey der jungen leute/
Als welche tobeten aus hoffnung guter beute/
Sah/ daß Camilla ſo war jaͤmmerlich ermordt/
Da ſeufftzte ſie ſehr tieff/ und redte dieſe wort:
Ach/ jungfraw/ gar zu ſchwer/ zu ſchwer haſtu ſo muͤſſen/
Daß du gereitzet haſt das volck der Troer/ buͤſſen;
Und hat dir nichts genuͤtzt/ daß du in einſamkeit
In jungfraͤwlichen ſtand und weſen lange zeit
Dianen haſt geehrt in waͤldern/ puͤſch und hecken/
Und ihr gewartet auf mit ehrerbietungs ſchrecken
Und heilgen gottesdienſt/ mit opffer und gebet/
Noch/ daß du unſer zeug pfeil/ bogen und geraͤth
Gefuͤhret und gebraucht: Doch wird in letzten zuͤgen
Dich deine koͤnigin noch ehren und vergnuͤgen;
Und dieſer tod wird dir/ inmaſſen ſichs geziemt/
Bey manchem volck und land nicht bleiben ungeruͤhmt.
Ja
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/616 |
Zitationshilfe: | Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 594. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/616>, abgerufen am 29.07.2024. |