Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Zehende Buch. Und meines sohnes sinn. Als er diß aus gesprochen/Wil er des Pallas tod nicht lassen ungerochen: Er hielte mit der hand den helm und beuget ihm Den halß/ und stieß darauff mit zorn und ungestümm Den degen tieff hinein/ so weit er kunte gehen. Nicht weit davon sah er des Febus priester stehen/ Der eine priester haub mit einem heilgen band Auff hatte/ schön bekleid mit köstlichem gewand/ Und waffen außstaffiert/ den bracht er in die mitten Und tricb ihn auff dem platz: Äls er nun außgeglitten Zur erden nieder fiel/ stund er auff ihm und stieß Das schwerd ihm durch den leib/ daß er das leben ließ. Als er ihn seinem grimm nun auffgeopffert hatte/ Legt er auff ihn den schild/ des übergrosser schatte Den grossen leib bedeckt. Die schönen waffen trägt Serest davon/ und sie als siegeszeichen legt Dem grossen Kriegsgott bey. Der Caeculus gebohren Von stamm des schmiedegotts und zu den krieg erkohren/ Und Umbro/ welcher war entsprungen von gebirg Der Marsen/ richteten auffs neue das gewürg Und blutig kämpffen an. Eneas hier entgegen Fuhr fort in seinem grimm/ und hieb mit seinem degen Dem Anxur ab die hand/ daß ihm entfiel der schild Der viel wahrsagerey gab für/ und von sich hielt Mehr/ als sein thun auswieß/ in meinung/ dieses solte Ihm bringen grössre krafft und gar zu hoch naus wolte/ Und ließ bedüncken sich zu seyn was sonderlich Für allen anderen und traute thöricht sich/ Er
Das Zehende Buch. Und meines ſohnes ſinn. Als er diß aus geſprochen/Wil er des Pallas tod nicht laſſen ungerochen: Er hielte mit der hand den helm und beuget ihm Den halß/ und ſtieß darauff mit zorn und ungeſtuͤmm Den degen tieff hinein/ ſo weit er kunte gehen. Nicht weit davon ſah er des Febus prieſter ſtehen/ Der eine prieſter haub mit einem heilgen band Auff hatte/ ſchoͤn bekleid mit koͤſtlichem gewand/ Und waffen außſtaffiert/ den bracht er in die mitten Und tricb ihn auff dem platz: Aͤls er nun außgeglitten Zur erden nieder fiel/ ſtund er auff ihm und ſtieß Das ſchwerd ihm durch den leib/ daß er das leben ließ. Als er ihn ſeinem grimm nun auffgeopffert hatte/ Legt er auff ihn den ſchild/ des uͤbergroſſer ſchatte Den groſſen leib bedeckt. Die ſchoͤnen waffen traͤgt Sereſt davon/ und ſie als ſiegeszeichen legt Dem groſſen Kriegsgott bey. Der Cæculus gebohren Von ſtamm des ſchmiedegotts und zu den krieg erkohren/ Und Umbro/ welcher war entſprungen von gebirg Der Marſen/ richteten auffs neue das gewuͤrg Und blutig kaͤmpffen an. Eneas hier entgegen Fuhr fort in ſeinem grimm/ und hieb mit ſeinem degen Dem Anxur ab die hand/ daß ihm entfiel der ſchild Der viel wahrſagerey gab fuͤr/ und von ſich hielt Mehr/ als ſein thun auswieß/ in meinung/ dieſes ſolte Ihm bringen groͤſſre krafft und gar zu hoch naus wolte/ Und ließ beduͤncken ſich zu ſeyn was ſonderlich Fuͤr allen anderen und traute thoͤricht ſich/ Er
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0530" n="508"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Zehende Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Und meines ſohnes ſinn. Als er diß aus geſprochen/</l><lb/> <l>Wil er des Pallas tod nicht laſſen ungerochen:</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>r hielte mit der hand den helm und beuget ihm</l><lb/> <l>Den halß/ und ſtieß darauff mit zorn und ungeſtuͤmm</l><lb/> <l>Den degen tieff hinein/ ſo weit er kunte gehen.</l><lb/> <l>Nicht weit davon ſah er des Febus prieſter ſtehen/</l><lb/> <l>Der eine prieſter haub mit einem heilgen band</l><lb/> <l>Auff hatte/ ſchoͤn bekleid mit koͤſtlichem gewand/</l><lb/> <l>Und waffen außſtaffiert/ den bracht er in die mitten</l><lb/> <l>Und tricb ihn auff dem platz: Aͤls er nun außgeglitten</l><lb/> <l>Zur erden nieder fiel/ ſtund er auff ihm und ſtieß</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>as ſchwerd ihm durch den leib/ daß er das leben ließ.</l><lb/> <l>Als er ihn ſeinem grimm nun auffgeopffert hatte/</l><lb/> <l>Legt er auff ihn den ſchild/ des uͤbergroſſer ſchatte</l><lb/> <l>Den groſſen leib bedeckt. Die ſchoͤnen waffen traͤgt</l><lb/> <l>Sereſt davon/ und ſie als ſiegeszeichen legt</l><lb/> <l>Dem groſſen Kriegsgott bey. Der C<hi rendition="#aq">æ</hi>culus gebohren</l><lb/> <l>Von ſtamm des ſchmiedegotts und zu den krieg erkohren/</l><lb/> <l>Und Umbro/ welcher war entſprungen von gebirg</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>er Marſen/ richteten auffs neue das gewuͤrg</l><lb/> <l>Und blutig kaͤmpffen an. Eneas hier entgegen</l><lb/> <l>Fuhr fort in ſeinem grimm/ und hieb mit ſeinem degen</l><lb/> <l>Dem Anxur ab die hand/ daß ihm entfiel der ſchild</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>er viel wahrſagerey gab fuͤr/ und von ſich hielt</l><lb/> <l>Mehr/ als ſein thun auswieß/ in meinung/ dieſes ſolte</l><lb/> <l>Ihm bringen groͤſſre krafft und gar zu hoch naus wolte/</l><lb/> <l>Und ließ beduͤncken ſich zu ſeyn was ſonderlich</l><lb/> <l>Fuͤr allen anderen und traute thoͤricht ſich/</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Er</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [508/0530]
Das Zehende Buch.
Und meines ſohnes ſinn. Als er diß aus geſprochen/
Wil er des Pallas tod nicht laſſen ungerochen:
Er hielte mit der hand den helm und beuget ihm
Den halß/ und ſtieß darauff mit zorn und ungeſtuͤmm
Den degen tieff hinein/ ſo weit er kunte gehen.
Nicht weit davon ſah er des Febus prieſter ſtehen/
Der eine prieſter haub mit einem heilgen band
Auff hatte/ ſchoͤn bekleid mit koͤſtlichem gewand/
Und waffen außſtaffiert/ den bracht er in die mitten
Und tricb ihn auff dem platz: Aͤls er nun außgeglitten
Zur erden nieder fiel/ ſtund er auff ihm und ſtieß
Das ſchwerd ihm durch den leib/ daß er das leben ließ.
Als er ihn ſeinem grimm nun auffgeopffert hatte/
Legt er auff ihn den ſchild/ des uͤbergroſſer ſchatte
Den groſſen leib bedeckt. Die ſchoͤnen waffen traͤgt
Sereſt davon/ und ſie als ſiegeszeichen legt
Dem groſſen Kriegsgott bey. Der Cæculus gebohren
Von ſtamm des ſchmiedegotts und zu den krieg erkohren/
Und Umbro/ welcher war entſprungen von gebirg
Der Marſen/ richteten auffs neue das gewuͤrg
Und blutig kaͤmpffen an. Eneas hier entgegen
Fuhr fort in ſeinem grimm/ und hieb mit ſeinem degen
Dem Anxur ab die hand/ daß ihm entfiel der ſchild
Der viel wahrſagerey gab fuͤr/ und von ſich hielt
Mehr/ als ſein thun auswieß/ in meinung/ dieſes ſolte
Ihm bringen groͤſſre krafft und gar zu hoch naus wolte/
Und ließ beduͤncken ſich zu ſeyn was ſonderlich
Fuͤr allen anderen und traute thoͤricht ſich/
Er
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |